Man page - __ppc_mdoio(3)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr ru ro de

Manual

__ppc_yield

NOM
BIBLIOTHÈQUE
SYNOPSIS
DESCRIPTION
ATTRIBUTS
STANDARDS
HISTORIQUE
VOIR AUSSI
TRADUCTION

NOM

__ppc_yield, __ppc_mdoio, __ppc_mdoom - Inciter le processeur à libérer des ressources partagées

BIBLIOTHÈQUE

BibliothĂšque C standard ( libc , -lc )

SYNOPSIS

#include <sys/platform/ppc.h>

void __ppc_yield(void);
void __ppc_mdoio(void);
void __ppc_mdoom(void);

DESCRIPTION

Ces fonctions donnent des indices sur l’utilisation des ressources partagĂ©es avec d’autres processeurs pour l’architecture Power. Elles peuvent ĂȘtre utilisĂ©es, par exemple, si un programme qui attend sur un verrou Ă  l’intention de rĂ©affecter les ressources partagĂ©es pour quelles soient utilisĂ©es par d’autres processeurs.

__ppc_yield () donne l’indication que les performances seront probablement amĂ©liorĂ©es si les ressources partagĂ©es affectĂ©es au processeur exĂ©cutant sont libĂ©rĂ©es pour ĂȘtre utilisĂ©es par d’autres processeurs.

__ppc_mdoio () donne l’indication que les performances seront probablement amĂ©liorĂ©es si les ressources partagĂ©es affectĂ©es au processeur exĂ©cutant sont libĂ©rĂ©es jusqu’à ce que tous les accĂšs en cours Ă  un pĂ©riphĂ©rique de stockage sans tampon soient terminĂ©s.

__ppc_mdoom () donne l’indication que les performances seront probablement amĂ©liorĂ©es si les ressources partagĂ©es affectĂ©es au processeur exĂ©cutant sont libĂ©rĂ©es jusqu’à ce que tous les accĂšs en cours Ă  des pĂ©riphĂ©riques de stockage avec tampon et pour lesquels les donnĂ©es n’ont pas Ă©tĂ© mises en tampon soient terminĂ©s.

ATTRIBUTS

Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes (7).

Image grohtml-3896825-1.png

STANDARDS

GNU.

HISTORIQUE

glibc 2.18.

VOIR AUSSI

__ppc_set_ppr_med (3)

Power ISA, Book II - Section 3.2 ("or" architecture)

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org> et Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .