Man page - getxattr(2)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr ja ru ro de

Manual

getxattr

NOM
BIBLIOTHÈQUE
SYNOPSIS
DESCRIPTION
VALEUR RENVOYÉE
ERREURS
STANDARDS
HISTORIQUE
EXEMPLES
VOIR AUSSI
TRADUCTION

NOM

getxattr, lgetxattr, fgetxattr - Lire la valeur d’un attribut Ă©tendu

BIBLIOTHÈQUE

BibliothĂšque C standard ( libc , -lc )

SYNOPSIS

#include <sys/xattr.h>

ssize_t getxattr(const char * path , const char * name ,
void
value [. size ], size_t size );
ssize_t lgetxattr(const char *
path , const char * name ,
void
value [. size ], size_t size );
ssize_t fgetxattr(int
fd , const char * name ,
void
value [. size ], size_t size );

DESCRIPTION

Les attributs Ă©tendus sont des paires nom : valeur associĂ©es aux inƓuds (fichiers, rĂ©pertoires, liens symboliques, etc.). Ce sont des extensions des attributs normaux qui sont associĂ©s avec tous les inƓuds du systĂšme (les informations renvoyĂ©es par stat (2). Une description complĂšte des concepts d’attributs Ă©tendus est disponible dans xattr (7).

getxattr () rĂ©cupĂšre la valeur de l’attribut Ă©tendu identifiĂ© par le nom et associĂ© au chemin donnĂ© dans le systĂšme de fichiers. La valeur de l’attribut est placĂ©e dans le tampon vers lequel pointe valeur ; taille indique la taille du tampon. Le code de retour de l’appel est le nombre d’octets placĂ©s dans valeur .

lgetxattr () est identique Ă  getxattr (), sauf dans le cas d’un lien symbolique, oĂč il interroge le lien lui-mĂȘme et non le fichier qu’il vise.

fgetxattr () est identique Ă  getxattr (), seulement c’est le fichier ouvert indiquĂ© par le descripteur (fourni par open (2)) qui est interrogĂ© Ă  la place du chemin .

Un attribut Ă©tendu nom est une chaĂźne qui se termine par un octet nul. Le nom inclut un prĂ©fixe d’espace de noms - il peut y avoir plusieurs espaces de noms disjoints associĂ©s avec un inƓud donnĂ©. La valeur d’un attribut Ă©tendu est un bloc de donnĂ©es littĂ©rales ou binaires arbitraires assignĂ©es en utilisant setxattr (2).

Si taille est indiquĂ©e comme Ă©tant zĂ©ro, ces appels renvoient la taille actuelle de l’attribut Ă©tendu nommĂ© (et laissent valeur inchangĂ©e). Cela peut ĂȘtre utilisĂ© pour dĂ©terminer la taille du tampon Ă  fournir dans un tampon subsĂ©quent (mais gardez Ă  l’esprit qu’il existe une possibilitĂ© que la valeur de l’attribut change entre les deux appels, il est donc nĂ©cessaire de vĂ©rifier l’état de retour du second appel).

VALEUR RENVOYÉE

S’ils rĂ©ussissent, ces appels renvoient un nombre positif correspondant Ă  la taille de la valeur de l’attribut Ă©tendu (en octets). En cas d’échec, ils renvoient -1 et positionnent errno pour indiquer l’erreur.

ERREURS

E2BIG

La taille de la valeur de l’attribut est supĂ©rieure Ă  la taille maximale autorisĂ©e ; l’attribut ne peut pas ĂȘtre rĂ©cupĂ©rĂ©. Cela peut arriver sur des systĂšmes de fichiers qui gĂšrent de trĂšs grandes valeurs d’attributs comme, par exemple, NFSv4.

ENODATA

L’attribut indiquĂ© n’existe pas, ou le processus n’a pas accĂšs Ă  cet attribut.

ENOTSUP

Les attributs étendus ne sont pas pris en charge par le systÚme de fichiers ou sont désactivés.

ERANGE

La taille du tampon value est trop petite pour contenir le résultat.

De plus, les erreurs documentées dans stat (2) peuvent aussi survenir.

STANDARDS

Linux.

HISTORIQUE

Linux 2.4, glibc 2.3.

EXEMPLES

Voir listxattr (2).

VOIR AUSSI

getfattr (1), setfattr (1), listxattr (2), open (2), removexattr (2), setxattr (2), stat (2), symlink (7), xattr (7)

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .