Man page - gzexe(1)
Packages contains this manual
Available languages:
en fr es pl hu ja id fi ru ro deManual
GZEXE
BEZEICHNUNGÜBERSICHT
BESCHREIBUNG
OPTIONEN
SIEHE AUCH
WARNUNGEN
FEHLER
ÜBERSETZUNG
BEZEICHNUNG
gzexe - ausführbare Dateien direkt komprimieren und das Original ersetzen
ÜBERSICHT
gzexe Name ...
BESCHREIBUNG
Das
Dienstprogramm
gzexe
ermöglicht Ihnen die
Komprimierung ausführbarer Dateien und deren Ersetzung
durch die komprimierten Dateien, so dass diese bei der
Ausführung automatisch dekomprimiert werden (auf Kosten
der Performance). Wenn Sie beispielsweise
»
gzexe
/usr/bin/gdb
«
ausführen, werden die beiden folgenden Dateien
erstellt:
-rwxr-xr-x 1 root root 1026675 Jun 7 13:53 /usr/bin/gdb
-rwxr-xr-x 1 root root 2304524 May 30 13:02
/usr/bin/gdb˜
/usr/bin/gdb˜
ist die Originaldatei und
/usr/bin/gdb
die selbst-dekomprimierende
ausführbare Datei. Sie können
/usr/bin/gdb˜
löschen, sobald
sichergestellt ist, dass
/usr/bin/gdb
korrekt
funktioniert.
Dieses Dienstprogramm ist vor allem auf Systemen mit sehr wenig Plattenplatz nützlich.
OPTIONEN
|
-d |
dekomprimiert die angegebenen ausführbaren Dateien, anstatt sie zu komprimieren. |
SIEHE AUCH
gzip (1), znew (1), zmore (1), zcmp (1), zforce (1)
WARNUNGEN
Die komprimierte ausführbare Datei ist ein Shell-Skript. Das kann einige Sicherheitslücken zur Folge haben. Insbesondere bezieht sich die komprimierte ausführbare Datei auf die Umgebungsvariable PATH , um nach gzip und einigen Standardwerkzeugen zu suchen ( basename (1), chmod (1), ln (1), mkdir (1), mktemp (1), rm (1), sleep (1) und tail (1)).
FEHLER
Der Befehl gzexe versucht, die ursprünglichen Dateiattribute der komprimierten ausführbaren Datei zu erhalten. Allerdings werden Sie diese in einigen Fällen noch manuell mit chmod (1) oder chown (1) nachbearbeiten müssen.
ÜBERSETZUNG
Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com> erstellt.
Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 3 oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen.
Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die Mailingliste der Übersetzer: debian-l10n-german@lists.debian.org .