Man page - umount.nfs(8)
Packages contas this manual
- nfsstat(8)
- rpcdebug(8)
- nfsidmap(8)
- rpc.idmapd(8)
- nfsmount.conf(5)
- rpc.sm-notify(8)
- nfsiostat(8)
- blkmapd(8)
- nfsconf(8)
- nfs.systemd(7)
- rpcctl(8)
- sm-notify(8)
- nfs4_uid_to_name(3)
- showmount(8)
- svcgssd(8)
- rpc.gssd(8)
- rpc.svcgssd(8)
- mount.nfs(8)
- gssd(8)
- nfs(5)
- statd(8)
- mountstats(8)
- idmapd(8)
- umount.nfs(8)
- nfsrahead(5)
- nfs.conf(5)
- rpc.statd(8)
apt-get install nfs-common
Available languages:
en fr ro deManual
| UMOUNT.NFS(8) | System Manager's Manual | UMOUNT.NFS(8) |
NUME
umount.nfs, umount.nfs4 - demontează un sistem de fișiere de rețea „NFS”
SINOPSIS
umount.nfs director [-fvnrlh ]
DESCRIERE
umount.nfs și umount.nfs4 fac parte din pachetul de utilitare nfs(5), care oferă funcționalitatea de client NFS.
umount.nfs4 și umount.nfs sunt destinate a fi utilizate de comanda umount(8) pentru demontarea partajelor NFS. Cu toate acestea, această subcomandă poate fi utilizată și ca o comandă de sine stătătoare cu funcționalitate limitată.
director este directorul în care este montat sistemul de fișiere.
OPȚIUNI
- -f
- Forțează demontarea sistemului de fișiere în cazul în care sistemul NFS este inaccesibil.
- -v
- Oferă informații detaliate la ieșire.
- -n
- Nu actualizează /etc/mtab. În mod implicit, este creată o intrare în /etc/mtab pentru fiecare sistem de fișiere montat. Utilizați această opțiune pentru a omite ștergerea unei intrări.
- -r
- În cazul în care demontarea eșuează, încearcă să monteze numai-pentru-citire.
- -l
- Demontare leneșă. Detașează acum sistemul de fișiere din ierarhia sistemului de fișiere și curăță toate referințele la sistemul de fișiere de îndată ce acesta nu mai este ocupat.
- -h
- Imprimă mesajul de ajutor.
NOTĂ
Pentru informații suplimentare, consultați paginile de manual nfs(5) și umount(8).
FIȘIERE
- /etc/fstab
- tabelul sistemului de fișiere
- /etc/mtab
- tabelul sistemelor de fișiere montate
CONSULTAȚI ȘI
nfs(5), umount(8),
AUTOR
Amit Gud <agud@redhat.com>
TRADUCERE
Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>
Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3 sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE.
Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la translation-team-ro@lists.sourceforge.net.
| 6 iunie 2006 |