Man page - seq(1)
Packages contains this manual
- nohup(1)
- expand(1)
- base32(1)
- stdbuf(1)
- env(1)
- chgrp(1)
- sha1sum(1)
- printenv(1)
- arch(1)
- whoami(1)
- sha384sum(1)
- sha224sum(1)
- nl(1)
- unlink(1)
- mv(1)
- comm(1)
- basenc(1)
- timeout(1)
- link(1)
- sync(1)
- paste(1)
- true(1)
- cut(1)
- sleep(1)
- uname(1)
- nproc(1)
- tty(1)
- seq(1)
- wc(1)
- tail(1)
- shred(1)
- split(1)
- unexpand(1)
- false(1)
- realpath(1)
- date(1)
- pr(1)
- expr(1)
- rmdir(1)
- tr(1)
- stat(1)
- numfmt(1)
- stty(1)
- sha512sum(1)
- hostid(1)
- [(1)
- ls(1)
- chcon(1)
- df(1)
- runcon(1)
- od(1)
- ln(1)
- ptx(1)
- echo(1)
- vdir(1)
- touch(1)
- chown(1)
- users(1)
- chroot(8)
- truncate(1)
- dircolors(1)
- printf(1)
- pwd(1)
- fmt(1)
- groups(1)
- sort(1)
- b2sum(1)
- cksum(1)
- join(1)
- dirname(1)
- readlink(1)
- tsort(1)
- id(1)
- mktemp(1)
- base64(1)
- csplit(1)
- sha256sum(1)
- tac(1)
- shuf(1)
- sum(1)
- fold(1)
- who(1)
- test(1)
- mkdir(1)
- mkfifo(1)
- pathchk(1)
- cat(1)
- tee(1)
- md5sum(1)
- cp(1)
- basename(1)
- rm(1)
- yes(1)
- dd(1)
- install(1)
- factor(1)
- dir(1)
- uniq(1)
- du(1)
- logname(1)
- chmod(1)
- pinky(1)
- nice(1)
- mknod(1)
- head(1)
apt-get install coreutils
Available languages:
en fr es pl vi nb nl da tr sv ja ru ro zh_TW sr zh_CN deManual
SEQ
NOMSYNOPSIS
DESCRIPTION
AUTEUR
SIGNALER DES BOGUES
VOIR AUSSI
TRADUCTION
NOM
seq - Afficher une suite de nombres
SYNOPSIS
seq
[
OPTION
]...
DERNIER
seq
[
OPTION
]...
PREMIER DERNIER
seq
[
OPTION
]...
PREMIER INCRĂMENT
DERNIER
DESCRIPTION
Afficher les nombres du PREMIER jusquâau DERNIER, selon lâINCRĂMENT.
Les
paramĂštres obligatoires pour les options de forme
longue le sont aussi pour les options de forme courte.
-f
,
--format
=
FORMAT
utiliser le style de FORMAT en virgule flottante de printf
-s , --separator = CHAĂNE
utiliser la CHAĂNE pour sĂ©parer les nombres (par dĂ©faut : \n)
-w , --equal-width
Ă©quilibrer les largeurs en insĂ©rant des zĂ©ros en tĂȘte
|
--help |
Afficher lâaide-mĂ©moire et quitter. |
--version
Afficher les informations de version et quitter.
Si PREMIER ou INCRĂMENT est omis, il prend par dĂ©faut la valeur 1. La valeur dâ INCRĂMENT par dĂ©faut est de 1 mĂȘme lorsque DERNIER est plus petit que PREMIER . La suite de nombres se termine quand la somme du nombre actuel et dâ INCRĂMENT deviendrait supĂ©rieure Ă DERNIER . PREMIER , INCRĂMENT et DERNIER sont interprĂ©tĂ©s comme des valeurs en virgule flottante. INCRĂMENT est habituellement positif si PREMIER est plus petit que DERNIER et INCRĂMENT est habituellement nĂ©gatif si PREMIER est plus grand que DERNIER . FORMAT doit permettre lâaffichage dâun paramĂštre de type « double » ; la valeur par dĂ©faut est %. PREC f si PREMIER , INCRĂMENT et DERNIER sont tous des nombres dĂ©cimaux Ă virgule fixe avec une prĂ©cision maximale de PREC , et %g sinon.
AUTEUR
Ăcrit par Ulrich Drepper.
SIGNALER DES BOGUES
Aide en ligne de
GNU coreutils :
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Signaler toute erreur de traduction Ă
<https://translationproject.org/team/fr.html>
VOIR AUSSI
Documentation
complÚte :
<
https://www.gnu.org/software/coreutils/seq
>
aussi disponible localement Ă lâaide de la
commande : info '(coreutils) seq invocation'
Empaqueté
par Debian (9.7-2)
Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
Licence GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou supérieure
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier
et le redistribuer.
Il nây a AUCUNE GARANTIE dans la mesure
autorisée par la loi.
TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Bastien Scher <bastien0705@gmail.com>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter Ă la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il nây a aucune RESPONSABILITĂ LĂGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .