Man page - msguntypot(1)
Packages contains this manual
Available languages:
en fr pt_BR es it pl pt zh_Hans nl ja zh_Hant uk ru sr sr_Cyrl deManual
MSGUNTYPOT.1P
名 前書 式
説 明
使 用 方 法
関 連 項 目
著 者
訳 者
著 作 権 と ラ イ セ ン ス
名 前
msguntypot - POT フ ァ イ ル の タ イ プ ミ ス 修 正 時 に PO フ ァ イ ル を 更 新
書 式
msguntypot -o old_pot -n new_pot pofiles ...
説 明
POT フ ァ イ ル に お い て 、 翻 訳 に ま っ た く 影 響 を 与 え な い 些 細 な エ ラ ー (例 : タ イ プ ミ ス ) を 修 正 し た 際 は 、 翻 訳 者 に 余 計 な 作 業 を さ せ な い よ う に 、 翻 訳 し た PO フ ァ イ ル の 対 応 す る msgstr の fuzzy を 外 す べ き で す 。
こ の 作 業 を 手 で 行 う の は 難 し く 、 誤 り が 混 入 す る 傾 向 に あ り ま す 。 こ の ツ ー ル は そ れ を 正 し く 行 う 手 助 け を し ま す 。 必 要 な の は 、 上 記 の 書 式 に あ る 前 の 版 と 後 の 版 の POT フ ァ イ ル 二 つ だ け で 、 後 は す べ て 自 動 的 に 行 い ま す 。
使 用 方 法
簡
単 に 言 う と 、
あ な た の 「 英
語 の 」 メ ッ セ
ー ジ に タ イ プ
ミ ス を 見 つ け
た ら 、 以 下 の
よ う に し て く
だ さ い :
- POT フ ァ イ ル と PO
フ ァ イ ル を 再
生 成 し ま す 。
make -C po/ update-po #
メ ッ セ ー ジ プ
ロ グ ラ ム 翻 訳
用
debconf-updatepo # debconf 翻 訳 用
po4a po4a.conf # po4a ベ ー ス の
ド キ ュ メ ン ト
翻 訳 用
と い っ た 感 じ で す が 、 プ ロ ジ ェ ク ト で の ビ ル ド 方 法 に よ り ま す 。 POT や PO フ ァ イ ル が 最 新 の も の で あ る こ と を 確 か め る 方 法 を 知 っ て い ま す よ ね ?
- POT フ ァ イ ル の コ ピ ー を 作 成 し ま す 。
cp myfile.pot myfile.pot.orig
- 全 POフ ァ イ ル を コ ピ ー し ま す 。
mkdir po_fridge; cp *.po po_fridge
- タ イ プ ミ ス 修 正 。
$EDITOR 誤 植 が あ る フ ァ イ ル
- POT フ ァ イ ル と PO フ ァ イ ル を 再 生 成 し ま す 。
上 記 を 参 照 し て く だ さ い 。
こ
の 時 点 で 、 タ
イ プ ミ ス を 修
正 す る こ と で
す べ て の 翻 訳
が fuzzy と な り ま す
が 、 メ イ ン デ
ィ レ ク ト リ の po
フ ァ イ ル と fridge に
置 い た PO フ ァ イ
ル と の 不 幸 な
変 更 は 、 一 つ
だ け の は ず で
す 。 こ れ を 以
下 の 手 順 で 解
決 し ま す 。
- fuzzy な 翻 訳 を 捨
て て 、 fridge か ら 復
元 し ま す 。
cp po_fridge/*.po .
- 意 味 の
な い fuzzy を 考 慮 し
つ つ 、 PO フ ァ イ
ル と 新 し い POT
フ ァ イ ル の 手
動 マ ー ジ 。
msguntypot -o myfile.pot.orig -n myfile.pot *.po
- 後 片 付 け を し ま す 。
rm -rf myfile.pot.orig po_fridge
以 上 で 完 了 で す 。 POT フ ァ イ ル と PO フ ァ イ ル の 双 方 の msgstr か ら タ イ プ ミ ス を 根 絶 し ま し た し 、 こ の プ ロ セ ス 中 に PO フ ァ イ ル は fuzzy に な り ま せ ん で し た 。 翻 訳 者 は 、 あ な た を 大 好 き な ま ま で い て く れ る こ と で し ょ う 。
関 連 項 目
そ の 名 前 に も か か わ ら ず 、 こ の ツ ー ル は gettext ツ ー ル ス イ ー ト の 一 部 で は あ り ま せ ん 。 po4a の 一 部 で す 。 も っ と 正 確 に 言 う と 、 こ れ は す ば ら し い po4a モ ジ ュ ー ル を 使 用 す る 、 不 格 好 な Perl ス ク リ プ ト で す 。 po4a に つ い て の 詳 細 情 報 は 、 以 下 を 参 照 し て く だ さ い :
po4a (7)
著 者
Martin Quinson (mquinson#debian,org)
訳 者
倉
澤 望 <nabetaro@debian.or.jp>
Debian JP Documentation ML
<debian-doc@debian.or.jp>
著 作 権 と ラ イ セ ン ス
Copyright 2005 by SPI, inc.
本 プ ロ グ ラ ム は 自 由 ソ フ ト ウ ェ ア で す 。 GPL v2.0以 降 の 条 項 に 基 づ き 再 頒 布 と 変 更 を 行 え ま す ( COPYINGフ ァ イ ル を 参 照 ) 。