Man page - anacrontab(5)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr ru ro de

Manual

ANACRONTAB

NOM
DESCRIPTION
VOIR AUSSI
AUTEUR
TRADUCTION

NOM

/etc/anacrontab — Fichier de configuration pour anacron

DESCRIPTION

Le fichier de configuration /etc/anacrontab dĂ©crit les tĂąches contrĂŽlĂ©es par anacron (8). Chacune de ses lignes peut ĂȘtre de trois types : ligne de description de tĂąche, ligne de configuration d’environnement ou ligne vide.

Les lignes de description de tùche possÚdent un des deux formats suivants :

périodicité délai identifiant_de_tùche commande

@nom_périodicité délai identifiant_de_tùche commande

La pĂ©riodicitĂ© est dĂ©finie en jours, le dĂ©lai en minutes. L’ identifiant_de_tĂąche peut contenir tout caractĂšre non blanc, Ă  l’exception des barres obliques. Il sert Ă  identifier la tĂąche dans les messages d’ anacron (8) et est utilisĂ© comme nom pour le fichier dateur des tĂąches. La commande peut ĂȘtre n’importe quelle commande de l’interprĂ©teur de commandes. Les champs peuvent ĂȘtre sĂ©parĂ©s par des espaces ou des tabulations. nom_pĂ©riodicitĂ© peut ĂȘtre dĂ©fini Ă  monthly ou yearly . DĂ©finir nom_pĂ©riodicitĂ© Ă  monthly permet de s’assurer que les tĂąches seront bien exĂ©cutĂ©es une fois par mois, et cela quels que soient le nombre de jours de ce mois ou du mois prĂ©cĂ©dent, ou de la mĂȘme maniĂšre pour l’annĂ©e.

Les lignes de configuration d’environnement ont le format suivant :

VAR = VALEUR

Les espaces autour de VAR sont supprimĂ©es. Aucune espace autour de VALEUR n’est autorisĂ©e (Ă  moins qu’elle ne fasse partie de la valeur). La configuration indiquĂ©e prend effet Ă  partir de la ligne suivante et jusqu’à la fin du fichier ou jusqu’à la prochaine dĂ©finition de la mĂȘme variable.

Les lignes vides sont des lignes effectivement vides, des lignes contenant seulement des espaces ou des lignes avec des espaces suivies d’un « # » lui-mĂȘme suivi d’un commentaire quelconque.

Vous pouvez continuer une ligne sur la ligne suivante en ajoutant un « \ » à la fin.

VOIR AUSSI

anacron (8)

Le fichier README d’Anacron.

AUTEUR

Itai Tzur <itzur@actcom.co.il>

Actuellement entretenu par Lance Lin <lq27267@gmail.com>.

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Jean-Luc DUFLOT et Lucien Gentis <lucien.gentis@waika9.com>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .