Man page - tcgetsid(3)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr es ja ru ro de

Manual

tcgetsid

NOM
BIBLIOTHÈQUE
SYNOPSIS
DESCRIPTION
VALEUR RENVOYÉE
ERREURS
ATTRIBUTS
STANDARDS
HISTORIQUE
VOIR AUSSI
TRADUCTION

NOM

tcgetsid - Obtenir l’identifiant de session

BIBLIOTHÈQUE

BibliothĂšque C standard ( libc , -lc )

SYNOPSIS

#define _XOPEN_SOURCE 500 /* Consultez feature_test_macros(7) */
#include <termios.h>

pid_t tcgetsid(int fd );

DESCRIPTION

La fonction tcgetsid () renvoie l’ID de la session en cours ayant le terminal associĂ© Ă  fd comme terminal de contrĂŽle. Ce terminal doit ĂȘtre le terminal de contrĂŽle du processus appelant.

VALEUR RENVOYÉE

Si fd correspond au terminal de contrĂŽle de la session en cours, la fonction tcgetsid () renverra l’ID de cette session. Sinon, elle renverra -1 , et errno est dĂ©fini pour indiquer l’erreur.

ERREURS

EBADF

fd n’est pas un descripteur de fichier valable.

ENOTTY

Le processus n’a pas de terminal de contrĂŽle, ou il en a un mais ce n’est pas celui dĂ©crit par fd .

ATTRIBUTS

Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes (7).

Image grohtml-3894676-1.png

STANDARDS

POSIX.1-2008.

HISTORIQUE

glibc 2.1. POSIX.1-2001.

Cette fonction est implĂ©mentĂ©e via l’ ioctl (2) TIOCGSID , prĂ©sent depuis Linux 2.1.71.

VOIR AUSSI

getsid (2)

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org> et David Prévot <david@tilapin.org>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .