Man page - nfsmount.conf(5)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr ro de

Manual

NFSMOUNT.CONF

NOM
SYNOPSIS
DESCRIPTION
EXEMPLES
FICHIERS
VOIR AUSSI
TRADUCTION

NOM

nfsmount.conf – Fichier de configuration pour les montages NFS

SYNOPSIS

Le fichier de configuration pour les montages NFS permet d’indiquer les options globalement, par serveur ou par point de montage.

DESCRIPTION

Le fichier de configuration se compose de plusieurs en-tĂȘtes de section, suivis des affectations des variables associĂ©es Ă  cette section. Un en-tĂȘte de section est dĂ©fini par une chaĂźne de caractĂšres entre crochets ( [ 
 ] ). Les affectations de variable sont des instructions d’affectation qui assignent des valeurs Ă  des variables particuliĂšres en utilisant l’opĂ©rateur = comme par exemple Proto=Tcp . Les variables qui peuvent ĂȘtre dĂ©finies constituent l’ensemble des options de montage spĂ©cifiques Ă  NFS indiquĂ©es dans nfs (5) ainsi que les options de montage indĂ©pendantes du systĂšme de fichiers listĂ©es dans mount (8) plus trois ajouts : Sloppy=True ayant le mĂȘme effet que l’option -s pour mount , Foreground=True et Background=True ayant le mĂȘme effet que bg et fg .

Les options peuvent ĂȘtre indiquĂ©es en minuscules, en capitales ou en un mĂ©lange des deux, et seront transformĂ©es en minuscules avant d’ĂȘtre passĂ©es au systĂšme de fichiers.

Les options boolĂ©ennes de montage qui n’ont pas besoin d’un signe Ă©gal doivent ĂȘtre indiquĂ©es sous la forme « option =True ». Au lieu de faire prĂ©cĂ©der une telle option par « no », sa nĂ©gation peut ĂȘtre indiquĂ©e sous la forme « option =False ».

Les sections sont réparties en trois catégories de base : options globales, options de serveur et options de point de montage.

[ NFSMount_Global_Options ] – Cette section, dĂ©finie avec un nom statique, spĂ©cifie toutes les options de montage globales pouvant ĂȘtre appliquĂ©es Ă  chaque montage NFS.

[ Server "Nom_serveur" ] – Cette section dĂ©finit toutes les options de montage Ă  appliquer aux montages d’un serveur NFS donnĂ©. La chaĂźne « Nom_serveur » doit ĂȘtre entourĂ©e par des « " » et correspondre exactement (casse ignorĂ©e) au nom de serveur utilisĂ© dans la commande mount .

[ MountPoint "Point_montage" ] – Cette option permet de dĂ©finir les options de montage Ă  appliquer Ă  un point de montage particulier. La chaĂźne « Point_montage » doit ĂȘtre entourĂ©e par des « " » et correspondre exactement au nom du point de montage utilisĂ© par la commande mount . Bien que les noms de chemin soient habituellement sensibles Ă  la casse, la correspondance du nom Point_montage est Ă©tablie sans tenir compte de la casse.

Les sections sont traitĂ©es dans l’ordre inverse de celui ci-dessus et toute option dĂ©jĂ  rencontrĂ©e, que ce soit dans la section prĂ©cĂ©dente ou dans la ligne de commande, est ignorĂ©e lorsqu’elle est rencontrĂ©e Ă  nouveau.

EXEMPLES

Voici quelques exemples de ligne sur la maniÚre de définir les sections et les variables dans le fichier de configuration.

[ NFSMount_Global_Options ]
Proto=Tcp

Le protocole TCP/IPv4 sera utilisé sur tous les points de montage NFS.

[ Server "nfsserver.toto.com" ]
rsize=32k
wsize=32k
proto=udp6

Une taille de bloc de 32 ko (32 768 octets) sera utilisĂ©e comme taille de lecture et d’écriture sur tous les montages sur le serveur « nfsserver.toto.com ». UDP/IPv6 est le protocole qui devra ĂȘtre utilisĂ©.

[ MountPoint "/export/home" ]
Background=True

Tous les montages sur « /export/home » seront effectuĂ©s en arriĂšre-plan (c’est-Ă -dire de maniĂšre asynchrone).

FICHIERS

/usr/etc/nfsmount.conf
/usr/etc/nfsmount.conf.d/*.conf
/etc/nfsmount.conf
/etc/nfsmount.conf.d/*.conf

Ce sont les fichiers de configuration par défaut des montages NFS. Les valeurs de variable définies dans un fichier outrepassent celles définies dans un fichier précédent.

VOIR AUSSI

nfs (5), mount (8),

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Valéry Perrin <valery.perrin.debian@free.fr>, Sylvain Cherrier <sylvain.cherrier@free.fr>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Dominique Simen <dominiquesimen@hotmail.com>, Nicolas SauzÚde <nsauzede@free.fr>, Romain Doumenc <rd6137@gmail.com>, David Prévot <david@tilapin.org>, Denis Mugnier <myou72@orange.fr>, Cédric Boutillier <cedric.boutillier@gmail.com> et Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .