Man page - ddtcrc(5)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr

Manual

DDTCRC.FR.5

NOM
DESCRIPTION
GÉNÉRALE
COURRIEL
COULEURS DES MENUS
EXEMPLE
VOIR AUSSI
AUTEUR

NOM

.ddtcrc - fichier de configuration du script ddtc.

DESCRIPTION

C’est le fichier de configuration pour ddtc. S’il existe, il doit se trouver dans votre rĂ©pertoire personnel ( $HOME ). Ce fichier est optionnel Ă  moins que vous ne vouliez pas utiliser les valeurs par dĂ©faut.

Les lignes commençant par un diĂšse (« # ») et les lignes vides sont ignorĂ©es. Les espaces au dĂ©but et Ă  la fin d’une ligne sont aussi ignorĂ©s ainsi que les tabulations. Si vous avez besoin d’espaces Ă  la fin ou au dĂ©but d’une valeur, vous pouvez utilisez des guillemets anglo-saxons (« " »). Une ligne d’option dĂ©bute par le nom de l’option suivi par sa valeur. Le signe Ă©gal est optionnel. Un commentaire commence par un diĂšse, il peut y avoir des espaces ou des tabulations devant le diĂšse. Quelques exemples :

# cette ligne est ignorée
option valeur
option = valeur # ceci est un commentaire
option "valeur avec espaces Ă  la fin "

Vous devez protĂ©ger le caractĂšre diĂšse avec une barre oblique inversĂ©e (« \ ») si vous voulez l’utiliser dans une valeur.

Les valeurs par défaut sont fournies entre crochets, elles devraient convenir pour la plupart des configurations.

GÉNÉRALE

base_dir

rĂ©pertoire de base, c’est un sous-rĂ©pertoire de votre $HOME Ă  moins qu’un chemin absolu (c’est-Ă -dire commençant par « / ») ne soit fourni [ddts] ;

comment

chaßne introduisant les commentaires de relecture, un caractÚre espace lui sera ajouté [>>] ;

clean_regex

expression rationnelle pour supprimer les fichiers avec la commande clean [˜\$|\.old\$|\.bak\$] ;

language

extension de langue à utiliser pour demander de nouveaux documents à traduire ou à relire [vide] ;

editor

éditeur de texte [/usr/bin/sensible-editor] ;

ddtc_bug

détermine si les relectures sont envoyées dans un format particulier pour éviter que le ddts ne mette à jour les parties de traduction. [no]

Attention : si cette option est positionnĂ©e Ă  « yes » (oui), la possibilitĂ© d’accepter les modifications d’un relecteur en rĂ©pondant simplement Ă  un rapport de relecture ne fonctionne pas et toute Ă©quipe de traduction devrait utiliser ddtc. Demandez au coordinateur de votre Ă©quipe de traduction avant de positionner cette option.

Pour la traduction en français (« fr »), cette option doit ĂȘtre positionnĂ©e Ă  « yes » ;

COURRIEL

mail_out

votre adresse électronique [la premiÚre parmi $ENV{EMAIL}, $ENV{DEBEMAIL}, vide sinon] ;

mail_in

adresse Ă©lectronique Ă  laquelle vous voulez que le ddts rĂ©ponde. C’est l’adresse qu’utilise le ddts pour vous identifier, vous devez donc utiliser cette option si mail_out a une valeur diffĂ©rente [ mail_out ] ;

mail_server

adresse électronique du serveur [desc@ddtp.debian.org] ;

mail_encoding

codage du courriel pour MIME [8bit] ;

mail_charset

jeu de caractĂšres du courriel pour MIME [le jeu utilisĂ© par le ddts s’il est connu, Ă  dĂ©faut ISO-8859-1].

mail_self

positionner à « yes » (oui), si vous voulez recevoir une copie des courriels envoyés [yes] ;

COULEURS DES MENUS

Définit les couleurs du texte pour une meilleure présentation.

Les couleurs reconnues sont : clear et reset (normal), dark (sombre), bold (gras), underline et underscore (soulignĂ©), blink (clignotant), reverse (inversĂ©), concealed (cachĂ©), black (noir), red (rouge), green (vert), yellow (jaune), blue (bleu), magenta (mangenta), cyan (cyan), white (blanc), on_black (sur noir), on_red (sur rouge), on_green (sur vert), on_yellow (sur jaune), on_blue (sur bleu), on_magenta (sur magenta), on_cyan (sur cyan), et on_white (sur blanc). La casse n’est pas significative. underline et underscore sont Ă©quivalents, de mĂȘme que clear et reset , utilisez celui qui vous semble le plus intuitif. Les couleurs seules dĂ©finissent la couleur des caractĂšres, et les sur couleurs dĂ©finissent la couleur du fond.

Notez que toutes les couleurs ne sont pas supportées par tous les types de terminaux, et certains terminaux peuvent ne supporter aucune de ces séquences. dark , blink et concealed en particulier sont souvent manquantes.
menu_title_color

couleur utilisée pour le titre [bold cyan]

menu_letter_color

couleur utilisée pour la lettre à saisir [bold cyan]

menu_text_color

couleur utilisée pour la description [cyan]

EXEMPLE

Le fichier /usr/share/doc/ddtc/ddtcrc est un exemple de fichier de configuration pour ddtc.

VOIR AUSSI

ddtc (1).

AUTEUR

Nicolas Bertolissio <bertol@debian.org>