Man page - devscripts(7)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr de

Manual

DEVSCRIPTS

NOM
DESCRIPTION
ENVIRONNEMENT
SCRIPTS
TRADUCTION

NOM

devscripts - Scripts pour faciliter le travail des développeurs Debian

DESCRIPTION

Le paquet devscripts fournit un ensemble de scripts qui peuvent ĂȘtre utiles aux dĂ©veloppeurs Debian et Ă  tous ceux qui souhaitent construire des paquets Debian. Pour un rĂ©sumĂ© des diffĂ©rents scripts disponibles, veuillez consulter /usr/share/doc/devscripts/README.gz , et pour plus de dĂ©tails, veuillez consulter les pages de manuel individuelles. Ils ont Ă©tĂ© dĂ©veloppĂ©s par un certain nombre de dĂ©veloppeurs, la liste des auteurs se trouve dans le code et les pages de manuel.

Le répertoire /usr/share/doc/devscripts/examples contient également un exemple de script pour exim permettant de trier les messages arrivant aux listes de diffusion Debian.

ENVIRONNEMENT

Plusieurs scripts de l’ensemble devscripts utilisent les variables d’environnement suivantes. VĂ©rifiez les pages de manuel de chaque script pour obtenir plus de prĂ©cisions sur la façon dont ces variables sont utilisĂ©es.
DEBEMAIL

Adresse électronique de la personne agissant sur un paquet Debian donné avec devscripts.

DEBFULLNAME

Nom complet (prénom et nom) de la personne agissant sur un paquet Debian donné avec devscripts.

SCRIPTS

Voici la liste complĂšte des outils devscripts disponibles. Consultez leurs pages de manuel pour une documentation plus complĂšte.
annotate-output
(1)

exĂ©cute une commande et ajoute le temps et le type de sortie (O pour la sortie standard et E pour la sortie d’erreur standard) au dĂ©but de chaque ligne affichĂ©e.

archpath (1)

Afficher les noms de paquet arch (tla/Bazaar). Prend également en charge le calcul des noms de paquet pour les autres branches. [tla]

bts (1)

Outil en ligne de commande pour accĂ©der au "Debian Bug Tracking System" (BTS), Ă  la fois pour envoyer des courriels Ă  control@bts.debian.org et accĂ©der aux pages web et Ă  l’interface SOAP du BTS. [www-browser, libauthen-sasl-perl, libsoap-lite-perl, liburi-perl, libwww-perl, bsd-mailx | mailx]

build-rdeps (1)

Rechercher tous les paquets qui dépendent du paquet indiqué pour leur construction. [dctrl-tools, dose-extra, libdpkg-perl]

chdist (1)

outil pour jouer facilement avec différentes distributions. [dctrl-tools]

checkbashisms (1)

recherche des constructions spécifiques à bash dans un script /bin/sh.

cowpoke (1)

envoie un paquet source Debian Ă  un hĂŽte cowbuilder et le construit paquet, optionnellement signe et envoie le paquet rĂ©sultant dans une file d’attente entrante. [ssh-client]

dcmd (1)

exĂ©cute une commande donnĂ©e en remplaçant le nom d’un fichier .changes ou .dsc par chaque fichier rĂ©fĂ©rencĂ©. *

dd-list (1)

ordonne joliment une liste de paquets par responsable. *

debbisect (1)

examine snapshot.debian.org pour savoir quel changement dans l’archive a introduit un certain problùme. [debvm, mmdebstrap, python3-debian]

debc (1)

Lister le contenu du paquet courant. Le faire aprÚs la réussite de "debuild" pour voir si le paquet semble correct.

debchange (abréviation dch )(1)

Modifier debian/changelog et gĂšrer les numĂ©ros de version. Il augmentera la version ou ajoutera une entrĂ©e dans l’actuelle suivant les options donnĂ©es en paramĂštre. [libdistro-info-perl, libsoap-lite-perl]*

debcheckout (1)

rĂ©cupĂšrer le contenu du dĂ©pĂŽt d’un paquet Debian. *

debclean (1)

Nettoyer un rĂ©pertoire source Debian. debclean nettoie tous les rĂ©pertoires source Debian prĂ©sents dans le rĂ©pertoire courant et, si demandĂ©, efface aussi les fichiers gĂ©nĂ©rĂ©s depuis ces rĂ©pertoires (c’est Ă  dire les fichiers .deb, .dsc et .changes). Il conserve en revanche les fichiers originaux et .diffs, permettant ainsi la reconstruction. *

debcommit (1)

Soumettre les changements vers CVS, Darcs, Subversion, SVK, GNU Arch, Bazaar, Git ou Mercurial en basant le message de modification sur le journal de modifications. [cvs | darcs | subversion | svk | tla | bzr | git | mercurial, libtimedate-perl]

debdiff (1)

Programme qui examine deux fichiers .deb et rapporte toutes les diffĂ©rences trouvĂ©es dans leurs listes de fichiers. Pratique pour s’assurer qu’aucun fichier n’a Ă©tĂ© perdu entre deux versions. Peut Ă©galement examiner deux fichiers .dsc et montrer les changements entre les versions source. Pour une comparaison plus profonde, on peut utiliser le paquet diffoscope. [wdiff, patchutils]*

debdiff-apply (1)

Appliquer les diffĂ©rentiels unifiĂ©s de deux paquets source Debian, tels ceux gĂ©nĂ©rĂ©s par debdiff, Ă  un paquet source Debian cible. Toute modification apportĂ©e Ă  debian / changelog est traitĂ©e spĂ©cialement afin d’éviter les conflits gĂ©nĂ©rĂ©s par les diffĂ©rences de changelog lorsqu’il est appliquĂ© naĂŻvement. Peut ĂȘtre utilisĂ© pour vĂ©rifier que les anciens correctifs s’appliquent toujours aux versions les plus rĂ©centes de ces packages. [python3-debian, python3-unidiff, quilt]

debftbfs (1)

liste les paquets source qui ont des bogues FTBFS ouverts et les affiche avec leur numéro et leur titre. [postgresql-client, python3-debian, python3-debianbts]

debi (1)

Installer le paquet actuel en utilisant dpkg. Il suppose que le paquet actuel vient d’ĂȘtre construit (par exemple, par debuild) et que le fichier .deb se trouve dans le rĂ©pertoire parent et qu’il exĂ©cutera effectivement dpkg -i sur ce fichier .deb. La possibilitĂ© d’installer le paquet Ă  l’aide d’une commande trĂšs courte est trĂšs utile lors du dĂ©pannage de paquet.

debootsnap (1)

Combiner debootstrap et snapshot.debian.org pour crĂ©er un "chroot" contenant exactement la sĂ©lection de paquets demandĂ©s. Ceci peut ĂȘtre utilisĂ© pour recrĂ©er un chroot passĂ©, par exemple pour reproduire un bogue. Cet outil est Ă©galement utilisĂ© par debrebuild pour construire un paquet dont les dĂ©pendances de construction sont les mĂȘmes que celles enregistrĂ©es dans le fichier buildinfo. [apt-utils, equivs, mmdebstrap, python3-debian, python3-pycurl, python3-requests]

debrelease (1)

Une enveloppe autour de dupload ou dput qui détermine quelle version télécharger, puis appelle dupload ou dput pour effectuer le téléchargement. [dupload | dput, ssh-client]

debrebuild (1)

Étant donnĂ© un fichier buildinfo, construire le paquet source rĂ©fĂ©rencĂ© dans un environnement documentĂ© dans le fichier buildinfo fourni. La construction peut ĂȘtre effectuĂ©e par sbuild ou d’autres outils de construction dans un environnement chroot créé par debootsnap. Les artĂ©facts gĂ©nĂ©rĂ©s seront vĂ©rifiĂ©s avec les sommes de contrĂŽle spĂ©cifiĂ©es dans le fichier buildinfo. [sbuild | mmdebstrap, python3-pycurl, libdpkg-perl]

debrepro (1)

Script qui teste la reproductibilitĂ© d’un paquet Debian. Il construit deux fois un rĂ©pertoire source donnĂ©, avec un ensemble de variations entre la premiĂšre et la deuxiĂšme construction, et compare les paquets binaires produits. Si diffoscope est installĂ©, il est utilisĂ© pour comparer les binaires qui diffĂšrent. Si disorderfs est installĂ©, il est utilisĂ© lors de la construction pour injecter du non-dĂ©terminisme dans les opĂ©rations de liste du systĂšme de fichiers. [faketime, diffoscope, disorderfs]

debrsign (1)

TransfĂ©rer une paire de fichiers Ă  signer .changes et .dsc et lancer debsign sur la machine distante au travers d’une connection SSH. [gnupg, debian-keyring, ssh-client]

debsign (1)

Utiliser GNU Privacy Guard pour signer les fichiers de changements (et Ă©ventuellement dsc) créés en exĂ©cutant dpkg-buildpackage avec les options sans signature. Utile si vous construisez un paquet sur une machine distante et souhaitez le signer sur un ordinateur local. Ce script est capable de tĂ©lĂ©charger automatiquement les fichiers .changes et .dsc Ă  partir d’un ordinateur distant. [gnupg, debian-keyring, ssh-client] *

debsnap (1)

récupÚre des paquets de https://snapshot.debian.org [libwww-perl, libjson-perl]

debuild (1)

Une enveloppe pour construire un paquet (c’est-Ă -dire, dpkg-buildpackage) afin d’éviter les problĂšmes des permissions insuffisantes, des chemins incorrects, etc. Debuild configure l’environnement appropriĂ© pour la construction d’un paquet. Debuild exĂ©cute Ă©galement lintian pour vĂ©rifier que le paquet ne comporte pas de violation majeure de la politique. [lintian, gnupg]*

deb-check-file-conflicts (1)

VĂ©rifier (en utilisant apt-file) si un paquet Debian installe des fichiers sous un chemin complet identique Ă  ceux de tout autre paquet, et s’il y a des Breaks/Replaces (ou Conflicts) dĂ©finis dans debian/control pour Ă©viter que l’installation du paquet Ă©choue Ă  cause de conflits de fichiers.

deb-janitor (1)

client en ligne de commande pour interagir avec Debian Janitor.

deb-reversion (1)

augmente le numĂ©ro de version d’un paquet binaire et reconstruit le paquet, pratique pour les porteurs et autres.

deb-why-removed (1)

affiche la raison pour laquelle le paquet a été supprimé. [libdpkg-perl]

deb2apptainer (1)

construit une image Singularity/Apptainer avec les paquets Debian spécifiés.

deb2docker (1)

construit une image Docker avec les paquets Debian spécifiés. [docker.io]

dep3changelog (1)

gĂ©nĂšre une entrĂ©e du journal de modifications Ă  partir de l’en-tĂȘte d’un correctif compatible DEP3.

dep-14-convert-git-branch-name (1)

Conversion des branches de git selon DEP-14.

dget (1)

Télécharger les paquets source et binaires Debian. Pointe sur un fichier .changes ou .dsc pour télécharger tous les fichiers de référence. Indiquer un nom de paquet pour le télécharger depuis le référentiel apt configuré. [wget | curl]

diff2patches (1)

extrait les correctifs d’un fichier .diff.gz en les plaçant dans debian/, ou debian/patches s’il existe. [patchutils]

dpkg-depcheck , dpkg-genbuilddeps (1)

ExĂ©cuter une commande spĂ©cifiĂ©e (telle que debian/rules build) ou dpkg-buildpackage, respectivement, pour dĂ©terminer les paquets utilisĂ©s lors du processus de construction. Ces informations peuvent ĂȘtre utiles lorsque vous essayez de dĂ©terminer les paquets nĂ©cessaires dans les lignes Build-Depends etc. du fichier debian/control. [build-essential, strace]

dscextract (1)

extrait un seul fichier d’un paquet source Debian. [patchutils]

dscverify (1)

vĂ©rifie la signature et les sommes MD5 d’un fichier dsc par rapport au dernier fichier de clĂ©s Debian de votre systĂšme. [gnupg, debian-keyring]

edit-patch (1)

ajoute/édite un correctif pour un paquet source et envoyer les modifications. [quilt]

getbuildlog (1)

télécharger les journaux de construction de paquet des serveurs Debian de construction automatique. [wget]

git-deborig (1)

essaie de produire un orig.tar Debian avec git-archive(1). [libdpkg-perl, libgit-wrapper-perl, liblist-compare-perl, libstring-shellquote-perl, libtry-tiny-perl]

grep-excuses (1)

recherche des paquets dans les fichiers excuses de britney. [libdbd-pg-perl, libterm-size-perl, libyaml-libyaml-perl, wget, w3m]

hardening-check (1)

rapporte les caractĂ©ristiques de sĂ©curisation d’un ensemble de binaires.

list-unreleased (1)

recherche les paquets marqués UNRELEASED dans leur changelog.

ltnu (Long Time No Upload) (1)

Afficher la liste de tous les envois de paquets d’un uploader ou d’un responsable, et les afficher à partir du dernier envoi.

manpage-alert (1)

localise les programmes sans page de manuel. [man-db]

mass-bug (1)

soumet en masse des rapports de bogue. [bsd-mailx | mailx]

mergechanges (1)

fusionne les fichiers .changes d’une mĂȘme version mais construits sur plusieurs architectures.

mk-build-deps (1)

À partir d’un nom de paquet ou d’un fichier "control", crĂ©er un paquet binaire qui peut ĂȘtre installĂ© pour satisfaire les dĂ©pendances de construction d’un paquet. [equivs]

mk-origtargz (1)

Renommer l’archive amont, en modifiant Ă©ventuellement la compression et en supprimant les fichiers non dĂ©sirĂ©s. [libfile-which-perl, unzip, xz-utils, file]

namecheck (1)

Vérifier la disponibilité des noms de projet.

nmudiff (1)

prĂ©pare un diffĂ©rentiel de cette version (probablement un NMU Ă  l’encontre de la prĂ©cĂ©dente version publiĂ©e, d’aprĂšs le journal des modifications) et l’envoyer vers le BTS. [patchutils, mutt]

origtargz (1)

rĂ©cupĂšre l’archive amont d’un paquet Debian depuis diverses sources, et le dĂ©paquete. [pristine-tar, pristine-lfs]

plotchangelog (1)

affiche sous forme graphique les donnĂ©es d’un fichier changelog en utilisant gnuplot. [libtimedate-perl, gnuplot]

pts-subscribe (1)

abonne au PTS (Package Tracking System) pour une durée limitée. [bsd-mailx | mailx, at]

rc-alert (1)

affiche la liste des paquets installĂ©s ayant des bogues empĂȘchant leur intĂ©gration dans la prochaine distribution. [wget | curl]

reproducible-check (1)

rapporte l’état "reproductible" des paquets installĂ©s. Pour en savoir plus, voir <https://reproducible-builds.org>.

rmadison (1)

interroge Ă  distance la base de donnĂ©es de l’archive Debian. [liburi-perl, wget | curl]

sadt (1)

exécute les tests DEP-8. [python3-debian, autodep8]

salsa (1)

manipule les dépÎts de salsa.debian.org et les utilisateurs [libgitlab-api-v4-perl]

suspicious-source (1)

affiche une liste de fichiers qui ne sont pas des fichiers source usuels. [python3-magic]

svnpath (1)

Imprimer le chemin d’accĂšs au rĂ©fĂ©rentiel Subversion d’une extraction Subversion. Prend Ă©galement en charge le calcul des chemins des branches et des balises de maniĂšre indĂ©pendante du rĂ©fĂ©rentiel. UtilisĂ© par debcommit pour gĂ©nĂ©rer des tags svn. [subversion]

tagpending (1)

exĂ©cute depuis une arborescence source Debian et place l’étiquette "pending" sur tous les bogues Ă  fermer dans le dernier groupe d’entrĂ©e du journal des modifications. [libsoap-lite-perl]

transition-check (1)

VĂ©rifier si l’un des paquets source listĂ©s est impliquĂ© dans des transitions pour lesquelles les tĂ©lĂ©versements vers unstable sont bloquĂ©s actuellement. [libwww-perl, libyaml-libyaml-perl]

uscan (1)

Analyser et tĂ©lĂ©charger automatiquement les mises Ă  jour du projet amont. Uscan peut Ă©galement appeler un programme tel que uupdate pour tenter de mettre Ă  jour la version debianisĂ©e en fonction de la nouvelle mise Ă  jour. Bien que uscan puisse ĂȘtre utilisĂ© pour publier automatiquement la version mise Ă  jour, il est probablement prĂ©fĂ©rable de ne pas le faire sans la tester d’abord. Uscan peut Ă©galement vĂ©rifier les signatures OpenPGP individuelles si la clĂ© de signature utilisĂ©e par le projet amont est connue. [file, sopv | gpgv, libfile-dirlist-perl, libfile-touch-perl, libfile-which-perl, liblwp-protocol-https-perl, libmoo-perl, libwww-perl, unzip, xz-utils]*

uupdate (1)

Mettre Ă  jour le paquet avec une archive ou des correctifs d’un auteur amont. Cela aidera si vous devez mettre Ă  jour votre paquet. Il essaie d’appliquer les derniĂšres diffĂ©rences Ă  votre paquet et vous rapporte son rĂ©sultat. [patch]

what-patch (1)

dĂ©termine le systĂšme de correctifs, s’il existe, utilisĂ© par un paquet source. [patchutils]

whodepends (1)

vĂ©rifie quels paquets (et responsables) dĂ©pendent d’un autre paquet.

who-permits-upload (1)

RĂ©cupĂ©rer des renseignements sur les listes de contrĂŽle d’accĂšs de mainteneurs Debian. [gnupg, libencode-locale-perl, libwww-perl, debian-keyring]

who-uploads (1)

identifie les derniĂšres personnes ayant envoyĂ© un paquet donnĂ© vers l’archive Debian. [gnupg, debian-keyring, debian-maintainers, wget]

wnpp-alert (1)

affiche la liste des paquets installĂ©s offerts Ă  l’adoption ou orphelins. [wget | curl]

wnpp-check (1)

vĂ©rifie s’il existe une requĂȘte ouverte pour un paquet pour demander ce paquet (RFP) ou une intention de le construction (ITP). [wget | curl]

wrap-and-sort (1)

coupe les lignes longues et trie les Ă©lĂ©ments dans les fichiers d’empaquetage. [python3-debian]

TRADUCTION

Ce document est une traduction, maintenue Ă  lÊŒaide de lÊŒoutil po4a < https://po4a.org/ > par lÊŒĂ©quipe de traduction francophone du projet Debian.

Plusieurs traducteurs dont Nicolas François, Guillaume Delacour, Cyril Brulebois, Thomas Huriaux, David Prévot et Xavier Guimard ont contribué aux traductions.

LÊŒĂ©quipe de traduction a fait le maximum pour rĂ©aliser une adaptation française de qualitĂ©. Veuillez signaler toute erreur de traduction en Ă©crivant Ă  < debian-l10n-french@lists.debian.org > ou par un rapport de bogue sur le paquet devscripts.

La version anglaise la plus Ă  jour de ce document est toujours consultable en ajoutant lÊŒoption « -L C » Ă  la commande man .