Man page - start-stop-daemon(8)
Packages contains this manual
Available languages:
en fr pt nl sv deManual
start-stop-daemon
NOMSYNOPSIS
DESCRIPTION
COMMANDES
OPTIONS
Options de correspondance
Options génériques
CODE DE SORTIE
EXEMPLE
TRADUCTION
NOM
start-stop-daemon - Lance ou arrĂȘte des dĂ©mons systĂšme
SYNOPSIS
start-stop-daemon [ option ...] commande
DESCRIPTION
On se sert de start-stop-daemon pour contrĂŽler la crĂ©ation ou lâarrĂȘt de processus systĂšme. En utilisant une des options de correspondance, start-stop-daemon peut ĂȘtre configurĂ© pour trouver les exemplaires prĂ©sents dâun processus en fonctionnement.
Note : Unless --pid or --pidfile are specified, start-stop-daemon behaves similar to killall (1). start-stop-daemon will scan the process table looking for any processes which match the process name, parent pid, uid, and/or gid (if specified). Any matching process will prevent --start from starting the daemon. All matching processes will be sent the TERM signal (or the one specified via --signal or --retry ) if --stop is specified. For daemons which have long-lived children which need to live through a --stop , you must specify a pidfile.
COMMANDES
-S , --start [ -- ] paramĂštres
VĂ©rifier lâexistence dâun processus particulier. Quand il existe un tel processus, start-stop-daemon ne fait rien et se termine avec un code dâerreur Ă©gal Ă 1 ( 0 si --oknodo est prĂ©cisĂ©). Quand un tel processus nâexiste pas, un exemplaire de lâexĂ©cutable est lancĂ©, en utilisant le paramĂštre de --exec ou celui de --startas si cette option est prĂ©cisĂ©e. Tout argument donnĂ© aprĂšs -- sur la ligne de commande est passĂ© tel quel au programme qui doit ĂȘtre lancĂ©.
-K , --stop
VĂ©rifier aussi lâexistence dâun processus particulier. Quand un tel processus existe, start-stop-daemon lui envoie le signal prĂ©cisĂ© avec --signal et se termine avec un code dâerreur Ă©gal Ă 0 . Quand un tel processus nâexiste pas, start-stop-daemon se termine avec un code dâerreur Ă©gal Ă 1 ( 0 si --oknodo est prĂ©cisĂ©). Si --retry est indiquĂ©e, start-stop-daemon recherche si le processus ou les processus se sont bien terminĂ©s.
-T , --status
ContrĂŽle lâexistence du processus indiquĂ© et sort avec un code de sortie dĂ©fini par les actions des scripts dâinitialisation de la LSB (« LSB Init Script Actions » â depuis la version 1.16.1).
-H , --help
Affiche un message dâaide, puis quitte.
-V , --version
Affiche la version du programme, puis quitte.
OPTIONS
Options de correspondance
[ --pid ] pid
VĂ©rifie lâexistence dâun processus avec le pid spĂ©cifiĂ© (depuis la version 1.17.6). Le pid doit avoir un numĂ©ro supĂ©rieur Ă 0.
[ --ppid ] pid parent
VĂ©rifie lâexistence dâun processus avec le pid parent pid-parent spĂ©cifiĂ© (depuis la version 1.17.7). Le pid-parent doit avoir un numĂ©ro supĂ©rieur Ă Â 0.
-p , --pidfile fichier-pid
Cherche les processus dont les identifiants sont précisés dans fichier-pid .
Note : Using this matching option alone might cause unintended processes to be acted on, if the old process terminated without being able to remove the pidfile .
Warning : Using this match option with a world-writable pidfile or using it alone with a daemon that writes the pidfile as an unprivileged (non-root) user will be refused with an error (since version 1.19.3) as this is a security risk, because either any user can write to it, or if the daemon gets compromised, the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a privileged runner (such as an init script executed as root) would end up acting on any system process. Using /dev/null is exempt from these checks.
-x , --exec exécutable
ContrĂŽle lâexistence de processus qui soient des exemplaires de cet exĂ©cutable . Le paramĂštre exĂ©cutable doit ĂȘtre un chemin absolu.
Note : This might not work as intended with interpreted scripts, as the executable will point to the interpreter. Take into account processes running from inside a chroot will also be matched, so other match restrictions might be needed.
-n , --name nom-de-processus
ContrĂŽle lâexistence de processus avec nom-de-processus comme nom. Le nom-de-processus est en gĂ©nĂ©ral le nom du fichier du processus, mais peut avoir Ă©tĂ© modifiĂ© par le processus lui-mĂȘme.
Note : On most systems this information is retrieved from the process comm name from the kernel, which tends to have a relatively short length limit (assuming more than 15 characters is non-portable).
-u , --user identifiant | uid
ContrĂŽle lâexistence de processus dont le propriĂ©taire est identifiant ou uid .
Note : Using this matching option alone will cause all processes matching the user to be acted on.
Options génériques
-g , --group groupe | gid
Modifie le groupe ou le gid au début du processus.
-s , --signal signal
Lâaction --stop dĂ©finit le signal Ă envoyer au processus qui doit ĂȘtre arrĂȘtĂ© (par dĂ©faut : TERM).
-R , --retry durée | action-prévue
Avec lâaction --stop , start-stop-daemon doit vĂ©rifier que les processus se sont terminĂ©s. Il le fait pour tous les processus correspondants qui tournent, jusquâĂ ce quâil nây en ait plus. Quand le processus ne se termine pas, il prend dâautres mesures dĂ©terminĂ©es par lâ action-prĂ©vue .
Si durĂ©e est indiquĂ©e plutĂŽt que action-prĂ©vue , lâaction-prĂ©vue signal / durĂ©e /KILL/ durĂ©e est utilisĂ©e, oĂč signal est le signal indiquĂ© par --signal .
action-prĂ©vue est une liste dâau moins deux items sĂ©parĂ©s par des barres obliques ( / ) ; chaque item peut ĂȘtre de la forme - numĂ©ro-signal ou de la forme [ - ] nom-signal , ce qui demande dâenvoyer ce signal ; ou bien de la forme durĂ©e, ce qui demande dâattendre tant de secondes avant de terminer les processus, ou bien de la forme forever , ce qui demande de rĂ©pĂ©ter constamment le reste de action-prĂ©vue, si nĂ©cessaire.
Quand la fin de lâaction-prĂ©vue est atteinte et que forever nâa pas Ă©tĂ© prĂ©cisĂ©, start-stop-daemon se termine avec un code dâerreur Ă©gal Ă 2 . Quand une action-prĂ©vue est indiquĂ©e, tout signal donnĂ© par --signal est ignorĂ©.
-a , --startas nom-de-chemin
Avec lâaction --start , lance le processus spĂ©cifiĂ© par nom-de-chemin . Si rien nâest prĂ©cisĂ©, câest par dĂ©faut lâargument donnĂ© Ă --exec .
-t , --test
Affiche les actions qui seraient entreprises et détermine la bonne valeur de retour, mais ne fait rien.
-o , --oknodo
Retourne un code de sortie Ă©gal Ă 0 au lieu de 1 si rien nâest ou ne sera fait.
-q , --quiet
Nâaffiche pas de messages dâinformation ; affiche seulement les messages dâerreur.
-c , --chuid identifiant | uid [ : groupe | gid ]
Change to this username/uid before starting the process. You can also specify a group by appending a : , then the group or gid in the same way as you would for the chown (1) command ( user : group ). If a user is specified without a group, the primary GID for that user is used. When using this option you must realize that the primary and supplemental groups are set as well, even if the --group option is not specified. The --group option is only for groups that the user isnât normally a member of (like adding per process group membership for generic users like nobody ).
-r , --chroot root
Change de répertoire racine pour root avant de lancer le processus. Remarquez que le « pidfile » est aussi écrit aprÚs le changement de racine.
-d , --chdir chemin
Change de rĂ©pertoire pour chemin avant de commencer le processus. Cela est fait aprĂšs le changement de rĂ©pertoire racine si lâoption -r | --chroot est demandĂ©e. Si rien nâest demandĂ©, start-stop-daemon changera de rĂ©pertoire pour le rĂ©pertoire racine avant de commencer le processus.
-b , --background
UtilisĂ© gĂ©nĂ©ralement pour les programmes qui ne « se dĂ©tachent » pas dâeux-mĂȘmes. Cette option oblige start-stop-daemon Ă se dupliquer (fork) avant de lancer le processus, et lâoblige Ă passer en arriĂšre-plan.
Warning : start-stop-daemon cannot check the exit status if the process fails to execute for any reason. This is a last resort, and is only meant for programs that either make no sense forking on their own, or where itâs not feasible to add the code for them to do this themselves.
--notify-await
Wait for the background process
to send a readiness notification before considering the
service started (since version 1.19.3). This implements
parts of the systemd readiness protocol, as specified in the
sd_notify
(3) manual page. The following variables are
supported:
READY=1
Le programme est prĂȘt Ă offrir son service, il est possible de quitter sans risque.
EXTEND_TIMEOUT_USEC= nombre
Le programme demande lâextension de la durĂ©e de nombre microsecondes. Cela fixera la durĂ©e en cours Ă la valeur spĂ©cifiĂ©e.
ERRNO= nombre
Le programme sâest terminĂ© avec une erreur. Fait la mĂȘme chose et affiche une chaĂźne conviviale pour la valeur de errno .
--notify-timeout durée
DĂ©finit une durĂ©e pour lâoption --notify-await (depuis la version 1.19.3). Quand la durĂ©e est atteinte, start-stop-daemon sâarrĂȘte avec un code dâerreur et aucune notification de disponibilitĂ© nâest attendue. La durĂ©e par dĂ©faut est de 60 secondes.
-C , --no-close
Ne fermer aucun descripteur de fichiers en forçant le dĂ©mon Ă sâexĂ©cuter en arriĂšre-plan (depuis la version 1.16.5). UtilisĂ© Ă des fins de dĂ©bogage afin de voir ce quâaffiche le processus ou pour rediriger les descripteurs de fichiers pour journaliser lâaffichage du processus. Nâest pertinent que lors de lâutilisation de --background .
-O , --output nom-de-chemin
Rediriger stdout et stderr vers nom-de-chemin en forçant le dĂ©mon Ă sâexĂ©cuter en arriĂšre-plan (depuis la version 1.20.6). Nâest pertinent que lors de lâutilisation de --background .
-N , --nicelevel int
Cela modifie la prioritĂ© du processus avant quâil ne soit lancĂ©.
-P , --procsched politique : priorité
Modifie la politique du programmateur de processus (« process scheduler policy ») et la prioritĂ© du processus avant de le dĂ©marrer (depuis la version 1.15.0). La prioritĂ© peut ĂȘtre indiquĂ©e de maniĂšre facultative avec : suivi de la valeur souhaitĂ©e. La prioritĂ© par dĂ©faut est 0. Les valeurs de politiques actuellement gĂ©rĂ©es sont other , fifo et rr .
Cette option peut ne rien faire sur certains systĂšme oĂč la programmation des processus de POSIX nâest pas prise en charge.
-I , --iosched classe : priorité
Modifie la classe du programmateur dâentrĂ©e/sortie (« IO scheduler ») et la prioritĂ© du processus avant de le dĂ©marrer (depuis la version 1.15.0). La prioritĂ© peut ĂȘtre indiquĂ©e de maniĂšre facultative avec : suivi de la valeur souhaitĂ©e. La prioritĂ© par dĂ©faut est 4, sauf si classe est idle , auquel cas prioritĂ© sera toujours Ă©gale Ă 7. Les valeurs de classe actuellement gĂ©rĂ©es sont idle , best-effort et real-time .
Cette option peut ne rien faire sur certains systĂšme oĂč la programmation dâentrĂ©e/sortie de Linux nâest pas prise en charge.
-k , --umask masque
Cela modifie le masque utilisateur du processus avant quâil ne soit lancĂ© (depuis la version 1.13.22).
-m , --make-pidfile
UtilisĂ© lors du lancement dâun programme qui ne crĂ©e pas son propre fichier identificateur « pid ». Cette option indique Ă start-stop-daemon de crĂ©er le fichier rĂ©fĂ©rencĂ© par --pidfile et placer le « pid » dans ce fichier juste avant dâexĂ©cuter le processus. Il faut remarquer que ce fichier ne sera supprimĂ© quand le programme sâarrĂȘte que si --remove-pidfile est utilisĂ©.
Note : This feature may not work in all cases. Most notably when the program being executed forks from its main process. Because of this, it is usually only useful when combined with the --background option.
--remove-pidfile
UtilisĂ© lors de lâarrĂȘt dâun programme qui ne supprime pas lui-mĂȘme son fichier identificateur « pid » (depuis la version 1.17.19). Cette option indique Ă start-stop-daemon de supprimer le fichier rĂ©fĂ©rencĂ© par --pid-file aprĂšs lâarrĂȘt du processus.
-v , --verbose
Affiche des messages prolixes en renseignements.
CODE DE SORTIE
|
0 |
Lâaction demandĂ©e a Ă©tĂ© effectuĂ©e. Si --oknodo Ă©tait indiquĂ©, il est Ă©galement possible que rien ne se soit passĂ©. Cela peut se produire si --start Ă©tait indiquĂ© et quâun processus correspondant Ă©tait dĂ©jĂ en train de sâexĂ©cuter ou si --stop Ă©tait indiquĂ© et quâaucun processus ne correspondait. |
||
|
1 |
Si --oknodo nâĂ©tait pas indiquĂ© et que rien ne sâest passĂ©. |
||
|
2 |
Si --stop et --retry Ă©taient indiquĂ©s mais que la fin de la planification a Ă©tĂ© atteinte et que les processus Ă©taient toujours en cours dâexĂ©cution. |
||
|
3 |
Toute autre erreur. |
Lorsque la commande --status est utilisĂ©e, les codes dâĂ©tat suivants sont renvoyĂ©s :
|
0 |
Le programme est en cours dâexĂ©cution. |
||
|
1 |
Le programme nâest pas en cours dâexĂ©cution et le fichier PID existe. |
||
|
3 |
Le programme nâest pas en cours dâexĂ©cution. |
||
|
4 |
Impossible de dĂ©terminer lâĂ©tat du programme. |
EXEMPLE
DĂ©marre le dĂ©mon food , Ă moins quâil soit dĂ©jĂ en cours dâexĂ©cution (un processus nommĂ© food , tournant sous le nom dâutilisateur food , avec un pid dans food.pid) :
start-stop-daemon
--start --oknodo --user food --name food \
--pidfile /run/food.pid --startas /usr/sbin/food \
--chuid food -- --daemon
Envoie le signal SIGTERM Ă food et attend durant 5 secondes son arrĂȘt :
start-stop-daemon
--stop --oknodo --user food --name food \
--pidfile /run/food.pid --retry 5
DĂ©monstration dâun ordonnanceur personnalisĂ© pour lâarrĂȘt de food :
start-stop-daemon
--stop --oknodo --user food --name food \
--pidfile /run/food.pid --retry=TERM/30/KILL/5
TRADUCTION
Ariel VARDI <ariel.vardi@freesbee.fr>, 2002. Philippe Batailler, 2006. Nicolas François, 2006. Veuillez signaler toute erreur à <debian-l10n-french@lists.debian.org>.