Man page - cp(1)
Packages contains this manual
- nohup(1)
- expand(1)
- base32(1)
- stdbuf(1)
- env(1)
- chgrp(1)
- sha1sum(1)
- printenv(1)
- arch(1)
- whoami(1)
- sha384sum(1)
- sha224sum(1)
- nl(1)
- unlink(1)
- mv(1)
- comm(1)
- basenc(1)
- timeout(1)
- link(1)
- sync(1)
- paste(1)
- true(1)
- cut(1)
- sleep(1)
- uname(1)
- nproc(1)
- tty(1)
- seq(1)
- wc(1)
- tail(1)
- shred(1)
- split(1)
- unexpand(1)
- false(1)
- realpath(1)
- date(1)
- pr(1)
- expr(1)
- rmdir(1)
- tr(1)
- stat(1)
- numfmt(1)
- stty(1)
- sha512sum(1)
- hostid(1)
- [(1)
- ls(1)
- chcon(1)
- df(1)
- runcon(1)
- od(1)
- ln(1)
- ptx(1)
- echo(1)
- vdir(1)
- touch(1)
- chown(1)
- users(1)
- chroot(8)
- truncate(1)
- dircolors(1)
- printf(1)
- pwd(1)
- fmt(1)
- groups(1)
- sort(1)
- b2sum(1)
- cksum(1)
- join(1)
- dirname(1)
- readlink(1)
- tsort(1)
- id(1)
- mktemp(1)
- base64(1)
- csplit(1)
- sha256sum(1)
- tac(1)
- shuf(1)
- sum(1)
- fold(1)
- who(1)
- test(1)
- mkdir(1)
- mkfifo(1)
- pathchk(1)
- cat(1)
- tee(1)
- md5sum(1)
- cp(1)
- basename(1)
- rm(1)
- yes(1)
- dd(1)
- install(1)
- factor(1)
- dir(1)
- uniq(1)
- du(1)
- logname(1)
- chmod(1)
- pinky(1)
- nice(1)
- mknod(1)
- head(1)
apt-get install coreutils
Available languages:
en fr pt_BR es pl vi nb ko nl da cs tr hu sv ja uk id fi ru ro zh_TW sr zh_CN deManual
CP
NAMARINGKASAN
DESKRIPSI
PENGARANG
MELAPORKAN BUG
LIHAT JUGA
TERJEMAHAN
NAMA
cp - copy files and directories
RINGKASAN
cp
[
PILIHAN
]... [
-T
]
SUMBER TUJUAN
cp
[
PILIHAN
]...
SUMBER
...
DIREKTORI
cp
[
PILIHAN
]...
-t DIREKTORI SUMBER
...
DESKRIPSI
Salin SUMBER ke TUJUAN, atau multiple SUMBER ke DIREKTORI.
Argumen wajib
untuk pilihan panjang adalah wajib untuk pilihan pendek
juga.
-a
,
--archive
sama seperti -dR --preserve = all
--attributes-only
donât copy the file data, just the attributes
--backup [= KONTROL ]
buat sebuah backup dari setiap berkas tujuan yang telah ada
|
-b |
seperti --backup tetapi tidak menerima sebuah argumen |
--copy-contents
salin isi dari berkas spesial ketika rekursif
|
-d |
sama seperti as --no-dereference --preserve = links |
--debug
explain how a file is copied. Implies -v
-f , --force
if an existing destination file cannot be opened, remove it and try again (this option is ignored when the -n option is also used)
-i , --interactive
tanya sebelum menimpa (memaksa sebuah pilihan -n sebelumnya)
|
-H |
ikuti baris-perintah link simbolik dalam SUMBER |
-l , --link
berkas link daripada menyalin
-L , --dereference
selalu mengikuti link simbolik dalam SUMBER
-n , --no-clobber
(deprecated) silently skip existing files. See also --update
-P , --no-dereference
jangan ikuti link simbolik dalam SUMBER
|
-p |
same as --preserve = mode ,ownership,timestamps |
--preserve [= ATTR_LIST ]
preserve the specified attributes
--no-preserve = ATTR_LIST
jangan jaga atribut yang dispesifikasikan
--parents
gunakan full nama berkas sumber dibawah DIREKTORI
-R , -r , --recursive
salin direktori secara rekursif
--reflink [= KAPAN ]
kontrol salinan/CoW. Lihat dibawah.
--remove-destination
hapus setiap berkas tujuan yang telah ada sebelum mencoba untuk membukanya (kebalikan dengan --force )
--sparse = KAPAN
kontrol pembuatan dari berkas sparse. Lihat dibawah.
--strip-trailing-slashes
hapus akhiran slashes dari setiap SUMBER argumen
-s , --symbolic-link
buat link simbolik daripada menyalin
-S , --suffix = SUFFIX
memaksa akhir backup biasa
-t , --target-directory = DIREKTORI
salin seluruh argumen SUMBER kedalam DIREKTORI
-T , --no-target-directory
perlakukan TUJUAN sebagai sebuah berkas normal
--update [= UPDATE ]
control which existing files are updated; UPDATE={all,none,none-fail,older(default)}
|
-u |
equivalent to --update [= older ]. See below |
-v , --verbose
jelaskan apa yang sedang dilakukan
--keep-directory-symlink
follow existing symlinks to directories
-x , --one-file-system
tetap di sistem berkas ini
|
-Z |
set SELinux security context of destination file to default type |
--context [= CTX ]
like -Z , or if CTX is specified then set the SELinux or SMACK security context to CTX
|
--help |
tampilkan bantuan ini dan keluar |
--version
tulis informasi versi dan keluar
ATTR_LIST is a comma-separated list of attributes. Attributes are âmodeâ for permissions (including any ACL and xattr permissions), âownershipâ for user and group, âtimestampsâ for file timestamps, âlinksâ for hard links, âcontextâ for security context, âxattrâ for extended attributes, and âallâ for all attributes.
Secara baku, sparse berkas SUMBER terdeteksi oleh sebuah crude heuristic dan berkas TUJUAN yang berhubungan dibuat sparse juga. Itu adalah perilaku yang dipilih oleh --sparse = auto . Spesifikasikan --sparse = always untuk membuat sebuah sparse berkas TUJUAN ketika berkas SUMBER berisi sebuah urutan panjang dari nol bytes. Gunakan --sparse = never untuk mencegah pembuatan dari berkas sparse.
UPDATE controls which existing files in the destination are replaced. âallâ is the default operation when an --update option is not specified, and results in all existing files in the destination being replaced. ânoneâ is like the --no-clobber option, in that no files in the destination are replaced, and skipped files do not induce a failure. ânone-failâ also ensures no files are replaced in the destination, but any skipped files are diagnosed and induce a failure. âolderâ is the default operation when --update is specified, and results in files being replaced if theyâre older than the corresponding source file.
When --reflink [= always ] is specified, perform a lightweight copy, where the data blocks are copied only when modified. If this is not possible the copy fails, or if --reflink = auto is specified, fall back to a standard copy. Use --reflink = never to ensure a standard copy is performed.
Akhiran backup
adalah âËâ, kecuali diset dengan
--suffix
atau SIMPLE_BACKUP_SUFFIX. Metode pengontrol
versi mungkin dipilih melalui pilihan
--backup
atau
melalui variabel lingkungan VERSION_CONTROL. Ini adalah
nilainya:
none, off
tidak pernah membuat backup (walaupun jika --backup diberikan)
numbered, t
buat backup bernomor
existing, nil
bernomor jika backup bernomor ada, simple jika tidak
simple, never
selalu membuat backup sederhana
eperti sebuah kasus spesial, cp membuat sebuah backup dari SOURCE ketika force dan backup pilihan diberikan dan SOURCE dan DEST memiliki nama sama untuk sebuah berkas regular yang telah ada.
PENGARANG
Ditulis oleh Torbjorn Granlund, David MacKenzie, dan Jim Meyering.
MELAPORKAN BUG
Bantuan daring
GNU coreutils:
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Lapor bug penerjemahan ke
<https://translationproject.org/team/id.html>
LIHAT JUGA
install (1)
Dokumentasi
lengkap <https://www.gnu.org/software/coreutils/cp>
atau tersedia lokal melalui: info '(coreutils) cp
invocation'
Packaged by
Debian (9.7-2)
Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
Lisensi GPLv3+: GNU GPL versi 3 atau selanjutnya
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Ini adalah perangkat lunak bebas: Anda bebas untuk mengubah
dan mendistribusikannya.
TIDAK ADA JAMINAN, sampai batas yang diperbolehkan oleh
hukum.
TERJEMAHAN
Terjemahan bahasa Indonesia dari halaman manual ini dibuat oleh Rizqy Syarief <rizqy@rad.net.id>
Terjemahan ini adalah Dokumentasi Gratis; baca GNU General Public License Versi 3 atau yang lebih baru untuk Persyaratan hak cipta. Kami berasumsi TIDAK BERTANGGUNG JAWAB.
Jika Anda menemukan kesalahan dalam terjemahan halaman manual ini, silakan kirim email ke TODO .