Man page - cat(1)
Packages contains this manual
- nohup(1)
- expand(1)
- base32(1)
- stdbuf(1)
- env(1)
- chgrp(1)
- sha1sum(1)
- printenv(1)
- arch(1)
- whoami(1)
- sha384sum(1)
- sha224sum(1)
- nl(1)
- unlink(1)
- mv(1)
- comm(1)
- basenc(1)
- timeout(1)
- link(1)
- sync(1)
- paste(1)
- true(1)
- cut(1)
- sleep(1)
- uname(1)
- nproc(1)
- tty(1)
- seq(1)
- wc(1)
- tail(1)
- shred(1)
- split(1)
- unexpand(1)
- false(1)
- realpath(1)
- date(1)
- pr(1)
- expr(1)
- rmdir(1)
- tr(1)
- stat(1)
- numfmt(1)
- stty(1)
- sha512sum(1)
- hostid(1)
- [(1)
- ls(1)
- chcon(1)
- df(1)
- runcon(1)
- od(1)
- ln(1)
- ptx(1)
- echo(1)
- vdir(1)
- touch(1)
- chown(1)
- users(1)
- chroot(8)
- truncate(1)
- dircolors(1)
- printf(1)
- pwd(1)
- fmt(1)
- groups(1)
- sort(1)
- b2sum(1)
- cksum(1)
- join(1)
- dirname(1)
- readlink(1)
- tsort(1)
- id(1)
- mktemp(1)
- base64(1)
- csplit(1)
- sha256sum(1)
- tac(1)
- shuf(1)
- sum(1)
- fold(1)
- who(1)
- test(1)
- mkdir(1)
- mkfifo(1)
- pathchk(1)
- cat(1)
- tee(1)
- md5sum(1)
- cp(1)
- basename(1)
- rm(1)
- yes(1)
- dd(1)
- install(1)
- factor(1)
- dir(1)
- uniq(1)
- du(1)
- logname(1)
- chmod(1)
- pinky(1)
- nice(1)
- mknod(1)
- head(1)
apt-get install coreutils
Available languages:
en fr pt_BR es pl vi nb nl da cs tr hu sv ja uk fi ru mk ro zh_TW sr zh_CN deManual
CAT
NOMSYNOPSIS
DESCRIPTION
EXEMPLES
AUTEUR
SIGNALER DES BOGUES
VOIR AUSSI
TRADUCTION
NOM
cat - Concaténer des fichiers et les afficher sur la sortie standard
SYNOPSIS
cat [ OPTION ] ... [ FICHIER ] ...
DESCRIPTION
Concaténer le ou les FICHIER (s) sur la sortie standard.
LâentrĂ©e
standard est lue quand
FICHIER
est omis ou quand
FICHIER
vaut « - ».
-A
,
--show-all
équivalent à -vET
-b , --number-nonblank
numéroter les lignes non vides, annule -n
|
-e |
équivalent à -vE |
-E , --show-ends
afficher un « $ » à la fin de chaque ligne
-n , --number
numéroter toutes les lignes
-s , --squeeze-blank
supprimer les lignes vides répétées
|
-t |
équivalent à -vT |
-T , --show-tabs
reprĂ©senter les tabulations par « ËI »
|
-u |
(ignoré) |
-v , --show-nonprinting
utiliser les notations « Ë » et « M- » pour les caractĂšres non imprimables Ă lâexception des sauts de ligne et des tabulations
|
--help |
Afficher lâaide-mĂ©moire et quitter. |
--version
Afficher les informations de version et quitter.
EXEMPLES
cat FICHIER1 - FICHIER2
afficher le contenu de FICHIER1, puis de lâentrĂ©e standard, puis de FICHIER2.
|
cat |
renvoyer lâentrĂ©e standard sur la sortie standard. |
AUTEUR
Ăcrit par Torbjorn Granlund et Richard M. Stallman.
SIGNALER DES BOGUES
Aide en ligne de
GNU coreutils :
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Signaler toute erreur de traduction Ă
<https://translationproject.org/team/fr.html>
VOIR AUSSI
tac (1)
Documentation
complÚte :
<https://www.gnu.org/software/coreutils/cat>
aussi disponible localement Ă lâaide de la
commande : info '(coreutils) cat invocation'
Empaqueté
par Debian (9.7-2)
Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
Licence GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou supérieure
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier
et le redistribuer.
Il nây a AUCUNE GARANTIE dans la mesure
autorisée par la loi.
TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Guillaume Delacour <guillaume.delacour@gmail.com>, Nicolas Haller <nicolas@boiteameuh.org>, Jean-Marc Chaton <chaton@debian.org>, Sylvain Archenault <sylvain.archenault@laposte.net>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Franck Bassi <fblinux@wanadoo.fr>, Valéry Perrin <valery.perrin.debian@free.fr>, Guilhelm Panaget <guilhelm.panaget@free.fr>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Luc Froidefond <luc.froidefond@free.fr>, Steve Petruzzello <dlist@bluewin.ch>, Julien Rosal <albator.deb@gmail.com>, Grégory Colpart <reg@evolix.fr>, Cédric Lucantis <omer@no-log.org>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Bastien Scher <bastien0705@gmail.com>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter Ă la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il nây a aucune RESPONSABILITĂ LĂGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .