Man page - posix_fallocate(3)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr ja ru ro

Manual

posix_fallocate

NUME
BIBLIOTECA
SINOPSIS
DESCRIERE
VALOAREA RETURNATĂ
ERORI-IEȘIRE
ATRIBUTE
STANDARDE
ISTORIC
AVERTISMENTE
CONSULTAȚI ȘI
TRADUCERE

NUME

posix_fallocate - alocă spațiu pentru fișiere

BIBLIOTECA

Biblioteca C standard ( libc , -lc )

SINOPSIS

#include <fcntl.h>

int posix_fallocate(int fd , off_t offset , off_t len );

Cerințe pentru macrocomenzi de testare a caracteristicilor pentru glibc (consultați feature_test_macros (7)):

posix_fallocate ():
_POSIX_C_SOURCE >= 200112L

DESCRIERE

Funcția posix_fallocate () asigură alocarea spațiului pe disc pentru fișierul la care face referire descriptorul de fișier fd pentru octeții din intervalul care începe la offset și continuă pentru len octeți. După un apel reușit la posix_fallocate (), se garantează că scrierile ulterioare pe octeți din intervalul specificat nu vor eșua din cauza lipsei de spațiu pe disc.

Dacă dimensiunea fișierului este mai mică decât offset + len , atunci fișierul este mărit la această dimensiune; în caz contrar, dimensiunea fișierului este lăsată neschimbată.

VALOAREA RETURNATĂ

posix_fallocate () returnează zero în caz de succes sau un număr de eroare în caz de eșec. Rețineți că errno nu este definită.

ERORI-IEȘIRE

EBADF

fd nu este un descriptor de fișier valid sau nu este deschis pentru scriere.

EFBIG

offset+len depășește dimensiunea maximă a fișierului.

EINTR

Un semnal a fost captat în timpul execuției.

EINVAL

offset a fost mai mic decât 0, sau len a fost mai mic sau egal cu 0, sau sistemul de fișiere subiacent nu acceptă operația.

ENODEV

fd nu se referă la un fișier obișnuit.

ENOSPC

Nu mai este suficient spațiu pe dispozitivul care conține fișierul la care se face referire prin fd (descriptorul de fișier).

EOPNOTSUPP

Sistemul de fișiere care conține fișierul la care se face referire prin fd nu acceptă această operație. Acest cod de eroare poate fi returnat de bibliotecile C care nu realizează emulația prezentată în secțiunea AVERTISMENTE, cum ar fi musl libc.

ESPIPE

fd se referă la o conductă.

ATRIBUTE

Pentru o explicație a termenilor folosiți în această secțiune, a se vedea attributes (7).

Image grohtml-673602-1.png

STANDARDE

POSIX.1-2008.

ISTORIC

glibc 2.1.94. POSIX.1-2001

POSIX.1-2008 spune că o implementare trebuie să dea eroarea EINVAL dacă len a fost 0, sau offset a fost mai mic decât 0. POSIX.1-2001 spune că o implementare trebuie să dea eroarea EINVAL dacă len este mai mic decât 0, sau offset a fost mai mic decât 0, și poate să dea eroarea dacă len este egal cu zero.

AVERTISMENTE

În implementarea glibc, posix_fallocate () este implementat utilizând apelul de sistem fallocate (2), care este sigur pentru MT. În cazul în care sistemul de fișiere subiacent nu acceptă fallocate (2), atunci operația este emulată cu următoarele avertismente:

Emulația este ineficientă.

Există o condiție de concurență în care scrierile simultane de la un alt fir sau proces ar putea fi suprascrise cu octeți nuli.

Există o condiție de concurență în care creșterile simultane ale dimensiunii fișierelor de către un alt fir sau proces ar putea avea ca rezultat un fișier a cărui dimensiune este mai mică decât cea așteptată.

Dacă fd a fost deschis cu fanioanele O_APPEND sau O_WRONLY , funcția eșuează cu eroarea EBADF .

În general, emulația nu este sigură pentru MT. În Linux, aplicațiile pot utiliza fallocate (2) dacă nu pot tolera avertismentele emulației. În general, acest lucru este recomandat numai dacă aplicația intenționează să încheie operația în cazul în care se returnează EOPNOTSUPP , altfel aplicația însăși va trebui să implementeze o soluție de rezervă cu aceleași probleme ca și emulația furnizată de glibc.

CONSULTAȚI ȘI

fallocate (1), fallocate (2), lseek (2), posix_fadvise (2)

TRADUCERE

Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>

Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3 sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE.

Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la translation-team-ro@lists.sourceforge.net .