Man page - proc_pid_smaps(5)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr pl ro de

Manual

proc_pid_smaps

NOM
DESCRIPTION
VOIR AUSSI
TRADUCTION

NOM

/proc/pid/smaps - XXX : que représente le « s » dans « smaps » ?

DESCRIPTION

/proc/ pid /smaps (depuis Linux 2.6.14)

Ce fichier affiche la mémoire utilisée par chacun des mappages du processus (la commande pmap (1) affiche des informations similaires dans une forme plus propice à une analyse). Pour chacun des mappages, il y a une série de lignes telles que les suivantes :

00400000-0048a000 r-xp 00000000 fd:03 960637 /bin/bash
Size: 552 kB
Rss: 460 kB
Pss: 100 kB
Shared_Clean: 452 kB
Shared_Dirty: 0 kB
Private_Clean: 8 kB
Private_Dirty: 0 kB
Referenced: 460 kB
Anonymous: 0 kB
AnonHugePages: 0 kB
ShmemHugePages: 0 kB
ShmemPmdMapped: 0 kB
Swap: 0 kB
KernelPageSize: 4 kB
MMUPageSize: 4 kB
Locked: 0 kB
ProtectionKey: 0
VmFlags: rd ex mr mw me dw

La premiĂšre de ces lignes montre les mĂȘmes informations que celles affichĂ©es pour le mappage dans /proc/ pid /maps . Les lignes suivantes montrent la taille du mappage, la quantitĂ© de mappage actuellement rĂ©sidente en mĂ©moire vive (« Rss »), le partage Ă©quitable (« proportional share ») de ce mappage pour le processus (« Pss »), le nombre de pages partagĂ©es propres ou sales du mappage et le nombre de pages privĂ©es propres ou sales du mappage. « Referenced » indique la quantitĂ© de mĂ©moire actuellement marquĂ©e comme rĂ©fĂ©rencĂ©e ou accĂ©dĂ©e. « Anonymous » montre la quantitĂ© de mĂ©moire qui n’appartient Ă  aucun fichier. « Swap » montre la quantitĂ© de mĂ©moire aussi utilisĂ©e qui serait anonyme, mais est en espace d’échange.

L’entrĂ©e « KernelPageSize » (disponible depuis Linux 2.6.29) est la taille de page utilisĂ©e par le noyau pour sauvegarder une zone de mĂ©moire virtuelle (VMA). Cela correspond Ă  la taille utilisĂ©e par le MMU dans la majoritĂ© des cas. Cependant, un contre-exemple existe sur les noyaux PPC64 oĂč un noyau utilisant 64 K comme taille de page de base pourrait encore utiliser 4 K pages pour le MMU sur les anciens processeurs. Pour diffĂ©rencier les deux attributs, la ligne « MMUPageSize » (disponible aussi depuis Linux 2.6.29) indique la taille de page utilisĂ©e par le MMU.

La ligne « Locked » indique si le mappage est verrouillée en mémoire.

La ligne « ProtectionKey » (disponible depuis Linux 4.9, sur x86 seulement) contient la clĂ© de protection mĂ©moire (consulter pkeys (7)) associĂ©e avec la zone de mĂ©moire virtuelle. Cet enregistrement est prĂ©sent seulement si le noyau a Ă©tĂ© construit avec l’option de configuration CONFIG_X86_INTEL_MEMORY_PROTECTION_KEYS (depuis Linux 4.6).

La ligne « VmFlags » (disponible depuis Linux 3.8) représente les attributs du noyau, associés à la zone de mémoire virtuelle, encodés en utilisant les codes de deux lettres suivants :

Image grohtml-3860931-1.png

Le fichier /proc/ pid /smaps n’est prĂ©sent que si l’option de configuration du noyau CONFIG_PROC_PAGE_MONITOR a Ă©tĂ© utilisĂ©e.

VOIR AUSSI

proc (5)

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org>, Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr> et Lucien Gentis <lucien.gentis@waika9.com>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .