Man page - endttyent(3)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr es ja ru ro

Manual

getttyent

NOM
BIBLIOTHÈQUE
SYNOPSIS
DESCRIPTION
ATTRIBUTS
STANDARDS
NOTES
VOIR AUSSI
TRADUCTION

NOM

getttyent, getttynam, setttyent, endttyent - Lire le fichier des terminaux

BIBLIOTHÈQUE

BibliothĂšque C standard ( libc , -lc )

SYNOPSIS

#include <ttyent.h>

struct ttyent *getttyent(void);
struct ttyent *getttynam(const char *
nom );

int setttyent(void);
int endttyent(void);

DESCRIPTION

Ces fonctions fournissent une interface pour le fichier _PATH_TTYS (par exemple /etc/ttys ).

La fonction setttyent () ouvre le fichier, ou reprend la lecture au dĂ©but s’il Ă©tait dĂ©jĂ  ouvert.

La fonction endttyent () ferme le fichier.

La fonction getttynam () recherche un nom de terminal dans le fichier. Elle renvoie un pointeur sur une structure ttyent (voir ci-dessous).

La fonction getttyent () ouvre le fichier _PATH_TTYS (si besoin) et renvoie la premiĂšre entrĂ©e. Si le fichier est dĂ©jĂ  ouvert, elle renvoie l’entrĂ©e suivante. La structure ttyent est dĂ©finie comme suit :

struct ttyent {
char *ty_name; /* nom du terminal */
char *ty_getty; /* commande à exécuter (p.ex. : getty) */
char *ty_type; /* type termcap de terminal */
int ty_status; /* attributs d’état */
char *ty_window; /* commande gestionnaire de fenĂȘtres */
char *ty_comment; /* commentaires */
};

Le champ ty_status peut valoir :

#define TTY_ON 0x01 /* autoriser les logins (avec ty_getty) */

#define

TTY_SECURE 0x02 /* autoriser le login de l’UID zĂ©ro */

ATTRIBUTS

Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes (7).

Image grohtml-3896999-1.png

STANDARDS

BSD.

NOTES

Sous Linux, le fichier /etc/ttys , et les fonctions décrites ci-dessus ne sont pas utilisés.

VOIR AUSSI

ttyname (3), ttyslot (3)

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org> et David Prévot <david@tilapin.org>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .