Man page - dir(1)
Packages contains this manual
- nohup(1)
- expand(1)
- base32(1)
- stdbuf(1)
- env(1)
- chgrp(1)
- sha1sum(1)
- printenv(1)
- arch(1)
- whoami(1)
- sha384sum(1)
- sha224sum(1)
- nl(1)
- unlink(1)
- mv(1)
- comm(1)
- basenc(1)
- timeout(1)
- link(1)
- sync(1)
- paste(1)
- true(1)
- cut(1)
- sleep(1)
- uname(1)
- nproc(1)
- tty(1)
- seq(1)
- wc(1)
- tail(1)
- shred(1)
- split(1)
- unexpand(1)
- false(1)
- realpath(1)
- date(1)
- pr(1)
- expr(1)
- rmdir(1)
- tr(1)
- stat(1)
- numfmt(1)
- stty(1)
- sha512sum(1)
- hostid(1)
- [(1)
- ls(1)
- chcon(1)
- df(1)
- runcon(1)
- od(1)
- ln(1)
- ptx(1)
- echo(1)
- vdir(1)
- touch(1)
- chown(1)
- users(1)
- chroot(8)
- truncate(1)
- dircolors(1)
- printf(1)
- pwd(1)
- fmt(1)
- groups(1)
- sort(1)
- b2sum(1)
- cksum(1)
- join(1)
- dirname(1)
- readlink(1)
- tsort(1)
- id(1)
- mktemp(1)
- base64(1)
- csplit(1)
- sha256sum(1)
- tac(1)
- shuf(1)
- sum(1)
- fold(1)
- who(1)
- test(1)
- mkdir(1)
- mkfifo(1)
- pathchk(1)
- cat(1)
- tee(1)
- md5sum(1)
- cp(1)
- basename(1)
- rm(1)
- yes(1)
- dd(1)
- install(1)
- factor(1)
- dir(1)
- uniq(1)
- du(1)
- logname(1)
- chmod(1)
- pinky(1)
- nice(1)
- mknod(1)
- head(1)
apt-get install coreutils
Available languages:
en fr es pl vi nb ko nl da cs tr sv ja uk fi ru ro sr deManual
DIR
NOMSYNOPSIS
DESCRIPTION
Code de retour :
AUTEUR
SIGNALER DES BOGUES
VOIR AUSSI
TRADUCTION
NOM
dir - Afficher le contenu de répertoires
SYNOPSIS
dir [ OPTION ]... [ FICHIER ]...
DESCRIPTION
Afficher les informations des FICHIER s (du rĂ©pertoire courant par dĂ©faut). Les entrĂ©es sont triĂ©es alphabĂ©tiquement si aucune des options -cftuvSUX ou --sort nâest indiquĂ©e.
Les
paramĂštres obligatoires pour les options de forme
longue le sont aussi pour les options de forme courte.
-a
,
--all
inclure les entrées débutant par « . »
-A , --almost-all
omettre les fichiers « . » et « .. »
--author
avec -l , afficher lâauteur de chaque fichier
-b , --escape
afficher les caractĂšres non graphiques sous la forme de caractĂšres dâĂ©chappement de style C
--block-size = TAILLE
avec -l , ajuster les tailles avec TAILLE quand elles sont affichées ; par exemple « --block-size=M » ; voir le format de TAILLE ci-dessous
-B , --ignore-backups
omettre les entrĂ©es se terminant par « Ë »
|
-c |
avec -lt , trier selon « ctime » (date de la derniĂšre modification dâĂ©tat du fichier) en lâaffichant ; avec -l , trier selon le nom et afficher la date de modification ; sinon, trier selon la date de modification, de la plus rĂ©cente Ă la plus ancienne |
||
|
-C |
afficher en colonnes |
--color [= QUAND ]
colorer la sortie QUANDÂ ; plus dâinformations ci-dessous
-d , --directory
afficher le nom des rĂ©pertoires eux-mĂȘmes, pas leur contenu
-D , --dired
crĂ©er une sortie adaptĂ©e au mode « dired » dâEmacs
|
-f |
équivalent de -a -U |
-F , --classify [= QUAND ]
ajouter un caractÚre (parmi */=>@|) aux entrées QUAND
--file-type
similaire, mais sans ajouter « * »
--format = MODE
Afficher selon le MODE across -x , commas -m , horizontal -x , long -l , single-column -1 , verbose -l ou vertical -C
--full-time
identique Ă -l --time-style = full-iso
|
-g |
identique à -l mais sans afficher le propriétaire |
--group-directories-first
regrouper les répertoires avant les fichiers
-G , --no-group
ne pas afficher le nom des groupes dans un format dâaffichage long
-h , --human-readable
avec -l ou -s , afficher les tailles en format lisible (par exemple 1K, 234M, 2G, etc.)
|
--si |
équivalent, en utilisant des puissances de 1000 et non de 1024 |
-H , --dereference-command-line
suivre les liens symboliques de la ligne de commande
--dereference-command-line-symlink-to-dir
suivre tous les liens symboliques en ligne de commande pointant vers un répertoire
--hide = MOTIF
ne pas afficher les entrĂ©es implicites correspondant au MOTIF de lâinterprĂ©teur de commandes (Ă©crasĂ© par -a ou -A )
--hyperlink [= QUAND
noms de fichier hyperlien QUAND
--indicator-style = STYLE
ajouter au nom des entrĂ©es lâindicateur de STYLE : none (aucun, par dĂ©faut), slash ( -p ), file-type ( --file-type ) ou classify ( -F )
-i , --inode
afficher le numĂ©ro dâindex de chaque fichier
-I , --ignore = MOTIF
ne pas afficher les entrĂ©es implicites correspondant au MOTIF de lâinterprĂ©teur de commandes
-k , --kibibytes
blocs de 1024 octets par dĂ©faut pour lâoccupation du systĂšme de fichiers ; utilisĂ© seulement avec -s et pour les totaux de rĂ©pertoire
|
-l |
utiliser un format dâaffichage long |
-L , --dereference
lors de lâaffichage des entrĂ©es pointĂ©es par des liens symboliques, afficher les informations du fichier pointĂ© par le lien plutĂŽt que celles du lien lui-mĂȘme
|
-m |
remplir la largeur par une liste dâentrĂ©es sĂ©parĂ©es par des virgules |
-n , --numeric-uid-gid
identique à -l mais en affichant les valeurs numériques des identifiants du propriétaire (UID) et du groupe (GID)
-N , --literal
afficher les noms dâentrĂ©es sans guillemets
|
-o |
identique Ă -l , mais sans afficher lâinformation de groupe |
-p , --indicator-style = slash
ajouter lâindicateur « / » aux rĂ©pertoires
-q , --hide-control-chars
afficher « ? » à la place des caractÚres non graphiques
--show-control-chars
afficher les caractÚres non graphiques tels quels (comportement par défaut, à moins que le programme ne soit « ls » et la sortie un terminal)
-Q , --quote-name
mettre les noms dâentrĂ©es entre guillemets doubles
--quoting-style = MODE
utiliser le style citation MODE pour les noms dâentrĂ©es : literal, locale, shell, shell-always, shell-escape, shell-escape-always, c, escape (outrepasse la variable dâenvironnement QUOTING_STYLE )
-r , --reverse
inverser lâordre du tri
-R , --recursive
afficher récursivement les sous-répertoires
-s , --size
afficher la taille allouée de chaque fichier en nombre de blocs
|
-S |
trier selon la taille des fichiers en commençant par le plus gros |
--sort= MODE
trier par défaut selon le MODE plutÎt que selon le nom : none (aucun, -U ), size (taille, -S ), time (heure, -t ), version ( -v ), extension ( -X ), name (nom), width (largeur)
--time = MOT
sĂ©lection lâhorodatage Ă utiliser pour lâaffichage ou le tri ; la date dâaccĂšs ( -u ) : atime , access , use ; date de modification des mĂ©tadonnĂ©es ( -c ) : ctime , status ; date modifiĂ©e (par dĂ©faut) : mtime , modification ; date de crĂ©ation : birth , creation ;
avec -l , MOT détermine la date à afficher ; avec --sort = time , trier par nom (en commençant par le plus ancien)
--time-style = TIME_STYLE
format de la date/heure avec -l ; voir TIME_STYLE ci-dessous
|
-t |
trier selon la date de modification, de la plus récente à la plus ancienne ; voir --time |
-T , --tabsize = COLONNES
dĂ©finir lâespacement des tabulations Ă COLONNES plutĂŽt quâĂ 8
|
-u |
avec -lt , trier et afficher selon la date de dernier accĂšs ; avec -l : afficher la date de dernier dâaccĂšs et trier par nom ; dans les autres cas, trier selon la date de dernier accĂšs en commençant par le plus rĂ©cent |
||
|
-U |
ne pas trier les entrées de répertoire |
||
|
-v |
tri naturel des numéros (de version) dans le texte |
-w , --width = COLONNES
dĂ©finir la largeur de lâaffichage Ă COLONNES . 0 signifie pas de limite
|
-x |
afficher les entrées par ligne plutÎt que par colonne |
|||
|
-X |
trier alphabĂ©tiquement selon lâextension des entrĂ©es |
-Z , --context
afficher tout contexte de sécurité de chaque fichier
|
--zero |
terminer chaque ligne produite par un caractĂšre NULL plutĂŽt que par un changement de ligne |
||
|
-1 |
afficher un fichier par ligne |
||
|
--help |
Afficher lâaide-mĂ©moire et quitter. |
--version
Afficher les informations de version et quitter.
Lâargument TAILLE est un entier suivi dâune unitĂ© facultative (10k pour 10Ă1024 par exemple). Les unitĂ©s sont K, M, G, T, P, E, Z, Y, R et Q (puissances de 1024) ou KB, MB, etc. (puissances de 1000). Les prĂ©fixes binaires peuvent aussi ĂȘtre utilisĂ©es : KiB=K, MiB=M et ainsi de suite.
Lâargument de TIME_STYLE peut ĂȘtre full-iso, long-iso, iso, locale ou + FORMAT . Le FORMAT est interprĂ©tĂ© comme dans date (1). Si FORMAT vaut FORMAT1 <changement de ligne> FORMAT2 , alors FORMAT1 sâapplique aux fichiers anciens et FORMAT2 aux fichiers rĂ©cents. PrĂ©fixer TIME_STYLE par « posix- », nâa dâeffet quâen dehors des paramĂštres rĂ©gionaux POSIX. De plus, la variable dâenvironnement TIME_STYLE dĂ©finit le style par dĂ©faut Ă utiliser.
Par défaut, le paramÚtre QUAND vaut « always » (toujours) et il peut aussi valoir « auto » ou « never » (jamais).
La couleur nâest pas utilisĂ©e pour distinguer les diffĂ©rents types de fichiers par dĂ©faut ou avec lâoption --color = never . Avec lâoption --color = auto , ls nâutilise des codes couleur que si la sortie standard est reliĂ©e Ă un terminal. La variable dâenvironnement LS_COLORS peut avoir un impact sur la configuration. Utilisez la commande dircolors (1) pour la dĂ©finir.
Code de retour :
|
0 |
si OKÂ ; |
||
|
1 |
si problĂšmes mineurs (par exemple, impossible dâaccĂ©der Ă un sous-rĂ©pertoire), |
||
|
2 |
si erreur grave (par exemple, impossible dâaccĂ©der aux paramĂštres de la ligne de commande). |
AUTEUR
Ăcrit par Richard M. Stallman et David MacKenzie.
SIGNALER DES BOGUES
Aide en ligne de
GNU coreutils :
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Signaler toute erreur de traduction Ă
<https://translationproject.org/team/fr.html>
VOIR AUSSI
Documentation
complÚte :
<https://www.gnu.org/software/coreutils/dir>
aussi disponible localement Ă lâaide de la
commande : info '(coreutils) dir invocation'
Empaqueté
par Debian (9.7-2)
Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
Licence GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou supérieure
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier
et le redistribuer.
Il nây a AUCUNE GARANTIE dans la mesure
autorisée par la loi.
TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Guilhelm Panaget <guilhelm.panaget@free.fr>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Bastien Scher <bastien0705@gmail.com>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter Ă la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il nây a aucune RESPONSABILITĂ LĂGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .