Man page - du(1)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr es pl vi nb ko nl da cs tr hu sv ja uk id fi ru ro zh_TW sr zh_CN de

Manual

DU

NOM
SYNOPSIS
DESCRIPTION
MOTIFS
AUTEUR
SIGNALER DES BOGUES
VOIR AUSSI
TRADUCTION

NOM

du – Évaluer l’espace disque occupĂ© par des fichiers

SYNOPSIS

du [ OPTION ]... [ FICHIER ] ...
du
[ OPTION ]... --files0-from=FICHIERS

DESCRIPTION

Totaliser l’espace utilisĂ© sur le pĂ©riphĂ©rique par l’ensemble de FICHIERS , de façon rĂ©cursive pour les rĂ©pertoires.

Les paramĂštres obligatoires pour les options de forme longue le sont aussi pour les options de forme courte.
-0
, --null

terminer chaque ligne produite par un caractĂšre NULL plutĂŽt que par un changement de ligne

-a , --all

afficher le volume de tous les fichiers, et pas seulement celui des répertoires

--apparent-size

afficher les volumes effectifs, au lieu de l’espace occupĂ© sur le pĂ©riphĂ©rique. MĂȘme si le volume effectif est habituellement plus faible, il peut ĂȘtre plus important en raison de trous dans des fichiers « creux », de fragmentation internes, de blocs indirects ou pour d’autres raisons similaires.

-B , --block-size = TAILLE

utiliser cette TAILLE de bloc pour l’affichage. Par exemple « -BM » affichera les volumes en unitĂ©s de 1 048 576 octets. Consultez le format de TAILLE ci-dessous

-b , --bytes

équivalent à « --apparent-size --block-size = 1 »

-c , --total

calculer le total général

-D , --dereference-args

ne déréférencer que les liens symboliques de la ligne de commande

-d , --max-depth = NIVEAU

afficher l’espace total occupĂ© par un rĂ©pertoire (ou un fichier, avec l’option --all ) seulement s’il est situĂ© Ă  une profondeur infĂ©rieure ou Ă©gale Ă  NIVEAU par rapport au paramĂštre de la ligne de commande. --max-depth = 0 est Ă©quivalent Ă  --summarize .

--files0-from = F

totaliser l’espace occupĂ© sur le pĂ©riphĂ©rique par les fichiers listĂ©s dans FICHIERS dont le nom se termine par l’octet NULL ; si FICHIERS vaut « - », les noms sont lus depuis l’entrĂ©e standard.

-H

équivalent à --dereference-args ( -D )

-h , --human-readable

afficher les tailles dans un format lisible par un humain (par exemple 1K, 234M, 2G)

--inodes

afficher les informations d’utilisation des inƓuds plutît que de l’utilisation des blocs

-k

identique Ă  --block-size = 1K

-L , --dereference

déréférencer tous les liens symboliques

-l , --count-links

comptabiliser les tailles plusieurs fois dans le cas des liens physiques

-m

identique a --block-size = 1M

-P , --no-dereference

ne pas suivre les liens symboliques. Il s’agit du comportement par dĂ©faut.

-S , --separate-dirs

pour les répertoires, ne pas inclure la taille des sous-répertoires

--si

identique à « -h », mais utiliser des puissances 1000 au lieu de 1024

-s , --summarize

afficher seulement un total pour chaque paramĂštre

-t , --threshold= TAILLE

exclure les entrées plus petites que TAILLE si celle-ci est positive, ou les entrées plus grandes si négative

--time

afficher l’heure de la derniĂšre modification de chaque fichier et de chaque sous-rĂ©pertoire

--time = MOT

afficher un des indicateurs temporels disponibles. L’indicateur Ă  afficher est prĂ©cisĂ© par MOT , parmi : « atime », « access », « use », « ctime » ou « status »

--time-style= STYLE

afficher les heures en utilisant le STYLE , qui peut ĂȘtre : « full-iso », « long-iso », « iso » ou « + FORMAT ». La chaĂźne FORMAT est interprĂ©tĂ©e de la mĂȘme façon qu’avec la commande « date ».

-X , --exclude-from= FICHIER

exclure les fichiers qui correspondent Ă  un des motifs dans FICHIER

--exclude = MOTIF

exclure les fichiers qui correspondent au MOTIF

-x , --one-file-system

ignorer les répertoires situés sur un systÚme de fichiers différent

--help

Afficher l’aide-mĂ©moire et quitter.

--version

Afficher les informations de version et quitter.

Les valeurs affichĂ©es sont exprimĂ©es dans la premiĂšre unitĂ© fournie par la TAILLE de l’option --block-size ou les variables d’environnement DU_BLOCK_SIZE , BLOCK_SIZE ou BLOCKSIZE . Sinon, l’unitĂ© par dĂ©faut est de 1024 octets (ou 512 octets si POSIXLY_CORRECT est activĂ©).

L’argument TAILLE est un entier suivi d’une unitĂ© facultative (10k pour 10×1024 par exemple). Les unitĂ©s sont K, M, G, T, P, E, Z, Y, R et Q (puissances de 1024) ou KB, MB, etc. (puissances de 1000). Les prĂ©fixes binaires peuvent aussi ĂȘtre utilisĂ©es : KiB=K, MiB=M et ainsi de suite.

MOTIFS

MOTIF est un motif de l’interprĂ©teur (pas une expression rationnelle). Le motif ? correspond Ă  un caractĂšre quelconque, tandis que * correspond Ă  n’importe quelle chaĂźne (composĂ©e de zĂ©ro, un ou plusieurs caractĂšres). Par exemple, *.o correspond Ă  tous les fichiers dont le nom se termine par .o . Ainsi, la commande :

du --exclude='*.o'

ignore tous les fichiers et rĂ©pertoires dont le nom se termine par .o . Cela inclut Ă©ventuellement le fichier .o lui-mĂȘme.

AUTEUR

Écrit par Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert et Jim Meyering.

SIGNALER DES BOGUES

Aide en ligne de GNU coreutils : <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Signaler toute erreur de traduction Ă  <https://translationproject.org/team/fr.html>

VOIR AUSSI

Documentation complÚte : < https://www.gnu.org/software/coreutils/du >
aussi disponible localement à l’aide de la commande : info '(coreutils) du invocation'

Empaqueté par Debian (9.7-2)
Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
Licence GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou supérieure <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le redistribuer.
Il n’y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisĂ©e par la loi.

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Valéry Perrin <valery.perrin.debian@free.fr>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Bastien Scher <bastien0705@gmail.com>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .