Man page - mbsrtowcs(3)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr ja ru ro

Manual

mbsrtowcs

NOM
BIBLIOTHÈQUE
SYNOPSIS
DESCRIPTION
VALEUR RENVOYÉE
ATTRIBUTS
STANDARDS
HISTORIQUE
NOTES
VOIR AUSSI
TRADUCTION

NOM

mbsrtowcs - Convertir une séquence multioctet en chaßne de caractÚres larges (redémarrable)

BIBLIOTHÈQUE

BibliothĂšque C standard ( libc , -lc )

SYNOPSIS

#include <wchar.h>

size_t mbsrtowcs(wchar_t dest [restrict . dsize ],
const char **restrict
src ,
size_t
dsize , mbstate_t *restrict ps );

DESCRIPTION

Si dest n’est pas un pointeur NULL, convertir la sĂ©quence multioctet *src en une chaĂźne de caractĂšres larges dĂ©butant en dest . Au maximum, dsize caractĂšres larges sont Ă©crits dans dest . L’état de conversion *ps est mis Ă  jour. La conversion est en fait rĂ©alisĂ©e en invoquant de façon rĂ©pĂ©tĂ©e mbrtowc(dest, *src, n, ps) oĂč n est un nombre positif, aussi longtemps que cet appel rĂ©ussit, en incrĂ©mentant chaque fois dest de un et en augmentant *src du nombre d’octets lus. La conversion peut s’arrĂȘter pour trois raisons :

-

Une séquence multioctet incorrecte a été rencontrée. Dans ce cas, *src pointera sur la séquence incorrecte, et la fonction renvoie (size_t) -1 en positionnant errno à la valeur EILSEQ .

-

dsize non-L'\0' wide characters have been stored at dest . In this case, *src is left pointing to the next multibyte sequence to be converted, and the number of wide characters written to dest is returned.

-

The multibyte string has been completely converted, including the terminating null wide character ('\0'), which has the side effect of bringing back *ps to the initial state. In this case, *src is set to NULL, and the number of wide characters written to dest , excluding the terminating null wide character, is returned.

Si dest est NULL, alors dsize est ignorĂ©, et la conversion se dĂ©roule comme prĂ©cĂ©demment, sauf que les caractĂšres convertis ne sont pas Ă©crits en mĂ©moire, et qu’aucune limite de destination n’est prise en compte.

Dans tous les cas, si ps est un pointeur NULL, un état anonyme statique, réservé à la fonction mbsnrtowcs () est utilisé à sa place.

Afin d’éviter la situation numĂ©ro 2 ci-dessus, le programmeur doit s’assurer que dsize est supĂ©rieur ou Ă©gal Ă  mbsrtowcs(NULL,src,0,ps)+1 .

Le programmeur doit s’assurer qu’il y assez de place pour au moins dsize caractùres larges dans dest .

Cette fonction est la version redémarrable de mbstowcs (3).

VALEUR RENVOYÉE

Le nombre de caractÚres larges placés dans la zone convertie, sans compter le caractÚre large NULL final. Si une séquence multioctet incorrecte est rencontrée, la fonction renvoie (size_t) -1 , et errno contient EILSEQ .

ATTRIBUTS

Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes (7).

Image grohtml-3882515-1.png

STANDARDS

C11, POSIX.1-2008.

HISTORIQUE

POSIX.1-2001, C99.

NOTES

Le comportement de mbsrtowcs () dépend de la catégorie LC_CTYPE de la localisation en cours.

Passer NULL dans ps n’est pas sĂ»r dans un contexte multithread.

VOIR AUSSI

iconv (3), mbrtowc (3), mbsinit (3), mbsnrtowcs (3), mbstowcs (3)

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org>, Jean-Baptiste Holcroft <jean-baptiste@holcroft.fr> et Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .