Man page - sort(1)
Packages contains this manual
- nohup(1)
- expand(1)
- base32(1)
- stdbuf(1)
- env(1)
- chgrp(1)
- sha1sum(1)
- printenv(1)
- arch(1)
- whoami(1)
- sha384sum(1)
- sha224sum(1)
- nl(1)
- unlink(1)
- mv(1)
- comm(1)
- basenc(1)
- timeout(1)
- link(1)
- sync(1)
- paste(1)
- true(1)
- cut(1)
- sleep(1)
- uname(1)
- nproc(1)
- tty(1)
- seq(1)
- wc(1)
- tail(1)
- shred(1)
- split(1)
- unexpand(1)
- false(1)
- realpath(1)
- date(1)
- pr(1)
- expr(1)
- rmdir(1)
- tr(1)
- stat(1)
- numfmt(1)
- stty(1)
- sha512sum(1)
- hostid(1)
- [(1)
- ls(1)
- chcon(1)
- df(1)
- runcon(1)
- od(1)
- ln(1)
- ptx(1)
- echo(1)
- vdir(1)
- touch(1)
- chown(1)
- users(1)
- chroot(8)
- truncate(1)
- dircolors(1)
- printf(1)
- pwd(1)
- fmt(1)
- groups(1)
- sort(1)
- b2sum(1)
- cksum(1)
- join(1)
- dirname(1)
- readlink(1)
- tsort(1)
- id(1)
- mktemp(1)
- base64(1)
- csplit(1)
- sha256sum(1)
- tac(1)
- shuf(1)
- sum(1)
- fold(1)
- who(1)
- test(1)
- mkdir(1)
- mkfifo(1)
- pathchk(1)
- cat(1)
- tee(1)
- md5sum(1)
- cp(1)
- basename(1)
- rm(1)
- yes(1)
- dd(1)
- install(1)
- factor(1)
- dir(1)
- uniq(1)
- du(1)
- logname(1)
- chmod(1)
- pinky(1)
- nice(1)
- mknod(1)
- head(1)
apt-get install coreutils
Available languages:
en fr es pl vi nb ko nl da tr hu sv ja uk fi ru ro zh_TW sr zh_CN deManual
SORT
NOMBRESINOPSIS
DESCRIPCIÓN
AUTOR
INFORMAR DE ERRORES
VÉASE TAMBIÉN
TRADUCCIÓN
NOMBRE
sort - ordena las líneas de un archivo de texto
SINOPSIS
sort
[
OPCIÓN
]... [
ARCHIVO
]...
sort
[
OPCIÓN
]...
--files0-from=F
DESCRIPCIÓN
Muestra todos los ARCHIVO(S) ordenados y concatenados por la salida estándar.
Si no se define ningún ARCHIVO o bien se indica ’-’, se lee la entrada estándar.
Los argumentos
obligatorios para las opciones largas también los son
para las opciones cortas. Opciones de ordenado:
-b
,
--ignore-leading-blanks
ignora los espacios en blanco iniciales
-d , --dictionary-order
solo tiene en cuenta espacios en blanco y los caracteres alfanuméricos
-f , --ignore-case
no distingue entre mayúsculas y minúsculas
-g , --general-numeric-sort
realiza la comparación según el valor numérico
-i , --ignore-nonprinting
solo tiene en cuenta caracteres imprimibles
-M , --month-sort
compara (desconocido) < ’ENE’ < ... < ’DIC’
-h , --human-numeric-sort
compara números en formato humanamente legible (p.ej: 2K,1G, etc...)
-n , --numeric-sort
compare according to string numerical value; see full documentation for supported strings
-R , --random-sort
mezcla las líneas, pero agrupará aquellas con un mismo patrón. Consulte shuf (1)
--random-source = ARCHIVO
extrae bytes aleatoriamente de ARCHIVO
-r , --reverse
invierte el resultado de las comparaciones
--sort = PALABRA
ordena según la PALABRA: -g por número en general, -h genérico tal como lo haría un humano, -n numérico, -R aleatorio, -V por número de versión
-V , --version-sort
ordena de modo natural los número de versión según el texto
Otras opciones:
--batch-size
=
NFUSIÓN
fusiona un máximo de NFUSIÓN entradas al mismo tiempo. Si fuese un mayor número, emplearía archivos temporales
-c , --check , --check = diagnose-first
solo comprueba si la entrada ya está ordenada. No ordena nada
-C , --check = quiet , --check = silent
igual que -c pero no emite ningún diagnóstico
--compress-program = PROG
comprime temporalmente con PROG. Para descomprimir utiliza PROG -d
--debug
destaca la parte de la línea empleada por sort e informa por la salida de error estándar de cualquier problema.
--files0-from = ARCHIVO
toma los datos de los archivos definidos mediante nombres terminados con el NUL en ARCHIVO. Si ARCHIVO es ’-’, se toman en la entrada estándar.
-k , --key = KEYDEF
ordena según una determinada clave; KEYDEF indica el tipo y localización
-m , --merge
fusiona archivos previamente ordenados; no ordena nada
-o , --output = ARCHIVO
envía el resultado a ARCHIVO en lugar de hacerlo por la salida estándar
-s , --stable
hace que sort sea más estable eliminando la comparación de último recurso
-S , --buffer-size = TAMAÑO
utiliza TAMAÑO como buffer principal de memoria
-t , --field-separator = SEP
considera SEP en lugar de espacios en blanco como separador
-T , --temporary-directory = DIR
utiliza DIR como directorio temporal en lugar de $TMPDIR o /tmp . Es posible definir varios directorios a empleando múltiples opciones
--parallel = N
define a ’N’ la cantidad total de ejecuciones en paralelo de sort
-u , --unique
output only the first of lines with equal keys; with -c , check for strict ordering
-z , --zero-terminated
las líneas se delimitan con NUL en lugar de nueva línea
|
--help |
muestra la ayuda y finaliza |
--version
muestra la versión del programa y finaliza
KEYDEF es F[.C][OPTS][,F[.C][OPTS]] para las posiciones inicial y final, F es un número de campo y C la posición de un carácter en dicho campo. En ambos casos empiezan en 1 y, por defecto, terminan al final de la línea. Si no se indican ni la opción -t ni la -b , se contabilizan los caracteres de un campo desde el inicio del anterior espacio en blanco. OPT consiste en una o más letras que representan las opciones de ordenamiento: [bdfgiMhnRrV]. Éstas anulan las opciones de ordenamiento globales para esta clave. Si no se aporta ninguna clave, se empleará la totalidad de la línea como tal. Use --debug para detectar error con el uso de la clave.
TAMAÑO puede ir seguido de los siguientes sufijos mltiplicadores: % 1% de memoria, b 1, K 1024 (por defecto) y así succesivamente con M, G, T, P, E, Z, Y, R y Q.
**** IMPORTANTE **** la localización definida en el sistema afecta al resultado de la ordenación. Defina LC_ALL=C para un funcionamiento predeterminado de sort empleando valores de bytes nativos.
AUTOR
Escrito por Mike Haertel y Paul Eggert.
INFORMAR DE ERRORES
Ayuda en
línea de GNU Coreutils:
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Informe cualquier error de traducción a
<https://translationproject.org/team/es.html>
VÉASE TAMBIÉN
shuf (1), uniq (1)
Documentación
completa <https://www.gnu.org/software/coreutils/sort>
también disponible localmente ejecutando: info
'(coreutils) sort invocation'
Packaged by
Debian (9.7-2)
Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
Licencia GPLv3+: GNU GPL versión 3 o posterior
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Esto es software libre: usted es libre de cambiarlo y
redistribuirlo.
NO HAY GARANTÍA, en la medida permitida por la
legislación.
TRADUCCIÓN
La traducción al español de esta página del manual fue creada por Marcos Fouces <marcos@debian.org>
Esta traducción es documentación libre; lea la GNU General Public License Version 3 o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD.
Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a debian-l10n-spanish@lists.debian.org .