Man page - proc_pid_status(5)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr pl ro de

Manual

proc_pid_status

NAZWA
OPIS
ZOBACZ TAKŻE
TŁUMACZENIE

NAZWA

/proc/pid/status - informacje o statusie i użyciu pamięci

OPIS

/proc/ pid /status

Udostępnia sporo informacji ze /proc/ pid /stat i /proc/ pid /statm w postaci łatwiejszej do przeanalizowania przez człowieka. Oto przykład:

$ cat /proc/$$/status
Name: bash
Umask: 0022
State: S (sleeping)
Tgid: 17248
Ngid: 0
Pid: 17248
PPid: 17200
TracerPid: 0
Uid: 1000 1000 1000 1000
Gid: 100 100 100 100
FDSize: 256
Groups: 16 33 100
NStgid: 17248
NSpid: 17248
NSpgid: 17248
NSsid: 17200

VmPeak:

131168 kB

VmSize:

131168 kB

VmLck:

0 kB

VmPin:

0 kB

VmHWM:

13484 kB

VmRSS:

13484 kB

RssAnon:

10264 kB

RssFile:

3220 kB

RssShmem:

0 kB

VmData:

10332 kB

VmStk:

136 kB

VmExe:

992 kB

VmLib:

2104 kB

VmPTE:

76 kB

VmPMD:

12 kB

VmSwap:

0 kB

HugetlbPages: 0 kB

# 4.4

CoreDumping:

0 # 4.15

Threads: 1
SigQ: 0/3067
SigPnd: 0000000000000000
ShdPnd: 0000000000000000
SigBlk: 0000000000010000
SigIgn: 0000000000384004
SigCgt: 000000004b813efb
CapInh: 0000000000000000
CapPrm: 0000000000000000
CapEff: 0000000000000000
CapBnd: ffffffffffffffff

CapAmb:

0000000000000000

NoNewPrivs: 0
Seccomp: 0
Seccomp_filters: 0
Speculation_Store_Bypass: vulnerable
Cpus_allowed: 00000001
Cpus_allowed_list: 0
Mems_allowed: 1
Mems_allowed_list: 0
voluntary_ctxt_switches: 150
nonvoluntary_ctxt_switches: 545

Występują następujące pola:

Name

Nazwa pliku wykonywalnego w nawiasach. Łańcuchy dłuższe niż TASK_COMM_LEN (16) znaków (wliczając końcowy bajt null) są po cichu przycinane.

Umask

Umask procesu; wyrażona ósemkowo z początkowym zerem, zob. umask (2). (Od Linuksa 4.7.)

State

Bieżący stan procesu. Jeden z: „R (running)” — działający, „S (sleeping)” — śpiący, „D (disk sleep)” — w oczekiwaniu dyskowym, „T (stopped)” — zatrzymany, „t (tracing stop)” — zatrzymany śledzeniem, „Z (zombie)” lub „X (dead)” — martwy.

Tgid

identyfikator grupy wątku (np. identyfikator procesu).

Ngid

Identyfikator grupy NUMA (0 jeśli brak; od Linuksa 3.13).

Pid

identyfikator wątku (patrz gettid (2)).

PPid

PID procesu macierzystego.

TracerPid

PID procesu śledzącego ten proces (0 gdy nie jest śledzony).

Uid

Gid

UID (GID): realny, efektywny, zapisany oraz systemu plików.

FDSize

Liczba slotów aktualnie przydzielonych deskryptorów plików.

Groups

Uzupełniająca lista grup.

NStgid

Identyfikator grupy wątków (tj. PID) w każdej z przestrzeni nazw PID, której pid jest członkiem. Wpis pierwszy z lewej odnosi się do przestrzeni nazw procesu, która zamontowała ten procfs (lub główna przestrzeń nazw, jeśli montowało jądro), po której następują wartości w kolejnie zagnieżdżonych przestrzeniach nazw (od Linuksa 4.1).

NSpid

Identyfikator wątku w każdej z przestrzeni nazw PID, której pid jest członkiem. Kolejność pól jest taka jak w NStgid (od Linuksa 4.1).

NSpgid

Identyfikator grupy procesów w każdej z przestrzeni nazw PID, której pid jest członkiem. Kolejność pól jest taka jak w NStgid (od Linuksa 4.1).

NSsid

Identyfikator sesji w każdej z przestrzeni nazw PID, której pid jest członkiem. Kolejność pól jest taka jak w NStgid (od Linuksa 4.1).

VmPeak

Szczytowy rozmiar pamięci wirtualnej.

VmSize

Rozmiar pamięci wirtualnej.

VmLck

Rozmiar pamięci zablokowanej (patrz mlock (2)).

VmPin

Rozmiar pamięci przypiętej (od Linuksa 3.2). Są to strony które nie mogą być przeniesione, ponieważ coś wymaga bezpośredniego dostępu pamięci fizycznej.

VmHWM

Szczytowy rozmiar zestawu rezydentnego („stan wielkiej wody”). Wartość ta jest niedokładna; zob. /proc/ pid /statm wyżej.

VmRSS

Rozmiar zestawu rezydentnego. Proszę zauważyć, że podana tu wartość jest sumą RssAnon , RssFile i RssShmem . Wartość ta jest niedokładna; zob. /proc/ pid /statm wyżej.

RssAnon

Rozmiar anonimowej pamięci rezydentnej (od Linuksa 4.5). Wartość ta jest niedokładna; zob. /proc/ pid /statm wyżej.

RssFile

Rozmiar rezydentnych mapowań plików (od Linuksa 4.5). Wartość ta jest niedokładna; zob. /proc/ pid /statm wyżej.

RssShmem

Rozmiar rezydentnej pamięci dzielonej (w tym mapowań dzielonych Systemu V, mapowań z tmpfs (5) oraz dzielonych mapowań anonimowych; od Linuksa 4.5).

VmData

VmStk

VmExe

Rozmiar segmentów danych, stosu i tekstu. Wartość ta jest niedokładna; zob. /proc/ pid /statm wyżej.

VmLib

Rozmiar kodu biblioteki współdzielonej.

VmPTE

Rozmiar wpisów tablicy strony (od Linuksa 2.6.10).

VmPMD

Rozmiar tablic stron drugiego poziomu (dodane w Linuksie 4.0; usunięte w Linuksie 4.15).

VmSwap

Rozmiar pamięci wirtualnej przeniesionej do pamięci wymiany, podany jako anonimowe strony prywatne; pamięć wymiany shmem nie jest ujęta (od Linuksa 2.6.34). Wartość ta jest niedokładna; zob. /proc/ pid /statm powyżej.

HugetlbPages

Rozmiar fragmentów pamięci hugetlb (od Linuksa 4.4).

CoreDumping

Zawiera wartość 1, jeśli proces aktualnie zrzuca pamięć i 0, jeśli nie (od Linuksa 4.15). Informacja ta może posłużyć do monitorowania procesu, aby uniknąć zabijania procesu aktualnie zrzucającego pamięć, co mogłoby doprowadzić do utworzenia uszkodzonego pliku zrzutu pamięci.

Threads

Liczba wątków w procesie zawierających ten wątek.

SigQ

Pole zawiera dwie liczby oddzielone ukośnikiem, które odnoszą się do skolejkowanych sygnałów do realnego identyfikatora użytkownika tego procesu. Pierwsza jest liczbą aktualnie skolejkowanych sygnałów do tego realnego identyfikatora użytkownika, a druga jest limitem zasobów liczby skolejkowanych sygnałów do tego procesu (patrz opis RLIMIT_SIGPENDING w getrlimit (2)).

SigPnd

ShdPnd

Maska (wyrażona szesnastkowo) sygnałów oczekujących na wątek i na proces jako całość (patrz pthreads (7) i signal (7)).

SigBlk

SigIgn

SigCgt

Maski (wyrażone szesnastkowo) oznaczające zablokowane, zignorowane i przechwycone sygnały (patrz signal (7)).

CapInh

CapPrm

CapEff

CapInh , CapPrm , CapEff : Maski przywilejów, włączonych w zbiorach dziedzicznych, dozwolonych i efektywnych (patrz capabilities (7)).

CapBnd

CapBnd : Zbiór przywilejów ograniczających, wyrażony szesnastkowo (od Linuksa 2.6.26, patrz capabilities (7)).

CapAmb

CapAmb : Zbiór przywilejów tła, wyrażony szesnastkowo (od Linuksa 4.3, zob. capabilities (7)).

NoNewPrivs

Wartość bitu no_new_privs (od Linuksa 4.10, zob. prctl (2)).

Seccomp

Tryb procesu seccomp (od Linuksa 3.8, zob. seccomp (2)). 0 oznacza SECCOMP_MODE_DISABLED ; 1 oznacza SECCOMP_MODE_STRICT ; 2 oznacza SECCOMP_MODE_FILTER . Pole to jest udostępnione tylko gdy jądro zbudowano z włączoną opcją konfiguracyjną CONFIG_SECCOMP .

Seccomp_filters

Liczba filtrów seccomp dołączonych do procesu (od Linuksa 5.9, zob. seccomp (2)).

Speculation_Store_Bypass

Stan zapobiegania podatności typu speculation flaw (od Linuksa 4.17, zob. prctl (2)).

Cpus_allowed

Szesnastkowa maska procesorów, na których proces może być uruchomiony (od Linuksa 2.6.24, patrz cpuset (7)).

Cpus_allowed_list

Jak wyżej, ale w „formacie listy” (od Linuksa 2.6.26, patrz cpuset (7)).

Mems_allowed

Maska węzłów pamięci, dozwolonych dla tego procesu (od Linuksa 2.6.24, patrz cpuset (7)).

Mems_allowed_list

Jak wyżej, ale w „formacie listy” (od Linuksa 2.6.26, patrz cpuset (7)).

voluntary_ctxt_switches
nonvoluntary_ctxt_switches

Liczba dobrowolnych i przymusowych przełączeń kontekstu (od Linuksa 2.6.23).

ZOBACZ TAKŻE

proc (5)

TŁUMACZENIE

Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika: Przemek Borys <pborys@dione.ids.pl>, Robert Luberda <robert@debian.org> i Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>

Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z GNU General Public License w wersji 3 lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.

Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .