Man page - undocumented(3)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr es it pl ja ro de

Manual

undocumented

NOM
SYNOPSIS
DESCRIPTION
Sollicitation
La liste
TRADUCTION

NOM

undocumented - Fonctions non documentées de la bibliothÚque C

SYNOPSIS

Fonctions de bibliothÚque non documentées

DESCRIPTION

Cette page de manuel mentionne les fonctions implémentées dans les bibliothÚques standard, mais qui ne sont pas encore documentées.

Sollicitation

Si vous disposez d’informations sur ces fonctions, jetez un Ɠil sur le code source, Ă©crivez une page de manuel (Ndt : en anglais) en utilisant un style similaire aux autres pages de la section 3, et envoyez-la Ă  mtk.manpages@gmail.com pour l’inclure dans la prochaine mise Ă  jour.

La liste

authdes_create (3), authdes_getucred (3), authdes_pk_create (3), clntunix_create (3), creat64 (3), dn_skipname (3), fcrypt (3), fp_nquery (3), fp_query (3), fp_resstat (3), freading (3), freopen64 (3), fseeko64 (3), ftello64 (3), ftw64 (3), fwscanf (3), get_avphys_pages (3), getdirentries64 (3), getmsg (3), getnetname (3), get_phys_pages (3), getpublickey (3), getsecretkey (3), h_errlist (3), host2netname (3), hostalias (3), inet_nsap_addr (3), inet_nsap_ntoa (3), init_des (3), libc_nls_init (3), mstats (3), netname2host (3), netname2user (3), nlist (3), obstack_free (3), parse_printf_format (3), p_cdname (3), p_cdnname (3), p_class (3), p_fqname (3), p_option (3), p_query (3), printf_size (3), printf_size_info (3), p_rr (3), p_time (3), p_type (3), putlong (3), putshort (3), re_compile_fastmap (3), re_compile_pattern (3), register_printf_function (3), re_match (3), re_match_2 (3), re_rx_search (3), re_search (3), re_search_2 (3), re_set_registers (3), re_set_syntax (3), res_send_setqhook (3), res_send_setrhook (3), ruserpass (3), setfileno (3), sethostfile (3), svc_exit (3), svcudp_enablecache (3), tell (3), thrd_create (3), thrd_current (3), thrd_equal (3), thrd_sleep (3), thrd_yield (3), tr_break (3), tzsetwall (3), ufc_dofinalperm (3), ufc_doit (3), user2netname (3), wcschrnul (3), wcsftime (3), wscanf (3), xdr_authdes_cred (3), xdr_authdes_verf (3), xdr_cryptkeyarg (3), xdr_cryptkeyres (3), xdr_datum (3), xdr_des_block (3), xdr_domainname (3), xdr_getcredres (3), xdr_keybuf (3), xdr_keystatus (3), xdr_mapname (3), xdr_netnamestr (3), xdr_netobj (3), xdr_passwd (3), xdr_peername (3), xdr_rmtcall_args (3), xdr_rmtcallres (3), xdr_unixcred (3), xdr_yp_buf (3), xdr_yp_inaddr (3), xdr_ypbind_binding (3), xdr_ypbind_resp (3), xdr_ypbind_resptype (3), xdr_ypbind_setdom (3), xdr_ypdelete_args (3), xdr_ypmaplist (3), xdr_ypmaplist_str (3), xdr_yppasswd (3), xdr_ypreq_key (3), xdr_ypreq_nokey (3), xdr_ypresp_all (3), xdr_ypresp_all_seq (3), xdr_ypresp_key_val (3), xdr_ypresp_maplist (3), xdr_ypresp_master (3), xdr_ypresp_order (3), xdr_ypresp_val (3), xdr_ypstat (3), xdr_ypupdate_args (3), yp_all (3), yp_bind (3), yperr_string (3), yp_first (3), yp_get_default_domain (3), yp_maplist (3), yp_master (3), yp_match (3), yp_next (3), yp_order (3), ypprot_err (3), yp_unbind (3), yp_update (3)

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .