Man page - numfmt(1)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr es pl vi nb nl da tr sv ja ro sr de

Manual

NUMFMT

NOM
SYNOPSIS
DESCRIPTION
options d’UNITÉ
CHAMPS prend en charge des plages de champs dans le style de cut(1) :
EXEMPLES
AUTEUR
SIGNALER DES BOGUES
VOIR AUSSI
TRADUCTION

NOM

numfmt - Convertir des nombres vers ou Ă  partir de formats lisibles par un humain

SYNOPSIS

numfmt [ OPTION ]... [ NOMBRE ]...

DESCRIPTION

Reformater le ou les NOMBRE s, ou les nombres de l’entrĂ©e standard si aucun n’est indiquĂ©.

Les paramĂštres obligatoires pour les options de forme longue le sont aussi pour les options de forme courte.
--debug

afficher les avertissements en cas d’entrĂ©e incorrecte

-d , --delimiter = X

utiliser X au lieu d’une tabulation comme dĂ©limiteur de champs

--field = CHAMPS

remplacer les nombres dans les champs d’entrĂ©e ( 1 par dĂ©faut). Voir CHAMPS ci-dessous :

--format = FORMAT

utiliser le FORMAT de virgule flottante de style printf ; consultez FORMAT plus bas pour des précisions

--from = UNITÉ

mettre automatiquement Ă  l’échelle d’ UNITÉ les nombres en entrĂ©e ; « none » par dĂ©faut ; consultez UNITÉ plus bas

--from-unit = N

la taille d’unitĂ© en entrĂ©e (au lieu de 1 par dĂ©faut)

--grouping

grouper les chiffres ensemble (par exemple 1 000 000) en utilisant le groupement défini dans les paramÚtres régionaux (donc sans effet avec la locale C/POSIX)

--header [= N ]

afficher (sans conversion) les N premiĂšres lignes d’en-tĂȘte ; N vaut 1 par dĂ©faut si non indiquĂ©

--invalid = MODE

mode d’échec pour les nombres incorrects ; MODE peut ĂȘtre « abort » (par dĂ©faut), « fail », « warn » ou « ignore »

--padding = N

remplir la sortie avec N caractÚres ; N positif alignera à droite. N négatif alignera à gauche ; le remplissage est ignoré si la sortie est plus grande que N ; le remplissage est automatique par défaut si un blanc est trouvé

--round = MÉTHODE

utiliser MÉTHODE pour arrondir lors de la mise Ă  l’échelle ; MÉTHODE peut ĂȘtre : « up », « down », « from-zero » (par dĂ©faut), « towards-zero » ou « nearest »

--suffix = SUFFIXE

ajouter le SUFFIXE aux nombres en sortie et accepter le SUFFIXE facultatif aux nombres en entrée

--to = UNITÉ

mettre Ă  l’échelle automatiquement les nombres en sortie Ă  UNITÉ ; consultez UNITÉ plus bas

--to-unit = N

la taille d’unitĂ© en sortie (au lieu de 1 par dĂ©faut)

-z , --zero-terminated

le dĂ©limiteur de lignes est l’octet NULL, pas le changement de ligne

--help

Afficher l’aide-mĂ©moire et quitter.

--version

Afficher les informations de version et quitter.

options d’UNITÉ

aucun

aucune mise Ă  l’échelle automatique n’est effectuĂ©e ; les suffixes dĂ©clencheront une erreur

auto

accepte le suffixe facultatif à une ou deux lettres : 1K = 1000, 1k = 1000, 1Ki = 1024, 1M = 1000000, 1Mi = 1048576, etc.

si

accepte le suffixe facultatif à une lettre : 1k = 1000, 1K = 1000, 1M = 1000000, etc.

iec

accepte le suffixe facultatif à une lettre : 1K = 1024, 1k = 1024, 1M = 1048576, etc.

iec-i

accepte le suffixe facultatif à deux lettres : 1Ki = 1024, 1ki = 1024, 1Mi = 1048576, etc.

CHAMPS prend en charge des plages de champs dans le style de cut(1) :

N

NiÚme champ, compté à partir de 1

N-

du Niùme champ jusqu’à la fin de la ligne

N-M

du NiĂšme au MiĂšme champ (inclus)

-M

du premier au MiĂšme champ (inclus)

-

tous les champs

Plusieurs champs/plages peuvent ĂȘtre sĂ©parĂ©s par des virgules

FORMAT doit ĂȘtre adaptĂ© Ă  l’affichage d’un argument de virgule flottante « %f ». Le guillemet facultatif (%’f) activera --grouping (si permis avec les paramĂštres rĂ©gionaux actuels). Une valeur de largeur facultative (%10f) remplira la sortie. Une largeur nulle facultative (%010f) remplira le nombre de zĂ©ros Ă  gauche. Une valeur nĂ©gative facultative (%-10f) alignera Ă  gauche. Une prĂ©cision facultative (%.1f) outrepassera la prĂ©cision dĂ©finie en entrĂ©e.

Le code de retour est 0 si tous les nombres en entrĂ©e ont Ă©tĂ© convertis sans erreur. Par dĂ©faut, numfmt s’arrĂȘtera Ă  la premiĂšre erreur de conversion avec un code de retour de 2 . Avec --invalid=’fail’ , un avertissement est affichĂ© Ă  chaque erreur de conversion et le code de retour est 2 . Avec --invalid=’warn’ , toutes les erreurs de conversion sont diagnostiquĂ©es, mais le code de retour est 0 . Avec --invalid=’ignore’ , les erreurs de conversion ne sont pas diagnostiquĂ©es, et le code de retour est 0 .

EXEMPLES

$ numfmt --to=si 1000

-> "1,0k"

$ numfmt --to=iec 2048

-> "2,0K"

$ numfmt --to=iec-i 4096

-> "4,0Ki"

$ echo 1K | numfmt --from=si

-> "1000"

$ echo 1K | numfmt --from=iec

-> "1024"

$ df -B1 | numfmt --header --field 2-4 --to=si
$ ls -l | numfmt --header --field 5 --to=iec
$ ls -lh | numfmt --header --field 5 --from=iec --padding=10
$ ls -lh | numfmt --header --field 5 --from=iec --format %10f

AUTEUR

Écrit par Assaf Gordon.

SIGNALER DES BOGUES

Aide en ligne de GNU coreutils : <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Signaler toute erreur de traduction Ă  <https://translationproject.org/team/fr.html>

VOIR AUSSI

Documentation complÚte : < https://www.gnu.org/software/coreutils/numft >
aussi disponible localement à l’aide de la commande : info '(coreutils) numfmt invocation'

Empaqueté par Debian (9.7-2)
Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
Licence GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou supérieure <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le redistribuer.
Il n’y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisĂ©e par la loi.

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Bastien Scher <bastien0705@gmail.com>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .