Man page - grub-mkrescue(1)
Packages contains this manual
- grub-mkstandalone(1)
- grub-mount(1)
- grub-mkrescue(1)
- grub-kbdcomp(1)
- grub-mknetdir(1)
- grub-render-label(1)
- grub-editenv(1)
- grub-glue-efi(1)
- grub-menulst2cfg(1)
- grub-mklayout(1)
- grub-mkdevicemap(8)
- grub-syslinux2cfg(1)
- grub-script-check(1)
- grub-mkrelpath(1)
- grub-mkconfig(8)
- grub-file(1)
- grub-macbless(8)
- grub-mkpasswd-pbkdf2(1)
- grub-mkfont(1)
- grub-mkimage(1)
- grub-fstest(1)
- grub-probe(8)
apt-get install grub-common
Available languages:
en fr vi nb da sv ja ro sr deManual
GRUB-MKRESCUE
BEZEICHNUNGÜBERSICHT
BESCHREIBUNG
FEHLER MELDEN
SIEHE AUCH
ÜBERSETZUNG
BEZEICHNUNG
grub-mkrescue - ein GRUB-Wiederherstellungsabbild erstellen
ÜBERSICHT
grub-mkrescue [ OPTION …] [ OPTION ] QUELLE …
BESCHREIBUNG
Erzeugt ein
startfähiges GRUB-Abbild für CD-ROM, Festplatte,
Stick oder Diskette.
--compress
=
no
|xz|gz|lzo
komprimiert GRUB-Dateien (optional).
--disable-shim-lock
deaktiviert die shim_lock-Überprüfung.
--dtb = DATEI
bettet eine spezifische DTB ein.
-d , --directory = VERZEICHNIS
verwendet Abbilder und Module im angegebenen VERZEICHNIS (Vorgabe ist /usr/lib/grub/<Plattform>).
--fonts = SCHRIFTEN
installiert die angegebenen SCHRIFTEN (Vorgabe=unicode).
--install-modules = MODULE
installiert nur die angegebenen MODULE und deren Abhängigkeiten (Vorgabe=alle).
-k , --pubkey = DATEI
bettet die angegebene DATEI als öffentlichen Schlüssel für die Überprüfung der Signatur ein.
--locale-directory
=
VERZEICHNIS
verwendet die Übersetzungen im
angegebenen Verzeichnis.
[Vorgabe=/usr/share/locale]
--locales = LOCALES
installiert nur die angegebenen LOCALES (Vorgabe=alle).
--modules = MODULE
lädt die angegebenen MODULE vor.
--sbat = DATEI
SBAT-Metadaten
--themes = THEMEN
installiert die angegebenen THEMEN (Vorgabe=starfield).
-v , --verbose
gibt ausführliche Meldungen aus.
--arcs-boot
aktiviert ARCS-Bootvorgänge (MIPS-Maschinen mit Big-Endian-Bitreihenfolge, meist SGI). Deaktiviert HFS+, APM, sparc64 und boot als Plattenabbild für i386-pc.
--core-compress = xz |none|auto
wählt die für das Speicherkern-Abbild zu verwendende Kompression.
--label-bgcolor = FARBE
verwendet die angegebene FARBE für den Hintergrund des Bezeichners.
--label-color = FARBE
verwendet die angegebene FARBE für den Bezeichner.
--label-font = DATEI
verwendet die angegebene DATEI als Schrift für den Bezeichner.
-o , --output = DATEI
speichert die Ausgabe in der angegebenen DATEI (muss angegeben werden).
--product-name = ZEICHENKETTE
verwendet die angegebene ZEICHENKETTE als Produktname.
--product-version = ZEICHENKETTE
verwendet die angegebene ZEICHENKETTE als Produktversion.
--rom-directory = VERZEICHNIS
speichert ROM-Abbilder im angegebenen VERZEICHNIS (optional).
--sparc-boot
aktiviert Sparc-Bootvorgänge. Deaktiviert HFS+, APM, ARCS und boot als Plattenabbild für i386-pc.
--xorriso = DATEI
verwendet die angegebene DATEI als Xorriso (optional).
-? , --help
gibt eine kurze Hilfe aus.
--usage
gibt eine kurze Meldung zur Verwendung aus.
-V , --version
gibt die Programmversion aus.
Erforderliche oder optionale Argumente für lange Optionen sind ebenso erforderlich bzw. optional für die entsprechenden Kurzoptionen.
erzeugt ein bootfähiges CD-/USB-/Diskettenabbild. Argumente für dieses Programm, die keine Optionen sind, werden an Xorriso übergeben und bezeichnen Quelldateien, Quellverzeichnisse oder andere der Mkisofs-Optionen, die in der Ausgabe von »xorriso -as mkisofs -help « angezeigt werden.
Die Option -- wechselt in den nativen Xorriso-Befehlsmodus.
Senden Sie Supportanfragen zu Xorriso (auf Englisch) an <bug-xorriso@gnu.org>.
FEHLER MELDEN
Melden Sie Fehler (auf Englisch) an bug-grub@gnu.org .
SIEHE AUCH
grub-mkimage (1)
Die vollständige Dokumentation für grub-mkrescue wird als ein Texinfo-Handbuch gepflegt. Wenn die Programme info (1) und grub-mkrescue auf Ihrem Rechner ordnungsgemäß installiert sind, können Sie mit dem Befehl
info grub-mkrescue
auf das vollständige Handbuch zugreifen.
ÜBERSETZUNG
Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com> erstellt.
Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 3 oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen.
Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die Mailingliste der Übersetzer: debian-l10n-german@lists.debian.org .