Man page - uniq(1)
Packages contains this manual
- nohup(1)
- expand(1)
- base32(1)
- stdbuf(1)
- env(1)
- chgrp(1)
- sha1sum(1)
- printenv(1)
- arch(1)
- whoami(1)
- sha384sum(1)
- sha224sum(1)
- nl(1)
- unlink(1)
- mv(1)
- comm(1)
- basenc(1)
- timeout(1)
- link(1)
- sync(1)
- paste(1)
- true(1)
- cut(1)
- sleep(1)
- uname(1)
- nproc(1)
- tty(1)
- seq(1)
- wc(1)
- tail(1)
- shred(1)
- split(1)
- unexpand(1)
- false(1)
- realpath(1)
- date(1)
- pr(1)
- expr(1)
- rmdir(1)
- tr(1)
- stat(1)
- numfmt(1)
- stty(1)
- sha512sum(1)
- hostid(1)
- [(1)
- ls(1)
- chcon(1)
- df(1)
- runcon(1)
- od(1)
- ln(1)
- ptx(1)
- echo(1)
- vdir(1)
- touch(1)
- chown(1)
- users(1)
- chroot(8)
- truncate(1)
- dircolors(1)
- printf(1)
- pwd(1)
- fmt(1)
- groups(1)
- sort(1)
- b2sum(1)
- cksum(1)
- join(1)
- dirname(1)
- readlink(1)
- tsort(1)
- id(1)
- mktemp(1)
- base64(1)
- csplit(1)
- sha256sum(1)
- tac(1)
- shuf(1)
- sum(1)
- fold(1)
- who(1)
- test(1)
- mkdir(1)
- mkfifo(1)
- pathchk(1)
- cat(1)
- tee(1)
- md5sum(1)
- cp(1)
- basename(1)
- rm(1)
- yes(1)
- dd(1)
- install(1)
- factor(1)
- dir(1)
- uniq(1)
- du(1)
- logname(1)
- chmod(1)
- pinky(1)
- nice(1)
- mknod(1)
- head(1)
apt-get install coreutils
Available languages:
en fr es pl vi nb nl da tr hu sv ja fi ru ro zh_TW sr zh_CN deManual
UNIQ
NAZWASKŁADNIA
OPIS
AUTOR
ZGŁASZANIE BŁĘDÓW
ZOBACZ TAKŻE
TŁUMACZENIE
NAZWA
uniq - wypisuje lub pomija powtórzone wiersze
SKŁADNIA
uniq [ OPCJA ]... [ WEJŚCIE [ WYJŚCIE ]]
OPIS
Filtruje powtarzające się, sąsiadujące wiersze z WEJŚCIA (lub standardowego wejście), wypisując wynik na WYJŚCIE (lub standardowego wyjście).
Jeśli nie podano żadnej opcji, pozostawia pierwszy z identycznych wierszy.
Argumenty,
które są obowiązkowe dla długich
opcji, są również obowiązkowe dla
krótkich.
-c
,
--count
poprzedza wiersz liczbą jego powtórzeń
-d , --repeated
wypisuje tylko powtarzające się wiersze, po jednym dla każdej grupy
|
-D |
wypisuje wszystkie powtarzające się wiersze |
--all-repeated [= METODA ]
jak
-D
, lecz pozwala na
oddzielanie grup za pomocą pustego wiersza;
METODA
={
none
(domyślna),
prepend
,
separate
}
-f , --skip-fields = N
zapobiega porównywaniu pierwszych N pól
--group [= METODA ]
pokazuje wszystkie wpisy,
oddzielając grupy pustym wierszem
METODA
={
separate
(domyślna),
prepend
,
append
,
both
}
-i , --ignore-case
ignoruje różnice pomiędzy małymi i wielkimi literami podczas porównywania
-s , --skip-chars = N
zapobiega porównywaniu pierwszych N znaków
-u , --unique
wypisuje jedynie wiersze, które się nie powtarzają
-z , --zero-terminated
kończy wiersze bajtem NUL, zamiast znakiem nowego wiersza
-w , --check-chars = N
porównuje co najwyżej N znaków w wierszu
|
--help |
wyświetla ten tekst i kończy pracę |
--version
wyświetla informacje o wersji i kończy działanie
Pole jest definiowane jako odstępy (z reguły spacje i/lub tabulacje), wydzielone znakami nie będącymi znakami odstępu. Pola są pomijane przed pominięciem znaków.
uniq nie wykrywa powtórzeń wierszy, jeśli nie sąsiadują one ze sobą. Dane wejściowe powinny być wcześniej posortowane; można również użyć sort -u , zamiast programu uniq .
AUTOR
Napisane przez Richarda M. Stallmana i Davida MacKenzie.
ZGŁASZANIE BŁĘDÓW
Strona
internetowa z pomocą GNU coreutils:
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
O błędach tłumaczenia programu prosimy
poinformować przez
<https://translationproject.org/team/pl.html>
ZOBACZ TAKŻE
comm (1), join (1), sort (1)
Pełna
dokumentacja:
<https://www.gnu.org/software/coreutils/uniq>
lub lokalnie, za pomocą
info '(coreutils) uniq
invocation'
Spakietowane
przez Debiana (9.7-2)
Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
Licencja GPLv3+: GNU GPL w wersji 3 lub
późniejszej
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i
rozpowszechniać.
Nie ma ŻADNEJ GWARANCJI, w granicach określonych
przez prawo.
TŁUMACZENIE
Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika: Gwidon S. Naskrent <naskrent@hoth.amu.edu.pl>, Wojtek Kotwica <wkotwica@post.pl> i Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z GNU General Public License w wersji 3 lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .