Man page - gzexe(1)
Packages contains this manual
Available languages:
en fr es pl hu ja id fi ru ro deManual
GZEXE
NOMSYNOPSIS
DESCRIPTION
OPTIONS
VOIR AUSSI
AVERTISSEMENT
BOGUES
TRADUCTION
NOM
gzexe â Compression de fichiers exĂ©cutables sur place
SYNOPSIS
gzexe nom ...
DESCRIPTION
Lâutilitaire
gzexe
permet de compresser des exécutables sur
place et quâils soient automatiquement
décompressés lors de leur exécution (au
prix dâune baisse de performance). Par exemple, lors
dâune exĂ©cution de
« gzexe /usr/bin/gdb », il
crée les deux fichiers suivants :
-rwxr-xr-x 1 root root 1026675 Jun 7 13:53 /usr/bin/gdb
-rwxr-xr-x 1 root root 2304524 May 30 13:02
/usr/bin/gdbË
/usr/bin/gdbË
est le fichier original et
/usr/bin/gdb
est le fichier exécutable
auto-décompressable.
/usr/bin/gdbË
peut
ĂȘtre supprimĂ© lorsque vous ĂȘtes sĂ»r
que
/usr/bin/gdb
fonctionne correctement.
Cet utilitaire est particuliĂšrement utile sur des systĂšmes avec de trĂšs petits disques.
OPTIONS
|
-d |
Décompression des exécutables indiqués au lieu de les compresser. |
VOIR AUSSI
gzip (1), znew (1), zmore (1), zcmp (1), zforce (1)
AVERTISSEMENT
LâexĂ©cutable compressĂ© est un script dâinterprĂ©teur de commandes. Cela peut crĂ©er des trous de sĂ©curitĂ©. En particulier, lâexĂ©cutable compressĂ© repose sur la variable dâenvironnement PATH pour trouver gzip et quelques utilitaires standard ( basename , chmod , ln , mkdir , mktemp , rm , sleep et tail ).
BOGUES
La commande gzexe essaie de conserver les attributs du fichier original pour lâexĂ©cutable compressĂ©, mais il se peut quâil faille les corriger manuellement dans certains cas en utilisant chmod ou chown .
TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter Ă la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il nây a aucune RESPONSABILITĂ LĂGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .