Man page - b2sum(1)
Packages contains this manual
- nohup(1)
- expand(1)
- base32(1)
- stdbuf(1)
- env(1)
- chgrp(1)
- sha1sum(1)
- printenv(1)
- arch(1)
- whoami(1)
- sha384sum(1)
- sha224sum(1)
- nl(1)
- unlink(1)
- mv(1)
- comm(1)
- basenc(1)
- timeout(1)
- link(1)
- sync(1)
- paste(1)
- true(1)
- cut(1)
- sleep(1)
- uname(1)
- nproc(1)
- tty(1)
- seq(1)
- wc(1)
- tail(1)
- shred(1)
- split(1)
- unexpand(1)
- false(1)
- realpath(1)
- date(1)
- pr(1)
- expr(1)
- rmdir(1)
- tr(1)
- stat(1)
- numfmt(1)
- stty(1)
- sha512sum(1)
- hostid(1)
- [(1)
- ls(1)
- chcon(1)
- df(1)
- runcon(1)
- od(1)
- ln(1)
- ptx(1)
- echo(1)
- vdir(1)
- touch(1)
- chown(1)
- users(1)
- chroot(8)
- truncate(1)
- dircolors(1)
- printf(1)
- pwd(1)
- fmt(1)
- groups(1)
- sort(1)
- b2sum(1)
- cksum(1)
- join(1)
- dirname(1)
- readlink(1)
- tsort(1)
- id(1)
- mktemp(1)
- base64(1)
- csplit(1)
- sha256sum(1)
- tac(1)
- shuf(1)
- sum(1)
- fold(1)
- who(1)
- test(1)
- mkdir(1)
- mkfifo(1)
- pathchk(1)
- cat(1)
- tee(1)
- md5sum(1)
- cp(1)
- basename(1)
- rm(1)
- yes(1)
- dd(1)
- install(1)
- factor(1)
- dir(1)
- uniq(1)
- du(1)
- logname(1)
- chmod(1)
- pinky(1)
- nice(1)
- mknod(1)
- head(1)
apt-get install coreutils
Available languages:
en fr es pl vi nb nl da tr hu sv ja ru mk ro zh_TW sr zh_CN deManual
B2SUM
BEZEICHNUNGÜBERSICHT
BESCHREIBUNG
Die folgenden fünf Optionen sind nur beim Überprüfen sinnvoll:
AUTOR
FEHLER MELDEN
SIEHE AUCH
ÜBERSETZUNG
BEZEICHNUNG
b2sum - BLAKE2-Prüfsummen berechnen und überprüfen
ÜBERSICHT
b2sum [ OPTION ]… [ DATEI ]…
BESCHREIBUNG
gibt BLAKE2b- (512-Bit-) Prüfsummen aus oder überprüft sie.
liest ohne DATEI oder wenn DATEI - ist, aus der Standardeingabe.
Die
obligatorischen Argumente für Optionen sind für
deren Kurz- und Langform gleich.
-b
,
--binary
liest im Binärmodus.
-c , --check
liest Prüfsummen aus der DATEI und überprüft sie.
-l , --length = BITS
gibt die Hashlänge in Bit an; diese darf das Maximum für den Blake2-Algorithmus nicht überschreiten und muss ein Vielfaches von 8 sein.
|
--tag |
erstellt eine Prüfsumme im BSD-Stil. |
-t , --text
liest im Textmodus (Voreinstellung).
-z , --zero
schließt jede Ausgabezeile mit einem Nullbyte statt des Zeilenumbruchs ab und deaktiviert Dateinamenmaskierung.
Die folgenden fünf Optionen sind nur beim Überprüfen sinnvoll:
--ignore-missing
meldet keinen Fehlschlag oder Status für fehlende Dateien.
--quiet
gibt nicht für jede erfolgreich geprüfte Datei OK aus.
--status
gibt nichts aus, der Statuscode zeigt Erfolg an.
--strict
bricht bei ungeeignet formatierten Prüfsummenzeilen mit von 0 verschiedenem Fehlercode ab.
-w , --warn
warnt bei ungeeignet formatierten Prüfsummenzeilen.
|
--help |
zeigt Hilfeinformationen an und beendet das Programm. |
--version
gibt Versionsinformationen aus und beendet das Programm.
Die Summen werden wie in RFC 7693 beschrieben errechnet. Für die Überprüfung sollte die Eingabe eine von diesem Programm erzeugte Ausgabe sein. Im Standardmodus wird eine Zeile mit einer Prüfsumme, einem Leerzeichen, einem Zeichen, das den Eingabemodus angibt (»*« für binäre Daten, » « für Text oder wenn binär oder nicht binär nicht von Bedeutung ist) und ein Name für jede DATEI ausgegeben.
Auf GNU-Systemen gibt es keinen Unterschied zwischen Binärmodus und Textmodus.
AUTOR
Geschrieben von Padraig Brady und Samuel Neves.
FEHLER MELDEN
Onlinehilfe
für GNU coreutils:
https://www.gnu.org/software/coreutils/
Melden Sie Fehler in der Programmübersetzung an
das
deutschsprachige Team beim GNU Translation Project
.
SIEHE AUCH
cksum (1)
Die
vollständige Dokumentation ist auf
<https://www.gnu.org/software/coreutils/b2sum>
oder lokal mit folgendem Befehl verfügbar: info
'(coreutils) b2sum invocation'
Paketiert durch
Debian (9.7-2)
Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
Lizenz GPLv3+: GNU GPL Version 3 oder neuer
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Dies ist freie Software: Sie können sie verändern
und weitergeben.
Es gibt KEINE GARANTIE, soweit gesetzlich zulässig.
ÜBERSETZUNG
Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com> erstellt.
Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 3 oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen.
Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die Mailingliste der Übersetzer: debian-l10n-german@lists.debian.org .