Man page - getnetbyaddr_r(3)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr ja ru ro de

Manual

getnetent_r

NOM
BIBLIOTHÈQUE
SYNOPSIS
DESCRIPTION
VALEUR RENVOYÉE
ERREURS
ATTRIBUTS
VERSIONS
STANDARDS
VOIR AUSSI
TRADUCTION

NOM

getnetent_r, getnetbyname_r, getnetbyaddr_r - Lire les informations réseau (versions réentrantes)

BIBLIOTHÈQUE

BibliothĂšque C standard ( libc , -lc )

SYNOPSIS

#include <netdb.h>

int getnetent_r(struct netent *restrict result_buf ,
char
buf [restrict . buflen ], size_t buflen ,
struct netent **restrict
result ,
int *restrict
h_errnop );
int getnetbyname_r(const char *restrict
name ,
struct netent *restrict
result_buf ,
char
buf [restrict . buflen ], size_t buflen ,
struct netent **restrict
result ,
int *restrict
h_errnop );
int getnetbyaddr_r(uint32_t
net , int type ,
struct netent *restrict
result_buf ,
char
buf [restrict . buflen ], size_t buflen ,
struct netent **restrict
result ,
int *restrict
h_errnop );

Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter feature_test_macros (7)) :

getnetent_r (), getnetbyname_r (), getnetbyaddr_r () :
Depuis la glibc 2.19 :
_DEFAULT_SOURCE
glibc 2.19 et antérieures :
_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE

DESCRIPTION

Les fonctions getnetent_r (), getnetbyname_r (), et getnetbyaddr_r () sont respectivement les versions rĂ©entrantes, de getnetent (3), getnetbyname (3), et getnetbyaddr (3). Elles diffĂšrent dans le sens oĂč la structure netent est renvoyĂ©e dans la signature de l’appel et dans la valeur de retour.

Au lieu de renvoyĂ© un pointeur sur une structure netent statiquement allouĂ©e, ces fonctions copient la structure Ă  l’adresse pointĂ©e par result_buf .

Le tableau buf est utilisĂ© pour sauvegarder les champs de la chaĂźne pointĂ©s par la structure netent renvoyĂ©e (les fonctions non rĂ©entrantes allouent ces chaĂźnes de façon statique). La taille du tableau est indiquĂ©e avec buflen . Si buf est trop petit, l’appel Ă©choue avec l’erreur ERANGE , et l’appelant doit essayer de nouveau avec un tableau plus grand (un tableau de 1024 octets est en gĂ©nĂ©ral suffisant).

Si la fonction obtient un enregistrement de réseau, alors *result pointe vers result_buf sinon *result est défini à NULL.

Le tampon pointĂ© par h_errnop est utilisĂ© pour renvoyĂ© la valeur qui doit ĂȘtre sauvegardĂ©e dans la variable globale h_errno lors de l’utilisation des versions non rĂ©entrantes de ces fonctions.

VALEUR RENVOYÉE

En cas de succĂšs, ces fonctions renvoient zĂ©ro. En cas d’erreur, une valeur d’erreur positive listĂ©e dans ERREURS est renvoyĂ©e.

Dans le cas des erreurs, enregistrement non trouvĂ© ( getnetbyname_r (), getnetbyaddr_r ()), ou fin de l’entrĂ©e ( getnetent_r ()), result est dĂ©fini Ă  NULL.

ERREURS

ENOENT

( getnetent_r ()) Plus d’enregistrement dans la base de donnĂ©es.

ERANGE

buf est trop petit. Réessayer avec un tampon plus grand (et augmentez buflen ).

ATTRIBUTS

Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes (7).

Image grohtml-3874682-1.png

VERSIONS

Des fonctions avec des noms similaires existent sur d’autres systĂšmes, bien qu’en gĂ©nĂ©ral avec des signatures d’appel diffĂ©rentes.

STANDARDS

GNU.

VOIR AUSSI

getnetent (3), networks (5)

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .