Man page - printenv(1)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr es pl vi nb ko nl da cs tr hu sv ja fi ro zh_TW sr zh_CN de

Manual

PRINTENV

NOM
SYNOPSIS
DESCRIPTION
AUTEUR
SIGNALER DES BOGUES
VOIR AUSSI
TRADUCTION

NOM

printenv - Afficher l’ensemble ou une partie des variables d’environnement

SYNOPSIS

printenv [ OPTION ]... [ VARIABLE ]...

DESCRIPTION

Afficher les valeurs des VARIABLEs d’environnement spĂ©cifiĂ©es. Si aucune VARIABLE n’est spĂ©cifiĂ©e, afficher les paires nom et valeur pour chacune.
-0
, --null

terminer chaque ligne produite par un caractĂšre NULL plutĂŽt que par un changement de ligne

--help

Afficher l’aide-mĂ©moire et quitter.

--version

Afficher les informations de version et quitter.

Votre interpréteur de commandes peut avoir sa propre version de printenv, qui remplace en général la version décrite ici. Veuillez vous référer à la documentation de votre interpréteur de commandes pour en connaßtre les options.

AUTEUR

Écrit par David MacKenzie et Richard Mlynarik.

SIGNALER DES BOGUES

Aide en ligne de GNU coreutils : <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Signaler toute erreur de traduction Ă  <https://translationproject.org/team/fr.html>

VOIR AUSSI

Documentation complÚte : < https://www.gnu.org/software/coreutils/printenv >
aussi disponible localement à l’aide de la commande : info '(coreutils) printenv invocation'

Empaqueté par Debian (9.7-2)
Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
Licence GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou supérieure <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le redistribuer.
Il n’y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisĂ©e par la loi.

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Luc Froidefond <luc.froidefond@free.fr>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Bastien Scher <bastien0705@gmail.com>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .