Man page - user-runtime-dir@.service(5)

Packages contains this manual

Available languages:

en de

Manual

USER@.SERVICE

BEZEICHNUNG
ÜBERSICHT
BESCHREIBUNG
RESSOURCEN FÜR ANGEMELDETE BENUTZER STEUERN
BEISPIELE
SIEHE AUCH
ÜBERSETZUNG

BEZEICHNUNG

user@.service, user-runtime-dir@.service, systemd-user-runtime-dir - System-Units zum Starten des Benutzerverwalters

ÜBERSICHT

user@ UID .service

user-runtime-dir@ UID .service

/usr/lib/systemd/systemd-user-runtime-dir

user- UID .slice

BESCHREIBUNG

Der systemd (1)-Systemverwalter (PID 1) startet die Benutzerverwalterinstanz als user@ UID .service, bei der die numerische UID des Benutzers als die Kennzeichnung der Instanz verwandt wird. Diese Instanzen verwenden die gleichen Programme wie der Systemverwalter, werden allerdings in einem Modus ausgefĂŒhrt, indem sie eine andere Gruppe von Units starten. Jede systemd --user -Instanz verwaltet eine fĂŒr den Benutzer spezifische Hierarchie an Units. Siehe systemd (1) fĂŒr eine Diskussion der Units und systemd.special (7) fĂŒr eine Liste der Units, die die Grundlage der Unit-Hierarchie der System- und Benutzer-Units bilden.

user@ UID .service wird durch die System-Unit user-runtime-dir@ UID .service begleitet, die das Laufzeitverzeichnis des Benutzers /run/user/ UID erstellt und dieses dann entfernt, wenn diese Unit gestoppt wird. user-runtime-dir@ UID .service fĂŒhrt das Programm systemd-user-runtime-dir aus, um die eigentliche Arbeit zu erledigen.

Benutzerprozesse können durch die Instanz user@.service gestartet werden. In diesem Fall werden sie Teil dieser Unit in der System-Hierarchie sein. Sie können auch woanders gestartet werden, beispielsweise durch sshd (8) oder durch einen Display-Manager wie gdm . In diesem Fall bilden sie eine .scope-Unit (siehe systemd.scope (5)). Sowohl user@ UID .service als auch die Bereichs-Units werden unter der user- UID .slice gesammelt.

Individuelle user- UID .slice-Scheiben werden unter user.slice gesammelt, siehe systemd.special (7).

RESSOURCEN FÜR ANGEMELDETE BENUTZER STEUERN

Optionen, die die fĂŒr angemeldete Benutzer verfĂŒgbaren Ressourcen steuern, können auf verschiedenen Ebenen konfiguriert werden. Wie im vorherigen Abschnitt beschrieben, enthĂ€lt user.slice die Prozesse aller Benutzer, so dass jede RessourcenbeschrĂ€nkung auf dieser Scheibe fĂŒr alle Benutzer gilt. Normalerweise wĂŒrde dieses durch ErgĂ€nzungen konfiguriert, z.B. /etc/systemd/system/user.slice.d/resources.conf.

Die Prozesse eines einzelnen Benutzers werden unter user- UID .slice gesammelt. RessourcenbeschrĂ€nkungen fĂŒr diesen Benutzer können durch ErgĂ€nzungen fĂŒr diese Unit konfiguriert werden, z.B. /etc/systemd/system/user-1000.slice.d/resources.conf. Falls diese Begrenzungen stattdessen fĂŒr alle Benutzer gelten sollen, können sie durch ErgĂ€nzungen fĂŒr den abgeschnittenen Unit-Namen, user-.slice, konfiguriert werden. Beispielsweise wird die Konfiguration in /etc/systemd/system/user-.slice.d/resources.conf in allen user- UID .slice-Units eingebunden, siehe systemd.unit (5) fĂŒr eine Diskussion des ErgĂ€nzungsmechanismus.

Wenn sich ein Benutzer anmeldet und fĂŒr diese Sitzung eine .scope-Unit erstellt wird (siehe vorherigen Abschnitt), kann die Erstellung der Bereichs-Unit durch pam_systemd (8) gelenkt werden. Dieses PAM-Modul kommuniziert mit systemd-logind (8), um den Sitzungsbereich zu erstellen und Zugriff auf Hardwareressourcen bereitzustellen. RessourcenbeschrĂ€nkungen fĂŒr den Bereich können durch die PAM-Modulkonfiguration konfiguriert werden, siehe pam_systemd (8). Es ist auch möglich, sie durch die normale Unit-Konfiguration zu konfigurieren, aber da der Name der Scheiben-Unit im Allgemeinen unvorhersehbar ist, ist dies weniger nĂŒtzlich.

Im Allgemeinen können alle Ressourcen, die fĂŒr Units gelten, fĂŒr user@ UID .service und die oben beschriebenen Scheiben-Units konfiguriert werden, siehe systemd.resource-control (5) fĂŒr einen Überblick.

BEISPIELE

Beispiel 1. Hierarchie von Control-Gruppen mit zwei angemeldeten Benutzern

$ systemd-cgls
Control group /:
-.slice
├─user.slice
│ ├─user-1000.slice
│ │ ├─user@1000.service
│ │ │ ├─pulseaudio.service
│ │ │ │ └─2386 /usr/bin/pulseaudio --daemonize=no
│ │ │ └─gnome-terminal-server.service
│ │ │ └─init.scope
│ │ │ ├─ 4127 /usr/libexec/gnome-terminal-server
│ │ │ └─ 4198 zsh
│ │ ...
│ │ └─session-4.scope
│ │ ├─ 1264 gdm-session-worker [pam/gdm-password]
│ │ ├─ 2339 /usr/bin/gnome-shell
│ │ ...
│ │ ├─session-19.scope
│ │ ├─6497 sshd: zbyszek [priv]
│ │ ├─6502 sshd: zbyszek@pts/6
│ │ ├─6509 -zsh
│ │ └─6602 systemd-cgls --no-pager
│ ...
│ └─user-1001.slice
│ ├─session-20.scope
│ │ ├─6675 sshd: guest [priv]
│ │ ├─6708 sshd: guest@pts/6
│ │ └─6717 -bash
│ └─user@1001.service
│ ├─init.scope
│ │ ├─6680 /usr/lib/systemd/systemd --user
│ │ └─6688 (sd-pam)
│ └─sleep.service
│ └─6706 /usr/bin/sleep 30



Benutzer mit UID 1000 ist mittels gdm (session-4.scope) und ssh (1) (session-19.scope) angemeldet. Es lĂ€uft auch eine Benutzerinstanz fĂŒr ihn (user@1000.service). Benutzer mit UID 1001 ist mittels ssh (session-20.scope) angemeldet und hat auch eine Benutzerinstanz am laufen (user@1001.service). Dies sind alle (Blatt-)System-Units und bilden Teil der Scheiben-Hierarchie, mit user-1000.slice und user-1001.slice unterhalb von user.slice. Benutzer-Units sind unterhalb von user@.service-Instanzen sichtbar (pulseaudio.service, gnome-terminal-server.service, init.scope, sleep.service).

Beispiel 2. Standard-Benutzer-RessourcenbeschrÀnkungen

$ systemctl cat user-1000.slice
# /usr/lib/systemd/system/user-.slice.d/10-defaults.conf
# 

[Unit]
Description=Benutzerscheibe von UID %j
After=systemd-user-sessions.service

[Slice]
TasksMax=33%

Die user- UID .slice-Units haben standardmĂ€ĂŸig keine Unit-Datei. Die RessourcenbeschrĂ€nkungen werden durch ErgĂ€nzungen gesetzt, die leicht ersetzt oder mit dem im ersten Absatz diskutierten StandardergĂ€nzungsmechanismus erweitert werden können.

SIEHE AUCH

systemd (1), systemd.service (5), systemd.slice (5), systemd.resource-control (5), systemd.exec (5), systemd.special (7), capsule@.service (5), pam (8)

ÜBERSETZUNG

Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> erstellt.

Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 3 oder neuer bezĂŒglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG ĂŒbernommen.

Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die Mailingliste der Übersetzer: debian-l10n-german@lists.debian.org .