Man page - install(1)
Packages contains this manual
- nohup(1)
- expand(1)
- base32(1)
- stdbuf(1)
- env(1)
- chgrp(1)
- sha1sum(1)
- printenv(1)
- arch(1)
- whoami(1)
- sha384sum(1)
- sha224sum(1)
- nl(1)
- unlink(1)
- mv(1)
- comm(1)
- basenc(1)
- timeout(1)
- link(1)
- sync(1)
- paste(1)
- true(1)
- cut(1)
- sleep(1)
- uname(1)
- nproc(1)
- tty(1)
- seq(1)
- wc(1)
- tail(1)
- shred(1)
- split(1)
- unexpand(1)
- false(1)
- realpath(1)
- date(1)
- pr(1)
- expr(1)
- rmdir(1)
- tr(1)
- stat(1)
- numfmt(1)
- stty(1)
- sha512sum(1)
- hostid(1)
- [(1)
- ls(1)
- chcon(1)
- df(1)
- runcon(1)
- od(1)
- ln(1)
- ptx(1)
- echo(1)
- vdir(1)
- touch(1)
- chown(1)
- users(1)
- chroot(8)
- truncate(1)
- dircolors(1)
- printf(1)
- pwd(1)
- fmt(1)
- groups(1)
- sort(1)
- b2sum(1)
- cksum(1)
- join(1)
- dirname(1)
- readlink(1)
- tsort(1)
- id(1)
- mktemp(1)
- base64(1)
- csplit(1)
- sha256sum(1)
- tac(1)
- shuf(1)
- sum(1)
- fold(1)
- who(1)
- test(1)
- mkdir(1)
- mkfifo(1)
- pathchk(1)
- cat(1)
- tee(1)
- md5sum(1)
- cp(1)
- basename(1)
- rm(1)
- yes(1)
- dd(1)
- install(1)
- factor(1)
- dir(1)
- uniq(1)
- du(1)
- logname(1)
- chmod(1)
- pinky(1)
- nice(1)
- mknod(1)
- head(1)
apt-get install coreutils
Available languages:
en fr pt_BR es pl vi nb ko nl da cs tr hu sv ja fi ru ro zh_TW sr zh_CN deManual
INSTALL
NAZWASKŁADNIA
OPIS
AUTOR
ZGŁASZANIE BŁĘDÓW
ZOBACZ TAKŻE
TŁUMACZENIE
NAZWA
install - kopiuje pliki i nadaje im atrybuty
SKŁADNIA
install
[
OPCJA
]... [
-T
]
ŹRÓDŁO
CEL
install
[
OPCJA
]...
ŹRÓDŁO
...
KATALOG
install
[
OPCJA
]...
-t
KATALOG
ŹRÓDŁO
...
install
[
OPCJA
]...
-d
KATALOG
...
OPIS
Program install kopiuje pliki (często świeżo po kompilacji) do lokalizacji docelowych wybranych przez użytkownika. Aby pobierać i instalować gotowe do użycia pakiety do systemu GNU/Linux, powinno się używać w zamian menedżera pakietów, takiego jak yum (1) lub apt-get (1).
W pierwszych trzech formatach, program kopiuje ŹRÓDŁO do CELU lub wiele ŹRÓDEŁ do istniejącego KATALOGU oraz ustanawia uprawnienia oraz właściciela i grupę. W czwartej formie, tworzy wszystkie składowe w podanym jednym lub wielu KATALOGACH .
Argumenty,
które są obowiązkowe dla długich
opcji, są również obowiązkowe dla
krótkich.
--backup
[=
METODA
]
tworzy kopię zapasową każdego istniejącego pliku docelowego
|
-b |
jak --backup , lecz nie przyjmuje argumentu |
|||
|
-c |
(ignorowane) |
-C , --compare
porównuje zawartość plików źródłowych i docelowych i, jeśli nie zmieniono zawartości, własności i uprawnień, odstępuje od modyfikacji pliku docelowego
-d , --directory
traktuje wszystkie argumenty jako nazwy katalogów, tworzy wszystkie składowe określonych katalogów
|
-D |
tworzy wszystkie składowe CELU z wyjątkiem ostatniej lub wszystkie składowe z --target-directory , po czym kopiuje ŹRÓDŁO do CELU |
--debug
tłumaczy, jak plik jest kopiowany. Wymusza -v
-g , --group = GRUPA
ustawia GRUPĘ , zamiast bieżącej grupy procesu
-m , --mode = TRYB
ustawia TRYB uprawnień (jak za pomocą polecenia chmod ), zamiast domyślnego rwxr-xr-x
-o , --owner = WŁAŚCICIEL
ustawia WŁAŚCICIELA (dostępne tylko dla administratora)
-p , --preserve-timestamps
ustawia czas dostępu/modyfikacji plikom docelowym, zgodnie z odpowiadającymi im plikami ŹRÓDŁOWYMI
-s , --strip
usuwa tablice symboli
--strip-program = PROGRAM
program używany do kasowania tablicy symboli plików binarnych
-S , --suffix = PRZYROSTEK
używa podanego przyrostka kopii zapasowej zamiast domyślnego
-t , --target-directory = KATALOG
kopiuje wszystkie argumenty ŹRÓDŁA do KATALOGU
-T , --no-target-directory
traktuje CEL jako zwykły plik
-v , --verbose
wyświetla nazwę każdego tworzonego pliku lub katalogu
--preserve-context
zachowuje kontekst bezpieczeństwa SELinux
|
-Z |
ustawia kontekst bezpieczeństwa SELinux docelowego pliku i każdego utworzonego katalogu na domyślny |
--context = KONTEKST
jak -Z lub jeśli poda się KONTEKST - ustawia kontekst bezpieczeństwa SELinux lub SMACK na KONTEKST
|
--help |
wyświetla ten tekst i kończy pracę |
--version
wyświetla informacje o wersji i kończy działanie
Przyrostkiem
kopii zapasowej jest
˜
, chyba że ustawiono
inny opcją
--suffix
lub
SIMPLE_BACKUP_SUFFIX
. Metoda kontroli wersji
może zostać wybrana opcją
--backup
lub
zmienną środowiskową
VERSION_CONTROL
.
Dostępne opcje:
none
,
off
nigdy nie tworzy kopii zapasowych (nawet jeśli podano opcję --backup )
numbered , t
tworzy kopie numerowane
existing , nil
numerowane jeśli istniejące kopie są numerowane, w przeciwnym wypadku proste
simple , never
zawsze tworzy proste kopie zapasowe
AUTOR
Napisane przez Davida MacKenzie.
ZGŁASZANIE BŁĘDÓW
Strona
internetowa z pomocą GNU coreutils:
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
O błędach tłumaczenia programu prosimy
poinformować przez
<https://translationproject.org/team/pl.html>
ZOBACZ TAKŻE
cp (1)
Pełna
dokumentacja:
<https://www.gnu.org/software/coreutils/install>
lub lokalnie, za pomocą
info '(coreutils) install
invocation'
Spakietowane
przez Debiana (9.7-2)
Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
Licencja GPLv3+: GNU GPL w wersji 3 lub
późniejszej
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i
rozpowszechniać.
Nie ma ŻADNEJ GWARANCJI, w granicach określonych
przez prawo.
TŁUMACZENIE
Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika: Łukasz Kowalczyk <lukow@tempac.okwf.fuw.edu.pl>, Wojtek Kotwica <wkotwica@post.pl> i Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z GNU General Public License w wersji 3 lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .