Man page - pinky(1)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr es pl vi nb nl da tr sv ja ru ro zh_TW sr zh_CN de

Manual

PINKY

NOM
SYNOPSIS
DESCRIPTION
AUTEUR
SIGNALER DES BOGUES
VOIR AUSSI
TRADUCTION

NOM

pinky - Équivalent plus lĂ©ger de la commande finger

SYNOPSIS

pinky [ OPTION ]... [ UTILISATEUR ]...

DESCRIPTION

-l

afficher en format long pour les UTILISATEURs indiqués

-b

en format long, omettre le rĂ©pertoire racine de l’utilisateur et son interprĂ©teur de commandes

-h

en format long, omettre le fichier de projet de l’utilisateur

-p

en format long, omettre le fichier de plan de l’utilisateur

-s

produire une sortie en format court (option par défaut)

-f

en format court, omettre la ligne d’en-tĂȘte des colonnes

-w

en format court, omettre le nom complet de l’utilisateur

-i

en format court, omettre le nom complet de l’utilisateur et de l’hîte distant

-q

en format court, omettre le nom complet de l’utilisateur et de l’hĂŽte distant ainsi que le temps d’inactivitĂ©

--lookup

tenter de donner un forme canonique aux noms d’hîte avec DNS

--help

Afficher l’aide-mĂ©moire et quitter.

--version

Afficher les informations de version et quitter.

Il s’agit d’une version allĂ©gĂ©e du programme finger pour afficher les informations relatives Ă  un utilisateur. Le fichier utmp est /var/run/utmp .

AUTEUR

Écrit par Joseph Arceneaux, David MacKenzie et Kaveh Ghazi.

SIGNALER DES BOGUES

Aide en ligne de GNU coreutils : <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Signaler toute erreur de traduction Ă  <https://translationproject.org/team/fr.html>

VOIR AUSSI

Documentation complÚte : <https://www.gnu.org/software/coreutils/pinky>
aussi disponible localement à l’aide de la commande : info '(coreutils) pinky invocation'

Empaqueté par Debian (9.7-2)
Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
Licence GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou supérieure <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le redistribuer.
Il n’y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisĂ©e par la loi.

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Luc Froidefond <luc.froidefond@free.fr>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Bastien Scher <bastien0705@gmail.com>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .