Man page - mv(1)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr pt_BR es pl vi nb ko nl da cs tr hu sv ja uk fi ru ro zh_TW sr zh_CN de

Manual

MV

TÊN
TÓM TẮT
MÔ TẢ
TÁC GIẢ
THÔNG BÁO LỖI
XEM THÊM
DỊCH

TÊN

mv - move (rename) files

TÓM TẮT

mv [ TÙY_CHỌN ]… [ -T ] NGUỒN ĐÍCH
mv
[ TÙY_CHỌN ]… NGUỒN THƯ_MỤC
mv
[ TÙY_CHỌN ]… -t THƯ_MỤC NGUỒN

MÔ TẢ

Đổi tên NGUỒN thành ĐÍCH, hoặc di chuyển (các) NGUỒN vào THƯ_MỤC.

Tùy chọn dài yêu cầu đối số thì tùy chọn ngắn cũng vậy.
--backup
[= ĐIỀUKHIỂN ]

tạo bản sao lưu cho mỗi tập tin đích đã tồn tại

-b

giống --backup nhưng không chấp nhận đối số

--debug

explain how a file is copied. Implies -v

--exchange

exchange source and destination

-f , --force

không hỏi lại trước khi ghi đè

-i , --interactive

hỏi lại trước khi ghi đè

-n , --no-clobber

không ghi đè lên tập tin đã có

Nếu bạn chỉ ra nhiều hơn một trong số các tùy chọn -i , -f -n thì chỉ tùy chọn cuối cùng được áp dụng.
--no-copy

do not copy if renaming fails

--strip-trailing-slashes

gỡ bỏ mọi dấu gạch ngược đi theo khỏi mỗi đối số NGUỒN

-S , --suffix = HẬU_TỐ

thay cho hậu tố thường dùng để sao lưu

-t , --target-directory = THƯ_MỤC

di chuyển mọi đối số NGUỒN vào THƯ_MỤC

-T , --no-target-directory

coi ĐÍCH là một tập tin thông thường

--update [= UPDATE ]

control which existing files are updated; UPDATE={all,none,none-fail,older(default)}

-u

equivalent to --update [= older ]. See below

-v , --verbose

cho biết cụ thể những gì đã thực hiện

-Z , --context

đặt ngữ cảnh an ninh SELinux của các tập tin đích thành kiểu mặc định

--help

hiển thị trợ giúp này rồi thoát

--version

đưa ra thông tin phiên bản rồi thoát

UPDATE controls which existing files in the destination are replaced. ’all’ is the default operation when an --update option is not specified, and results in all existing files in the destination being replaced. ’none’ is like the --no-clobber option, in that no files in the destination are replaced, and skipped files do not induce a failure. ’none-fail’ also ensures no files are replaced in the destination, but any skipped files are diagnosed and induce a failure. ’older’ is the default operation when --update is specified, and results in files being replaced if they’re older than the corresponding source file.

Hậu tố sao lưu là “˜”, trừ khi đặt với --suffix hoặc SIMPLE_BACKUP_SUFFIX. Phương pháp điều khiển phiên bản có thể chọn qua tùy chọn --backup hoặc qua biến môi trường VERSION_CONTROL. Có những giá trị sau:
none, off

không bao giờ tạo bản sao lưu (dù đưa ra --backup )

numbered, t

đánh số thứ tự

existing, nil

đánh số thứ tự nếu có kho lưu trước đó, không thì dùng dạng đơn giản

simple, never

luôn luôn tạo bản sao lưu dạng đơn giản

TÁC GIẢ

Viết bởi Mike Parker, David MacKenzie và Jim Meyering.

THÔNG BÁO LỖI

Trợ giúp trực tuyến GNU coreutils: <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Report any translation bugs to <https://translationproject.org/team/>

XEM THÊM

rename (2)

Tài liệu đầy đủ có tại: <https://www.gnu.org/software/coreutils/mv>
hoặc sẵn có nội bộ thông qua: info '(coreutils) mv invocation'

Packaged by Debian (9.7-2)
Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
Giấy phép GPL pb3+ : Giấy phép Công cộng GNU phiên bản 3 hay sau <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Đây là phần mềm tự do: bạn có quyền sửa đổi và phát hành lại nó.
KHÔNG CÓ BẢO HÀNH GÌ CẢ, với điều khiển được pháp luật cho phép.

DỊCH

Bản dịch tiếng Việt của trang hướng dẫn này do

thực hiện.

Bản dịch này là Tài liệu Miễn phí; đọc Giấy phép Công cộng GNU Phiên bản 3 hoặc mới hơn để biết các điều khoản bản quyền. Chúng tôi cho rằng KHÔNG CÓ TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ.

Nếu bạn tìm thấy một số sai sót trong bản dịch của trang hướng dẫn này, vui lòng gửi thư đến TODO .