Man page - realpath(1)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr es pl vi nb nl da tr sv ja ru ro zh_TW sr zh_CN de

Manual

REALPATH

NOMBRE
SINOPSIS
DESCRIPCIÓN
AUTOR
INFORMAR DE ERRORES
VÉASE TAMBIÉN
TRADUCCIÓN

NOMBRE

realpath - muestra la ruta identificada

SINOPSIS

realpath [ OPCIÓN ]... ARCHIVO ...

DESCRIPCIÓN

muestra el nombre completo identificado. Deben existir todas sus partes salvo la última
-e
, --canonicalize-existing

deben existir todos los componentes de la ruta

-m , --canonicalize-missing

no es necesario que exista ninguna parte de la ruta ni que sea un directorio.

-L , --logical

resuelve ’..’ antes que los enlaces simbólicos

-P , --physical

resuelve enlaces simbólicos a medida que se los encuentra (por defecto)

-q , --quiet

suprime la mayoría de los mensajes de error

--relative-to = DIR

muestra la ruta identificada, relativa a DIR

--relative-base = DIR

muestra rutas en formato absoluto salvo que éstas estén dentro de DIR

-s , --strip , --no-symlinks

no resuelve los enlaces simbólicos

-z , --zero

termina cada línea con NULL, no con nueva línea

--help

muestra la ayuda y finaliza

--version

muestra la versión del programa y finaliza

AUTOR

Escrito por Padraig Brady.

INFORMAR DE ERRORES

Ayuda en línea de GNU Coreutils: <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Informe cualquier error de traducción a <https://translationproject.org/team/es.html>

VÉASE TAMBIÉN

readlink (1), readlink (2), realpath (3)

Documentación completa en <https://www.gnu.org/software/coreutils/realpath>
también disponible localmente ejecutando: info '(coreutils) realpath invocation'

Packaged by Debian (9.7-2)
Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
Licencia GPLv3+: GNU GPL versión 3 o posterior <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Esto es software libre: usted es libre de cambiarlo y redistribuirlo.
NO HAY GARANTÍA, en la medida permitida por la legislación.

TRADUCCIÓN

La traducción al español de esta página del manual fue creada por Marcos Fouces <marcos@debian.org>

Esta traducción es documentación libre; lea la GNU General Public License Version 3 o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD.

Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a debian-l10n-spanish@lists.debian.org .