Man page - xgettext(1)
Packages contains this manual
Available languages:
en tr ro deManual
XGETTEXT
NUMESINOPSIS
DESCRIERE
LocaČie fiČier de intrare:
LocaČie fiČier de ieČire:
Alegerea limbajului fiČierului de intrare:
Interpretare fiČier de intrare:
Mod de operare:
OpČiuni specifice limbajului:
Detalii ieČire:
IeČire informativÄ:
AUTOR
RAPORTAREA ERORILOR
DREPTURI DE AUTOR
CONSULTAČI ČI
TRADUCERE
NUME
xgettext - extrage Čiruri gettext din sursÄ
SINOPSIS
xgettext [ OPČIUNE ] [ FIČIER_INTRARE ]...
DESCRIERE
Extrage Čirurile traductibile din fiČierele de intrare specificate.
Argumentele obligatorii pentru opČiunile lungi sunt obligatorii Či pentru opČiunile scurte. Similar pentru argumentele opČionale.
LocaČie fiČier de intrare:
FIČIER_INTRARE ...
fiČiere de intrare
-f , --files-from = FIČIER
obČine lista de fiČiere de intrare din FIČIER
-D , --directory = DIRECTOR
adaugÄ DIRECTOR la listÄ pentru cÄutarea fiČierelor de intrare
DacÄ fiČierul de intrare este ā-ā, se va citi intrarea standard.
LocaČie fiČier de ieČire:
-d , --default-domain = NUME
foloseČte NUME.po pentru ieČire (Ć®n loc de messages.po)
-o , --output = FIČIER
scrie ieČirea Ć®n fiČierul specificat
-p , --output-dir = DIR
fiČierele de ieČire vor fi plasate Ć®n directorul DIR
DacÄ fiČierul de ieČire este ā-ā, rezultatul este scris la ieČirea standard.
Alegerea limbajului fiČierului de intrare:
-L , --language = NUME
recunoaČte limbajul specificat (C, C++, ObjectiveC, PO, Shell, Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, Guile, Smalltalk, Java, JavaProperties, C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, Ruby, GCC-source, NXStringTable, RST, RSJ, Glade, Lua, JavaScript, Vala, Desktop)
-C , --c ++
prescurtare pentru ā--language=C++ā
Ćn mod implicit, limbajul este ghicit Ć®n funcČie de extensia numelui fiČierului de intrare.
Interpretare fiČier de intrare:
--from-code = NUME
codificarea fiČierelor de intrare (cu excepČia: Python, Tcl, Glade)
Ćn mod implicit, fiČierele de intrare sunt presupuse a fi Ć®n ASCII.
Mod de operare:
-j , --join-existing
alÄturÄ mesaje, fiČierului existent
-x , --exclude-file = FIČIER .po
intrÄrile din FIČIER.po nu vor fi extrase
-cETICHETA , --add-comments = ETICHETA
plaseazÄ blocuri de comentarii care Ć®ncep cu ETICHETA Či care preced liniile de cuvinte cheie Ć®n fiČierul de ieČire
-c , --add-comments
plaseazÄ toate blocurile de comentarii precedĆ¢nd liniile de cuvinte cheie Ć®n fiČierul de ieČire
--check = NUME
efectueazÄ verificarea sintaxei mesajelor (ellipsis-unicode, space-ellipsis,
quote-unicode, bullet-unicode)
--sentence-end = TIP
tip care descrie sfĆ¢rČitul propoziČiei (un singur spaČiu, care este implicit,
sau spaČiu dublu)
OpČiuni specifice limbajului:
-a , --extract-all
extrage toate Čirurile (numai limbajele C, C++, ObjectiveC, Shell, Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, Java, C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-sursÄ, Glade, Lua, Lua, JavaScript, Vala)
-kCUVĆNT , --keyword = CUVĆNT
cautÄ CUVĆNT precum cuvĆ¢nt cheie suplimentar
-k , --keyword
nu utilizeazÄ cuvintele cheie implicite (numai limbajele C, C++, ObjectiveC, Shell, Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, Java, C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade, Lua, Lua, JavaScript, Vala, Desktop).
--flag = CUVĆNT\fP:ARG:MARCAJ
MARCAJ adiČional pentru Čirurile din interiorul argumentului cu numÄrul ARG, al cuvĆ¢ntului cheie CUVĆNT
(doar limbajele C, C++, ObjectiveC, Shell,
Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, Java, C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-sursÄ, Lua, JavaScript, Vala)
--tag = CUVĆNT\fP:FORMAT
defineČte comportamentul literalelor Čablon etichetate cu eticheta CUVĆNT
(doar limbajul JavaScript)
-T , --trigraphs
Ć®nČelege trigramele (secvenČe de 2 sau 3 caractere, care sunt vÄzute/interpretate ca unul singur) ANSI C pentru intrare (depreciatÄ; numai limbajele C, C++, ObjectiveC)
--its = FIČIER
aplicÄ regulile ITS din FIČIER (numai Ć®n cazul limbajelor bazate pe XML)
|
--qt |
recunoaČte Čirurile Ć®n format Qt (numai limbajul C++) |
|||
|
--kde |
recunoaČte Čirurile Ć®n format KDE 4 (numai limbajul C++) |
--boost
recunoaČte Čirurile Ć®n format Boost (numai limbajul C++)
--debug
rezultat mai detaliat al recunoaČterii Čirurilor de format
Detalii ieČire:
--color
utilizeazÄ Ć®ntotdeauna culori Či alte atribute ale textului
--color = CĆND
utilizeazÄ culori Či alte atribute ale textului dacÄ VALOARE. VALOARE poate fi: āalwaysā (Ć®ntotdeauna), āneverā (niciodatÄ), āautoā sau āhtmlā.
--style = FIČIER_DE_STIL
specificÄ fiČierul cu reguli de stil CSS pentru opČiunea --color
-e , --no-escape
nu utilizeazÄ eludÄri C Ć®n ieČire (implicit)
-E , --escape
foloseČte eludÄri C Ć®n ieČire, fÄrÄ caractere extinse
--force-po
scrie fiČierul PO chiar dacÄ este gol
-i , --indent
scrie fiČierul .po folosind stil indentat
--no-location
nu scrie liniile ā#: nume_fiČier:linieā
-n , --add-location
genereazÄ liniile ā#: nume_fiČier:linieā (implicit)
--strict
scrie fiČiere .po, strict conform Uniforum
--properties-output
scrie un fiČier .properties Java
--stringtable-output
scrie un fiČier .strings NeXTstep/GNUstep
--itstool
scrie comentarii itstool
-w , --width = NUMÄR
stabileČte lÄČimea paginii de ieČire
--no-wrap
nu Ć®mparte liniile lungi de mesaj, mai lungi decĆ¢t lÄČimea paginii de ieČire, Ć®n mai multe linii
-s , --sort-output
genereazÄ ieČire ordonatÄ (Ć®nvechitÄ)
-F , --sort-by-file
ordoneazÄ ieČirea dupÄ locaČia fiČierului
--omit-header
nu include în antet intrarea «msgid ""»
--copyright-holder = AUTOR
stabileČte deČinÄtorul drepturilor de autor al ieČirii
--foreign-user
omite drepturile de autor FSF la ieČire pentru utilizatorul strÄin
--package-name = PACHET
stabileČte numele pachetului la ieČire
--package-version = VERSIUNE
stabileČte versiunea pachetului la ieČire
--msgid-bugs-address = EMAIL @ADRESÄ
stabileČte adresa de raportare a erorilor din msgid
-m[ČIR] , --msgstr-prefix [= ČIR ]
utilizeazÄ ČIR sau "" ca prefix pentru valorile msgstr
-M[ČIR] , --msgstr-suffix [= ČIR ]
utilizeazÄ ČIR sau "" ca sufix pentru valorile msgstr
IeČire informativÄ:
-h , --help
afiČeazÄ acest mesaj de ajutor Či iese
-V , --version
afiČeazÄ informaČiile despre versiune Či iese
-v , --verbose
creČte nivelul de detaliere al mesajelor informative
AUTOR
Scris de Ulrich Drepper.
RAPORTAREA ERORILOR
RaportaČi erorile Ć®n sistemul de urmÄrire a erorilor la <https://savannah.gnu.org/projects/gettext> sau prin e-mail la <bug-gettext@gnu.org>.
DREPTURI DE AUTOR
Drepturi de
autor Ā© 1995-2024 Free Software Foundation, Inc.
LicenČa GPLv3+: GNU GPL versiunea 3 sau ulterioarÄ
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>
Acesta este software liber: sunteČi liber sÄ-l
modificaČi Či sÄ-l redistribuiČi. Nu
existÄ NICIO GARANČIE, Ć®n limitele
prevÄzute de lege.
CONSULTAČI ČI
DocumentaČia completÄ pentru xgettext este menČinutÄ ca un manual Texinfo. DacÄ programele info Či xgettext sunt instalate corect pe sistemul dumneavoastrÄ, comanda
info xgettext
ar trebui sÄ vÄ permitÄ accesul la manualul complet.
TRADUCERE
Traducerea Ć®n limba romĆ¢nÄ a acestui manual a fost fÄcutÄ de Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>
AceastÄ traducere este documentaČie gratuitÄ; citiČi LicenČa publicÄ generalÄ GNU Versiunea 3 sau o versiune ulterioarÄ cu privire la condiČii privind drepturile de autor. NU se asumÄ NICIO RESPONSABILITATE.
DacÄ gÄsiČi erori Ć®n traducerea acestui manual, vÄ rugÄm sÄ trimiteČi un e-mail la translation-team-ro@lists.sourceforge.net .