Man page - tail(1)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr es pl vi nb nl da tr sv ja uk ru ro zh_TW sr zh_CN de

Manual

TAIL

НАИМЕНОВАНИЕ
ОБЗОР
ОПИСАНИЕ
АВТОРЫ
ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОШИБКАХ
СМОТРИТЕ ТАКЖЕ
ПЕРЕВОД

НАИМЕНОВАНИЕ

tail — вывести конец содержимого файлов

ОБЗОР

tail [ ПАРАМЕТР ]... [ ФАЙЛ ]...

ОПИСАНИЕ

Вывести последние 10 строк каждого ФАЙЛа в стандартный поток вывода. Если ФАЙЛов несколько, помещать заголовок с именем файла перед каждым выводом.

Если ФАЙЛ не задан или задан как -, читать из стандартного потока ввода.

Аргументы, обязательные для длинных параметров, обязательны и для коротких.
-c
, --bytes = [ +]ЧИСЛО

вывести заданное ЧИСЛО последних байтов; используйте -c +ЧИСЛО, чтобы вывести содержимое каждого файла, начиная с байта с номером ЧИСЛО

-f , --follow[= {name|descriptor}]

output appended data as the file grows; an absent option argument means ’descriptor’

-F

то же, что и --follow = name --retry

-n , --lines = [ +]ЧИСЛО

вывести заданное ЧИСЛО последних строк вместо последних 10; используйте -n +ЧИСЛО, чтобы пропустить ЧИСЛО-1 строк в начале

--max-unchanged-stats = N

with --follow = name , reopen a FILE which has not changed size after N (default 5) iterations to see if it has been unlinked or renamed (this is the usual case of rotated log files); with inotify, this option is rarely useful

--pid = PID

при использовании с параметром -f : завершить работу после того, как завершится процесс с идентификатором PID; данный параметр может быть повторён для отслеживания нескольких процессов

-q , --quiet , --silent

не выводить заголовки с именами файлов

--retry

продолжать попытки открыть файл, если он недоступен

-s , --sleep-interval = N

при использовании с параметром -f : делать задержки приблизительно на N секунд (по умолчанию 1.0) между итерациями; при использовании inotify и --pid = P , проверять процесс P не реже чем раз в N секунд

-v , --verbose

всегда выводить заголовки с именами файлов

-z , --zero-terminated

разделять строки символом конца строки NUL вместо перевода на новую строку

--help

отобразить эту справочную информацию и завершить работу

--version

вывести информацию о версии и завершить работу

ЧИСЛО может содержать суффикс-множитель: b 512, kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M 1024*1024, GB 1000*1000*1000, G 1024*1024*1024 и так далее для суффиксов T, P, E, Z, Y, R, Q. Также можно использовать двоичные приставки: KiB=K, MiB=M и так далее.

При использовании параметра --follow ( -f ) tail по умолчанию отслеживает дескриптор файла, что означает, что даже в случае переименования этого файла tail продолжит отслеживание добавляемых в него данных. Такое поведение по умолчанию нежелательно, если вы хотите отслеживать файл по имени, а не по его дескриптору (например, в случае ротации журналов). В такой ситуации используйте --follow = name . Это позволит tail отслеживать файл с указанным именем, допуская возможность его переименования, удаления и создания.

АВТОРЫ

Программа написана Полом Рубином (Paul Rubin), Дэвидом Маккензи (David MacKenzie), Ианом Лэнсом Тейлором (Ian Lance Taylor) и Джимом Мейерингом (Jim Meyering).

ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОШИБКАХ

Онлайн-справка GNU coreutils: <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Сообщайте обо всех ошибках перевода по адресу <https://translationproject.org/team/ru.html>

СМОТРИТЕ ТАКЖЕ

head (1)

Полная документация на <https://www.gnu.org/software/coreutils/tail>,
также доступна локально посредством info '(coreutils) tail invocation'

Packaged by Debian (9.7-2)
Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
This is free software: you are free to change and redistribute it.
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.

ПЕРЕВОД

Русский перевод этой страницы руководства разработал(и) Андрей Догадкин <adogadkin@outlook.com> и Kirill Rekhov <krekhov.dev@gmail.com>

Этот перевод является свободной программной документацией; он распространяется на условиях общедоступной лицензии GNU (GNU General Public License - GPL, https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html версии 3 или более поздней) в отношении авторского права, но БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки в переводе этой страницы руководства, пожалуйста, сообщите об этом разработчику(ам) по его(их) адресу(ам) электронной почты или по адресу списка рассылки русских переводчиков .