Man page - lsetxattr(2)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr ja ru ro

Manual

setxattr

NOM
BIBLIOTHÈQUE
SYNOPSIS
DESCRIPTION
VALEUR RENVOYÉE
ERREURS
STANDARDS
HISTORIQUE
VOIR AUSSI
TRADUCTION

NOM

setxattr, lsetxattr, fsetxattr - Définir les attributs étendus

BIBLIOTHÈQUE

BibliothĂšque C standard ( libc , -lc )

SYNOPSIS

#include <sys/xattr.h>

int setxattr(const char * chemin , const char * nom ,
const void
valeur [. taille ], size_t taille , int flags );
int lsetxattr(const char *
chemin , const char * nom ,
const void
valeur [. taille ], size_t taille , int flags );
int fsetxattr(int
descripteur , const char * nom ,
const void
valeur [. taille ], size_t taille , int flags );

DESCRIPTION

Les attributs Ă©tendus sont des paires nom : valeur associĂ©es aux inƓuds (fichiers, rĂ©pertoires, liens symboliques, etc.). Ce sont des extensions des attributs normaux qui sont associĂ©s avec tous les inƓuds du systĂšme (les informations renvoyĂ©es par stat (2). Une description complĂšte des concepts d’attributs Ă©tendus est disponible dans xattr (7).

setxattr () positionne la valeur de l’attribut Ă©tendu identifiĂ© par le nom et associĂ© avec le chemin dans le systĂšme de fichiers. Le paramĂštre taille indique la taille (en octets) de valeur ; une valeur de taille 0 est autorisĂ©e.

lsetxattr () est identique Ă  setxattr (), sauf dans le cas d’un lien symbolique, oĂč il traite le lien lui-mĂȘme et non le fichier qu’il vise.

fsetxattr () est identique Ă  setxattr (), seulement on Ă©crit l’attribut du fichier ouvert indiquĂ© par le descripteur (renvoyĂ© par open (2)) plutĂŽt que par un chemin .

Le nom d’un attribut Ă©tendu est une simple chaĂźne terminĂ©e par un octet nul. Le nom inclut un prĂ©fixe d’espace de noms - il peut y avoir plusieurs espaces de noms disjoints associĂ©s avec un inƓud donnĂ©. La valeur d’un attribut Ă©tendu est un bloc de donnĂ©es littĂ©rales ou binaires d’une longueur donnĂ©e.

Par dĂ©faut (c’est-Ă -dire quand options vaut zĂ©ro), l’attribut Ă©tendu sera créé s’il n’existe pas ou la valeur sera remplacĂ©e s’il existe dĂ©jĂ . Pour modifier ces sĂ©mantiques, vous pouvez modifier une des valeurs suivantes dans options :
XATTR_CREATE

Effectuer une crĂ©ation pure, ce qui Ă©choue si l’attribut nommĂ© existe dĂ©jĂ .

XATTR_REPLACE

Effectuer une opĂ©ration de remplacement pure, ce qui Ă©choue si l’attribut nommĂ© n’existe pas.

VALEUR RENVOYÉE

S’ils rĂ©ussissent, ces appels renvoient zĂ©ro. En cas d’échec, ils renvoient -1 et errno est positionnĂ© pour indiquer l’erreur.

ERREURS

EDQUOT

Les limites de quota de disque indiquaient un espace insuffisant pour stocker l’attribut Ă©tendu.

EEXIST

XATTR_CREATE a Ă©tĂ© indiquĂ© et l’attribut existe dĂ©jĂ .

ENODATA

XATTR_CREATE a Ă©tĂ© indiquĂ© et l’attribut n’existe pas.

ENOSPC

Il n’y a pas suffisamment d’espace pour stocker l’attribut Ă©tendu.

ENOTSUP

Le prĂ©fixe de l’espace de noms de pathname n’est pas valable.

ENOTSUP

Les attributs étendus ne sont pas pris en charge par le systÚme de fichiers ou sont désactivés,

EPERM

Le fichier est indiqué comme immuable ou uniquement complétable (voir FS_IOC_SETFLAGS (2const)).

De plus, les erreurs documentées dans stat (2) peuvent aussi survenir.

ERANGE

La taille de nom ou de valeur dépasse une limite spécifique au systÚme de fichiers.

STANDARDS

Linux.

HISTORIQUE

Linux 2.4, glibc 2.3.

VOIR AUSSI

getfattr (1), setfattr (1), getxattr (2), listxattr (2), open (2), removexattr (2), stat (2), symlink (7), xattr (7)

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .