Man page - du(1)
Packages contains this manual
- nohup(1)
- expand(1)
- base32(1)
- stdbuf(1)
- env(1)
- chgrp(1)
- sha1sum(1)
- printenv(1)
- arch(1)
- whoami(1)
- sha384sum(1)
- sha224sum(1)
- nl(1)
- unlink(1)
- mv(1)
- comm(1)
- basenc(1)
- timeout(1)
- link(1)
- sync(1)
- paste(1)
- true(1)
- cut(1)
- sleep(1)
- uname(1)
- nproc(1)
- tty(1)
- seq(1)
- wc(1)
- tail(1)
- shred(1)
- split(1)
- unexpand(1)
- false(1)
- realpath(1)
- date(1)
- pr(1)
- expr(1)
- rmdir(1)
- tr(1)
- stat(1)
- numfmt(1)
- stty(1)
- sha512sum(1)
- hostid(1)
- [(1)
- ls(1)
- chcon(1)
- df(1)
- runcon(1)
- od(1)
- ln(1)
- ptx(1)
- echo(1)
- vdir(1)
- touch(1)
- chown(1)
- users(1)
- chroot(8)
- truncate(1)
- dircolors(1)
- printf(1)
- pwd(1)
- fmt(1)
- groups(1)
- sort(1)
- b2sum(1)
- cksum(1)
- join(1)
- dirname(1)
- readlink(1)
- tsort(1)
- id(1)
- mktemp(1)
- base64(1)
- csplit(1)
- sha256sum(1)
- tac(1)
- shuf(1)
- sum(1)
- fold(1)
- who(1)
- test(1)
- mkdir(1)
- mkfifo(1)
- pathchk(1)
- cat(1)
- tee(1)
- md5sum(1)
- cp(1)
- basename(1)
- rm(1)
- yes(1)
- dd(1)
- install(1)
- factor(1)
- dir(1)
- uniq(1)
- du(1)
- logname(1)
- chmod(1)
- pinky(1)
- nice(1)
- mknod(1)
- head(1)
apt-get install coreutils
Available languages:
en fr es pl vi nb ko nl da cs tr hu sv ja uk id fi ru ro zh_TW sr zh_CN deManual
DU
НАЗВАКОРОТКИЙ ОПИС
ОПИС
ВЗІРЦІ
АВТОР
ЗВІТИ ПРО ВАДИ
ДИВ. ТАКОЖ
ПЕРЕКЛАД
НАЗВА
du - оцінка об’єму даних файлів
КОРОТКИЙ ОПИС
du
[
ПАРАМЕТР
]...
[
ФАЙЛ
]...
du
[
ПАРАМЕТР
]...
--files0-from=F
ОПИС
Сумарне використання простору на пристрої набору ФАЙЛів, рекурсивно для каталогів.
Обов’язкові
аргументи
для
довгих
параметрів
також є
обов’язковими
для
коротких
параметрів.
-0
,
--null
завершувати кожен рядок нуль-байтом замість розриву рядка
-a , --all
записувати дані для усіх файлів, не лише каталогів
--apparent-size
виводить дійсні розміри, а не зайнятий простір на пристрої; хоча справжній розмір звичайно менший, іноді він може бути більшим через дірки у файлах, внутрішньої фрагментації, непрямих блоків тощо
-B , --block-size = РОЗМІР
масштабує розміри згідно вказаного РОЗМІРУ перед виведенням; наприклад, ’-BM’ виводить розміри в одиницях по 1,048,576 байтів; формат РОЗМІРУ дивіться нижче
-b , --bytes
те саме, що і «--apparent-size --block-size = 1 »
-c , --total
вивести загальні дані
-D , --dereference-args
розіменувати лише символічні посилання, які вказано у списку рядка команди
-d , --max-depth = N
вивести загальні дані для каталогу (або файла з --all ), лише якщо він перебуває на N або менше рівнів під аргументом рядка команди; --max-depth = 0 -- те саме, що і --summarize
--files0-from = Ф
підсумувати використання пристрою для відокремлених нуль-символом назв файлів вхідні дані з файла Ф; якщо Ф — -, читати назви зі стандартного джерела вхідних даних
|
-H |
те саме, що і --dereference-args ( -D ) |
-h , --human-readable
Вивести дані щодо розмірів у зручному для читання форматі (наприклад, 1K 234M 2G)
--inodes
виводить інформацію щодо використання в індексних вузлах замість використання блоків
|
-k |
like --block-size = 1К |
-L , --dereference
розіменувати усі символічні посилання
-l , --count-links
обчислювати розміри багато разів, якщо використано жорсткі посилання
|
-m |
подібне до --block-size = 1M |
-P , --no-dereference
не переходити за будь-якими символічними посиланнями (типова поведінка)
-S , --separate-dirs
для каталогів не включати розмір підкаталогів
|
--si |
те саме, що і -h , але використовувати одиниці з кратністю 1000, а не 1024 |
-s , --summarize
показати лише загальні дані для кожного аргументу
-t , --threshold = РОЗМІР
виключити записи, які є меншими за РОЗМІР, якщо він є додатним, або записи, розмір яких перевищує РОЗМІР, якщо значення є від’ємним
|
--time |
показати час останнього внесення змін до усіх файлів у каталозі або будь-якому з його підкаталогів |
--time = СЛОВО
показати час у форматі СЛОВО замість часу внесення змін: atime, access, use, ctime або status
--time-style = СТИЛЬ
показати час з використанням стилю СТИЛЬ. Прийнятні стилі: full-iso, long-iso, iso, або +ФОРМАТ; де ФОРМАТ визначається так, як і у «date»
-X , --exclude-from = ФАЙЛ
виключити файли, назви яких відповідають зразкам з файла
--exclude = ВЗІРЕЦЬ
виключити файли, назви яких відповідають ВЗІРЦЮ
-x , --one-file-system
пропускати каталоги у інших файлових системах
|
--help |
відображає довідку і виходить |
--version
виводить інформацію про версію і виходить
Значення показуються в одиницях першого доступного РОЗМІРУ, що вказаний у --block-size чи змінних середовища DU_BLOCK_SIZE, BLOCK_SIZE і BLOCKSIZE. В іншому випадку, типово, одиниця дорівнює 1024 байтам (або 512 байтам, якщо вказано POSIXLY_CORRECT).
Аргумент РОЗМІР є цілим числом із необов’язковою одиницею (наприклад: 10К дорівнює 10*1024). Одиниці можуть бути K,M,G,T,P,E,Z,Y,R,Q (степені числа 1024) або KB,MB,... (степені числа 1000). Двійкові префікси також можна використовувати, як-от KiB=K, MiB=M і так далі.
ВЗІРЦІ
ВЗІРЕЦЬ є взірцем командної оболонки (не формальним виразом). Взірець ? відповідає будь-якому одинарному символу, а * відповідає будь-якому рядку (що складається з нуля, одного або декількох символів). Наприклад, *.o відповідає будь-яким файлам, чиї назви завершуються на .o . Отже, команда
du --exclude='*.o'
призведе до пропускання усіх файлів і підкаталогів, назви яких завершуються .o (включно із самим файлом .o ).
АВТОР
Авторами програми є Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert та Jim Meyering.
ЗВІТИ ПРО ВАДИ
Мережева
довідка GNU
coreutils: <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Повідомляйте
про
будь-які
помилки в
перекладі
на
<https://translationproject.org/team/>
ДИВ. ТАКОЖ
Повна
документація
на
<https://www.gnu.org/software/coreutils/du>
або
доступна
локально
через: info '(coreutils) du
invocation'
Запаковано
Debian (9.7-2)
© Free Software Foundation, Inc., 2025
Умови
ліцензування
GPLv3+: GNU GPL версії 3
або
пізнішої
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Це вільне
програмне
забезпечення:
Ви можете
вільно
змінювати
і
розповсюджувати
його.
Не
надається
НІЯКИХ ГАРАНТІЙ
у межах,
передбачених
законом.
ПЕРЕКЛАД
Український переклад цієї сторінки посібника виконано Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>
Цей переклад є безкоштовною документацією; будь ласка, ознайомтеся з умовами GNU General Public License Version 3 . НЕ НАДАЄТЬСЯ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ.
Якщо ви знайшли помилки у перекладі цієї сторінки підручника, будь ласка, надішліть електронний лист до списку листування перекладачів: trans-uk@lists.fedoraproject.org .