Man page - reiserfstune(8)
Packages contains this manual
Available languages:
en fr ja roManual
REISERFSTUNE
NOMSYNOPSIS
DESCRIPTION
OPTIONS
SCĂNARIOS POSSIBLES DâUTILISATION DE REISERFSTUNE :
AUTEUR
BOGUES
VOIR AUSSI
TRADUCTION
NOM
reiserfstune - Lâoutil de configuration des systĂšmes de fichiers ReiserFS
SYNOPSIS
reiserfstune [ -f ] [ -h | --help ] [ -j | --journal-device FICHIER ] [ --no-journal-available ] [ --journal-new-device FICHIER ] [ --make-journal-standard ] [ -s | --journal-new-size N ] [ -o | --journal-new-offset N ] [ -t | --max-transaction-size N ] [ -b | --add-badblocks fichier ] [ -B | --badblocks fichier ] [ -u | --uuid UUID ] [ -l | --label LABEL ] [ -c | --check-interval intervalle-en-jours ] [ -C | --time-last-checked horodatage ] [ -m | --max-mnt-count compte ] [ -M | --mnt-count compte ] périphérique
DESCRIPTION
reiserfstune permet de configurer un systĂšme de fichiers ReiserFS. Il peut changer deux paramĂštres du journal (la taille du journal et la taille maximale des transactions), et il peut changer lâemplacement du journal sur un nouveau pĂ©riphĂ©rique bloc (lâancien journal ReiserFS peut ĂȘtre conservĂ©, sans ĂȘtre utilisĂ© ou supprimĂ© suivant le choix de lâutilisateur). De plus, reiserfstune peut dĂ©finir la liste des blocs dĂ©fectueux du ReiserFS ainsi que lâUUID et lâĂTIQUETTE (LABEL). Note : Ă lâheure actuelle le dĂ©placement du journal a Ă©tĂ© implĂ©mentĂ© pour une certaine version de ReiserFS et devrait apparaĂźtre dans le noyau Linux vers la version 2.5. Cela signifie que pour les noyaux antĂ©rieurs il faut appliquer un patch particulier. Sans ce patch, le noyau refusera de monter le nouveau systĂšme de fichiers ainsi modifiĂ©. Il sera demandĂ© 25 $ pour vous expliquer cela au cas oĂč vous nous demanderiez pourquoi cela ne marche pas.
Lâapplication
la plus intĂ©ressante de ce code est peut-ĂȘtre
de placer le journal sur un disque SSD.
périphérique
fichier spĂ©cial correspondant au pĂ©riphĂ©rique bloc (par exemple /dev/hdXX, correspondant Ă une partition dâun disque IDE ou /dev/sdXX pour celle dâun disque SCSI).
OPTIONS
-h | --help
Afficher les informations sur lâutilisation puis quitter.
-j | --journal-device FICHIER
FICHIER est le nom du fichier du pĂ©riphĂ©rique bloc oĂč se trouve actuellement le journal du systĂšme de fichiers (avant lâappel Ă reiserfstune ). Cette option est nĂ©cessaire quand le journal se trouve dĂ©jĂ sur un pĂ©riphĂ©rique distinct du pĂ©riphĂ©rique principal de donnĂ©es (mĂȘme si on peut lâĂ©viter Ă lâaide de lâoption --no-journal-available ). Si vous ne fournissez pas de pĂ©riphĂ©rique pour le journal avec cette option, reiserfstune supposera que le journal se trouve sur le pĂ©riphĂ©rique principal.
--no-journal-available
Permettre Ă reiserfstune de continuer quand le pĂ©riphĂ©rique bloc actuel du journal nâest plus disponible. Cela peut se produire si un disque devient dĂ©fectueux ou si vous le supprimez (et que vous exĂ©cutez fsck).
--journal-new-device FICHIER
|
FICHIER est le nom du fichier du périphérique bloc qui contiendra le nouveau journal pour le systÚme de fichiers. Si vous ne le précisez pas, reiserfstune suppose que le périphérique du journal reste inchangé. |
-s | --journal-new-size N
N est la taille du nouveau journal. Quand le journal se trouve sur un autre pĂ©riphĂ©rique, sa taille par dĂ©faut est le nombre de blocs du pĂ©riphĂ©rique. Lorsque le journal se trouve sur le mĂȘme pĂ©riphĂ©rique que le systĂšme de fichiers, sa taille par dĂ©faut est Ă©gale au nombre de blocs allouĂ©s pour le journal par mkreiserfs quand le systĂšme de fichiers a Ă©tĂ© créé. La taille minimale est de 513 dans tous les cas.
-o | --journal-new-offset N
N est le dĂ©calage, en blocs, oĂč commence le journal quand il se trouve dans un pĂ©riphĂ©rique sĂ©parĂ©. Le dĂ©calage par dĂ©faut est de 0. Ce paramĂštre nâa aucun effet quand le journal se trouve sur le mĂȘme pĂ©riphĂ©rique que le systĂšme de fichiers. La plupart des utilisateurs nâont pas besoin dâutiliser cette fonctionnalitĂ©. Elle peut ĂȘtre utile pour placer les journaux de diffĂ©rents systĂšmes de fichiers sur le mĂȘme pĂ©riphĂ©rique et que vous ne pouvez pas ou ne souhaitez pas partitionner ce pĂ©riphĂ©rique.
-t | --maximal-transaction-size N
N est la taille maximale des transactions pour le nouveau journal. La valeur par dĂ©faut et la valeur maximale sont de 1024 blocs. Elle devrait ĂȘtre infĂ©rieure Ă la moitiĂ© de la taille du journal. Lorsque la valeur indiquĂ©e nâest pas correcte, elle est corrigĂ©e automatiquement.
-b | --add-badblocks fichier
fichier est le nom du fichier qui contient la liste des blocs à marquer comme défectueux sur le systÚme de fichiers. La liste est ajoutée à la liste des blocs défectueux du systÚme de fichiers.
-B | --badblocks fichier
fichier est le nom du fichier qui contient la liste des blocs à marquer comme défectueux sur le systÚme de fichiers. La liste des blocs défectueux du systÚme de fichiers est effacée avant que la liste spécifiée par fichier soit ajoutée au systÚme de fichiers.
-f | --force
Normalement, reiserfstune refuse de modifier le journal dâun systĂšme de fichiers qui a Ă©tĂ© créé avant que nâexiste le code pour dĂ©placer ce journal. La raison est que si vous modifiez un journal, vous ne pouvez revenir en arriĂšre (sans option comme --make-journal-standard ) pour un noyau plus ancien qui nâa pas cette fonctionnalitĂ© et qui ne pourra pas utiliser votre systĂšme de fichiers. Cette option force la modification. Utiliser lâoption plusieurs fois permet dâĂ©viter la demande de confirmation.
--make-journal-standard
Comme indiquĂ© ci-dessus, si votre systĂšme de fichiers a un journal non standard, il ne peut pas ĂȘtre montĂ© par un noyau sans le code pour dĂ©placer le journal. Cela peut ĂȘtre changĂ©, la seule condition Ă©tant quâil reste de la place rĂ©servĂ©e sur le pĂ©riphĂ©rique principal de la taille du journal standard, câest-Ă -dire 8193 blocs. Ce sera le cas par exemple si vous convertissez un journal standard en un journal non standard. PrĂ©cisez juste cette option quand vous remettez le journal Ă sa place, ou sans quâil y ait de dĂ©placement, sâil se trouve dĂ©jĂ sur le pĂ©riphĂ©rique principal.
-u | --uuid UUID
DĂ©finir lâidentifiant unique universel ( UUID ) du systĂšme de fichiers comme Ă©tant UUID (consultez aussi uuidgen(8) ). Le format de lâUUID est une sĂ©rie de chiffres hexadĂ©cimaux sĂ©parĂ©s par des tirets, comme ceci : « c1b9d5a2-f162-11cf-9ece-0020afc76f16 ».
-l | --label LABEL
DĂ©finir le nom de volume du systĂšme de fichiers. LABEL peut avoir jusquâĂ 16 caractĂšres de long ; sâil fait plus de 16 caractĂšres, reiserfstune le tronquera.
-c | --check-interval intervalle-en-jours
Définir le temps maximal entre deux vérifications du systÚme de fichiers. Une valeur égale à « disable » désactivera les vérifications dépendantes du temps. Une valeur égale à « default » restaurera la valeur par défaut définie lors de la compilation.
Il est fortement recommandé que les vérifications -m (en fonction du nombre de montages) ou -c (en fonction du temps) soit activée pour assurer une vérification du systÚme de fichiers complÚte et périodique avec fsck.reiserfs (8). Dans le cas inverse, des corruptions du systÚme de fichiers (dues à de mauvais disques, cùbles, mémoires ou à cause de bogues du noyau) peuvent passer inaperçues et pourront amener à des pertes ou corruptions de données.
-C | --time-last-checked horodatage
DĂ©finir la date de la derniĂšre vĂ©rification du systĂšme de fichiers avec fsck.reiserfs (8). Cela peut ĂȘtre utile dans des scripts qui utilisent un gestionnaire de volumes logiques (LVM) pour faire un instantanĂ© cohĂ©rent dâun systĂšme de fichiers, puis de vĂ©rifier le systĂšme de fichiers pendant les heures creuses pour sâassurer quâil nâa pas Ă©tĂ© corrompu par des problĂšmes matĂ©riels ou autres. Si le systĂšme de fichiers est sain, alors cette option permet de dĂ©finir la date de la derniĂšre vĂ©rification sur le systĂšme de fichiers dâorigine. Le format de la date de derniĂšre vĂ©rification est le format international des dates, avec en option lâheure, câest-Ă -dire AAAAMMDD[HH[MM[SS]]]. Le mot clĂ© now est Ă©galement acceptĂ©, auquel cas la date de derniĂšre vĂ©rification sera dĂ©finie comme Ă©tant la date et lâheure courante.
-m | --max-mnt-count compte_max
DĂ©finir le nombre de montages aprĂšs lesquels le systĂšme de fichiers devra ĂȘtre vĂ©rifiĂ© par fsck.reiserfs (8). Si compte_max vaut « disable » le nombre de montages ne sera pas pris en compte par fsck.reiserfs (8) et par le noyau. Avec la valeur « default », la valeur par dĂ©faut dĂ©finie au moment de la compilation est restaurĂ©e.
Faire varier le nombre de montages au bout duquel les systĂšmes de fichiers seront obligatoirement vĂ©rifiĂ©s permet dâĂ©viter que les systĂšmes de fichiers ne soient tous vĂ©rifiĂ©s en mĂȘme temps lors de lâutilisation de systĂšmes de fichiers journalisĂ©s.
Vous devez ĂȘtre conscient des consĂ©quences si vous dĂ©sactivez entiĂšrement la vĂ©rification dĂ©pendante du nombre de montages. Des disques, cĂąbles, mĂ©moires dĂ©fectueux ou des bogues du noyau peuvent corrompre un systĂšme de fichiers sans que celui-ci ne soit marquĂ© comme « sale » ou « erroné ». Si vous utilisez la journalisation sur votre systĂšme de fichiers, votre systĂšme de fichiers ne sera jamais marquĂ© comme sale et ne sera donc pas vĂ©rifiĂ© normalement. Une erreur de systĂšme de fichiers dĂ©tectĂ©e par le noyau peut encore forcer une vĂ©rification lors du prochain redĂ©marrage, mais il sera peut ĂȘtre dĂ©jĂ trop tard Ă ce moment lĂ pour empĂȘcher la perte de donnĂ©es.
Cette option nĂ©cessite un noyau qui prend en charge lâincrĂ©ment du compteur de montages. Cette fonction nâĂ©tait pas fournie dans les noyaux antĂ©rieurs Ă la version 2.6.25.
Consultez Ă©galement lâoption -c pour les vĂ©rifications en fonction du temps.
-M | --mnt-count compte
DĂ©finir le nombre de fois que le systĂšme de fichiers a Ă©tĂ© montĂ©. Si la valeur est supĂ©rieure au compte dĂ©fini par lâoption -m , fsck.reiserfs(8) vĂ©rifiera le systĂšme de fichiers lors du prochain redĂ©marrage.
SCĂNARIOS POSSIBLES DâUTILISATION DE REISERFSTUNE :
1. Vous avez un ReiserFS sur /dev/hda1 et vous souhaitez quâil fonctionne avec son journal sur le pĂ©riphĂ©rique /dev/journal
Démarrer
le noyau modifié avec le patch
« relocatable journal support »
reiserfstune /dev/hda1 --journal-new-device /dev/journal -f
mount /dev/hda1 puis utiliser.
Vous souhaitez changer la taille maximale des transactions
Ă 512 blocs
reiserfstune -t 512 /dev/hda1
Vous souhaiter utiliser votre systĂšme de fichiers sur
un autre noyau
qui ne prend pas en charge les déplacements de
journaux.
umount /dev/hda1
reiserfstune /dev/hda1 -j /dev/journal --journal-new-device
/dev/hda1 --make-journal-standard
mount /dev/hda1 puis utiliser.
2. Vous
souhaitez avoir le ReiserFS sur /dev/hda1 et pouvoir passer
dâun journal
Ă un autre (le journal pouvant ĂȘtre
situĂ© sur le pĂ©riphĂ©rique oĂč se
trouve le
systĂšme de fichiers).
Démarrer
le noyau modifié avec le patch
« relocatable journal support »
mkreiserfs /dev/hda1
Vous avez un disque à état solide
(peut-ĂȘtre /dev/sda, puisquâils se
comportent habituellement des disques SCSI)
reiserfstune --journal-new-device /dev/sda1 -f /dev/hda1
Votre périphérique SCSI meurt, il est trois
heures du matin, vous avez
un disque IDE de réserve
reiserfsck --no-journal-available /dev/hda1
ou
reiserfsck --rebuild-tree --no-journal-available /dev/hda1
reiserfstune --no-journal-available --journal-new-device
/dev/hda1 /dev/hda1
en utilisant /dev/hda1 avec un noyau modifié
AUTEUR
Cette version de reiserfstune a été écrite par Vladimir Demidov <vova@namesys.com> et Edward Shishkin <edward@namesys.com>.
BOGUES
Veuillez envoyer vos rapports de bogue aux dĂ©veloppeurs ReiserFS <reiserfs-devel@vger.kernel.org>, en fournissant autant dâinformations que possibles : le matĂ©riel, le noyau, les patches, la configuration, tous les messages affichĂ©s ; vĂ©rifiez si le fichier syslog contient des informations qui semblent liĂ©es.
VOIR AUSSI
reiserfsck (8), debugreiserfs (8), mkreiserfs (8)
TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Guillaume Bour, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net> et David Prévot <david@tilapin.org>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter Ă la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il nây a aucune RESPONSABILITĂ LĂGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .