Man page - nextafter(3)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr ja ru ro

Manual

nextafter

NOM
BIBLIOTHÈQUE
SYNOPSIS
DESCRIPTION
VALEUR RENVOYÉE
ERREURS
ATTRIBUTS
STANDARDS
HISTORIQUE
BOGUES
VOIR AUSSI
TRADUCTION

NOM

nextafter, nextafterf, nextafterl, nexttoward, nexttowardf, nexttowardl - Manipulation de nombres en virgule flottante

BIBLIOTHÈQUE

BibliothĂšque de math ( libm , -lm )

SYNOPSIS

#include <math.h>

double nextafter(double x , double y );
float nextafterf(float
x , float y );
long double nextafterl(long double
x , long double y );

double nexttoward(double x , long double y );
float nexttowardf(float
x , long double y );
long double nexttowardl(long double
x , long double y );

Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter feature_test_macros (7)) :

nextafter () :
_ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE >= 200112L
|| _XOPEN_SOURCE >= 500
|| /* Depuis la glibc 2.19 : */ _DEFAULT_SOURCE
|| /* glibc <= 2.19 : */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE

nextafterf (), nextafterl () :
_ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE >= 200112L
|| /* Depuis la glibc 2.19 : */ _DEFAULT_SOURCE
|| /* glibc <= 2.19 : */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE

nexttoward (), nexttowardf (), nexttowardl () :
_XOPEN_SOURCE >= 600 || _ISOC99_SOURCE
|| _POSIX_C_SOURCE >= 200112L

DESCRIPTION

Les fonctions nextafter (), nextafterf () et nextafterl () renvoient la valeur en virgule flottante pouvant ĂȘtre reprĂ©sentĂ©e suivant x dans la direction de y . Si y est infĂ©rieur Ă  x , ces fonctions renverront la valeur la plus Ă©levĂ©e pouvant ĂȘtre reprĂ©sentĂ©e infĂ©rieure Ă  x .

Si x est égal à y , la fonction renvoie y .

Les fonctions nexttoward (), nexttowardf () et nexttowardl () rĂ©alisent le mĂȘme travail que les fonctions nextafter () correspondantes sauf qu’elles ont un second argument de type long double .

VALEUR RENVOYÉE

En cas de rĂ©ussite, ces fonctions renvoient la valeur en virgule flottante suivante pouvant ĂȘtre reprĂ©sentĂ©e aprĂšs x dans la direction de y .

Si x est Ă©gal Ă  y , alors y (converti dans le mĂȘme type que x ) est renvoyĂ©.

Si x n’est pas un nombre, un NaN est renvoyĂ©.

Si x est une valeur finie et que le rĂ©sultat produit un dĂ©passement, une erreur d’intervalle est produite et les fonctions renvoient HUGE_VAL , HUGE_VALF ou HUGE_VALL , resp. avec le bon signe mathĂ©matique.

Si x n’est pas Ă©gal Ă  y et que le rĂ©sultat correct de la fonction aurait dĂ» ĂȘtre dĂ©normalisĂ© (« subnormal »), zĂ©ro, ou en cas de soupassement (« underflow »), alors une erreur d’intervalle est produite et la valeur renvoyĂ©e est soit la valeur correcte (si elle peut ĂȘtre reprĂ©sentĂ©e), soit 0.

ERREURS

Voir math_error (7) pour savoir comment dĂ©terminer si une erreur s’est produite lors de l’appel d’une de ces fonctions.

Les erreurs suivantes peuvent se produire :
Erreur de plage : débordement du résultat

errno est configurée à ERANGE . Une exception de dépassement par le haut de virgule flottante ( FE_OVERFLOW ) est levée.

Erreur d’intervalle : le rĂ©sultat est dĂ©normalisĂ© ou un soupassement se
produit.

errno prend la valeur ERANGE . Une exception de dépassement par le bas de virgule flottante ( FE_UNDERFLOW ) est levée.

ATTRIBUTS

Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes (7).

Image grohtml-3869001-1.png

STANDARDS

C11, POSIX.1-2008.

Cette fonction est dĂ©finie dans IEC 559 (et l’annexe avec les fonctions recommandĂ©es de IEEE 754/IEEE 854).

HISTORIQUE

C99, POSIX.1-2001.

BOGUES

Dans la glibc 2.5 et antĂ©rieures, ces fonction ne lĂšvent pas d’exception de virgule flottante de soupassement ( FE_UNDERFLOW ) quand un soupassement se produit.

Avant la glibc 2.23, ces fonctions n’affectaient pas de valeur à errno .

VOIR AUSSI

nearbyint (3)

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org>, Cédric Boutillier <cedric.boutillier@gmail.com> et Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .