Man page - gnu_dev_minor(3)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr ja ru ro de

Manual

makedev

NOM
BIBLIOTHÈQUE
SYNOPSIS
DESCRIPTION
ATTRIBUTS
VERSIONS
STANDARDS
HISTORIQUE
VOIR AUSSI
TRADUCTION

NOM

makedev, major, minor - Gérer les numéros de périphériques

BIBLIOTHÈQUE

BibliothĂšque C standard ( libc , -lc )

SYNOPSIS

#include <sys/sysmacros.h>

dev_t makedev(unsigned int maj , unsigned int min );

unsigned int major(dev_t dev );
unsigned int minor(dev_t
dev );

DESCRIPTION

Un ID de pĂ©riphĂ©rique est divisĂ© en deux parties : un ID majeur, identifiant la classe du pĂ©riphĂ©rique, et un ID mineur, identifiant une instance spĂ©cifique d’un pĂ©riphĂ©rique dans la classe. Un ID de pĂ©riphĂ©rique est reprĂ©sentĂ© avec le type dev_t .

makedev () combine un ID de pĂ©riphĂ©rique majeur et mineur, pour produire un ID de pĂ©riphĂ©rique, renvoyĂ© par la fonction. Cet ID de pĂ©riphĂ©rique peut ĂȘtre utilisĂ© avec mknod (2) par exemple.

Les fonctions major () et minor () renvoient respectivement l’ID majeur et mineur du pĂ©riphĂ©rique. Ces macros sont utiles pour, par exemple, dĂ©composer un ID de pĂ©riphĂ©rique renvoyĂ© dans une structure par stat (2).

ATTRIBUTS

Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes (7).

Image grohtml-3871378-1.png

VERSIONS

Les BSD exposent la définitions de ces macros au moyen de <sys/types.h> .

STANDARDS

Aucun.

HISTORIQUE

BSD, HP-UX, Solaris, AIX, Irix.

Ces interfaces sont définies sous forme de macros. Depuis la glibc 2.3.3, elles sont aliasées à trois fonctions GNU spécifiques : gnu_dev_makedev (), gnu_dev_major (), et gnu_dev_minor (). Ces derniers noms de fonction sont exportés mais les noms traditionnels sont plus portables.

Selon la version, glibc expose aussi les définitions de ces macros à partir de <sys/types.h> si les macros de test de fontionnalité adaptées sont définies. Cependant, ce comportement est obsolÚte dans la glibc 2.25, et depuis la glibc 2.28, <sys/types.h> ne fournit plus ces définitions.

VOIR AUSSI

mknod (2), stat (2)

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org>, Cédric Boutillier <cedric.boutillier@gmail.com>, Frédéric Hantrais <fhantrais@gmail.com> et Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .