Man page - chgrp(1)
Packages contains this manual
- nohup(1)
- expand(1)
- base32(1)
- stdbuf(1)
- env(1)
- chgrp(1)
- sha1sum(1)
- printenv(1)
- arch(1)
- whoami(1)
- sha384sum(1)
- sha224sum(1)
- nl(1)
- unlink(1)
- mv(1)
- comm(1)
- basenc(1)
- timeout(1)
- link(1)
- sync(1)
- paste(1)
- true(1)
- cut(1)
- sleep(1)
- uname(1)
- nproc(1)
- tty(1)
- seq(1)
- wc(1)
- tail(1)
- shred(1)
- split(1)
- unexpand(1)
- false(1)
- realpath(1)
- date(1)
- pr(1)
- expr(1)
- rmdir(1)
- tr(1)
- stat(1)
- numfmt(1)
- stty(1)
- sha512sum(1)
- hostid(1)
- [(1)
- ls(1)
- chcon(1)
- df(1)
- runcon(1)
- od(1)
- ln(1)
- ptx(1)
- echo(1)
- vdir(1)
- touch(1)
- chown(1)
- users(1)
- chroot(8)
- truncate(1)
- dircolors(1)
- printf(1)
- pwd(1)
- fmt(1)
- groups(1)
- sort(1)
- b2sum(1)
- cksum(1)
- join(1)
- dirname(1)
- readlink(1)
- tsort(1)
- id(1)
- mktemp(1)
- base64(1)
- csplit(1)
- sha256sum(1)
- tac(1)
- shuf(1)
- sum(1)
- fold(1)
- who(1)
- test(1)
- mkdir(1)
- mkfifo(1)
- pathchk(1)
- cat(1)
- tee(1)
- md5sum(1)
- cp(1)
- basename(1)
- rm(1)
- yes(1)
- dd(1)
- install(1)
- factor(1)
- dir(1)
- uniq(1)
- du(1)
- logname(1)
- chmod(1)
- pinky(1)
- nice(1)
- mknod(1)
- head(1)
apt-get install coreutils
Available languages:
en fr pt_BR es pl vi nb ko nl da cs tr hu sv ja fi ru ro zh_TW sr zh_CN deManual
CHGRP
TÊNTÓM TẮT
MÔ TẢ
VÍ DỤ
TÁC GIẢ
THÔNG BÁO LỖI
XEM THÊM
DỊCH
TÊN
chgrp - change group ownership
TÓM TẮT
chgrp
[
TÙY_CHỌN
]…
NHÓM
TẬP TIN
…
chgrp
[
TÙY_CHỌN
]…
--reference=TẬP_TIN_TC TẬP_TIN
…
MÔ TẢ
Thay
đổi nhóm của mỗi TẬP_TIN
thành NHÓM. Khi có
--reference
,
nhóm của mỗi TẬP_TIN
được lấy từ TẬP_TIN_TC.
-c
,
--changes
giống với --verbose nhưng chỉ báo cáo khi có thay đổi nảy sinh
-f , --silent , --quiet
chặn phần lớn các thông tin báo lỗi
-v , --verbose
xuất ra các chuẩn đoán cho mọi quá trính xử lý tập tin
--dereference
tác động đến nơi chỉ đến của mỗi liên kết mềm (đây là mặc định), hơn là tự bản thân liên kết mềm đó
-h , --no-dereference
tác động đến liên kết mềm thay vì tham chiếu đến tập tin (chỉ hữu dụng trên hệ thống có thể thay đổi quyền sở hữu của một liên kết mềm)
--from = CURRENT_OWNER :CURRENT_GROUP
change the ownership of each file only if its current owner and/or group match those specified here. Either may be omitted, in which case a match is not required for the omitted attribute
--no-preserve-root
không coi “/” là đặc biệt (mặc định)
--preserve-root
không thực hiện đệ quy trên “/”
--reference = TẬP_TIN_TC
use RFILE’s ownership rather than specifying values. RFILE is always dereferenced if a symbolic link.
-R , --recursive
thao tác trên các tập tin và thư mục một cách đệ qui
The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R option is also specified. If more than one is specified, only the final one takes effect. -P is the default.
|
-H |
nếu đối số dòng lệnh là liên kết mềm tới một thư mục, thì đi qua nó |
||
|
-L |
đi qua mọi liên kết mềm tới một thư mục mà nó gặp |
||
|
-P |
do not traverse any symbolic links |
||
|
--help |
hiển thị trợ giúp này rồi thoát |
--version
đưa ra thông tin phiên bản rồi thoát
VÍ DỤ
chgrp staff /u
Thay đổi nhóm của /u thành “staff”.
chgrp -hR staff /u
Thay đổi nhóm của /u và các tập tin con thành “staff”.
TÁC GIẢ
Viết bởi David MacKenzie và Jim Meyering.
THÔNG BÁO LỖI
Trợ
giúp trực tuyến GNU coreutils:
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Report any translation bugs to
<https://translationproject.org/team/>
XEM THÊM
chown (1), chown (2)
Tài
liệu đầy đủ có tại:
<https://www.gnu.org/software/coreutils/chgrp>
hoặc sẵn có nội bộ
thông qua: info '(coreutils) chgrp invocation'
Packaged by
Debian (9.7-2)
Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
Giấy phép GPL pb3+ : Giấy phép
Công cộng GNU phiên bản 3 hay sau
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Đây là phần mềm tự do:
bạn có quyền sửa đổi
và phát hành lại nó.
KHÔNG CÓ BẢO HÀNH GÌ
CẢ, với điều khiển
được pháp luật cho
phép.
DỊCH
Bản dịch tiếng Việt của trang hướng dẫn này do
thực hiện.
Bản dịch này là Tài liệu Miễn phí; đọc Giấy phép Công cộng GNU Phiên bản 3 hoặc mới hơn để biết các điều khoản bản quyền. Chúng tôi cho rằng KHÔNG CÓ TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ.
Nếu bạn tìm thấy một số sai sót trong bản dịch của trang hướng dẫn này, vui lòng gửi thư đến TODO .