Man page - xrandr(1)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr ro

Manual

XRANDR

NOM
SYNOPSIS
DESCRIPTION
Options de RandR version 1.5
Options de RandR version 1.4
Options de RandR version 1.3
Options de RandR version 1.2
Options de RandR version 1.1
EXEMPLES
VOIR AUSSI
AUTEURS
TRADUCTION

NOM

xrandr - interface primitive de l’extension RandR en ligne de commande

SYNOPSIS

xrandr [--help] [--display affichage ] [-q] [-v] [--verbose] [--dryrun] [--screen num_écran ] [--q1] [--q12] [--current] [--noprimary] [--panning largeur x hauteur [+ x + y [/ track_width x track_height + track_x + track_y [/ bordure_gauche / bordure_haut / bordure_droite / bordure_bas ]]]] [--scale x [x y ]] [--scale-from w x h ] [--transform a , b , c , d , e , f , g , h , i ] [--primary] [--prop] [--fb largeur x hauteur ] [--fbmm largeur x hauteur ] [--dpi dpi ] [--dpi depuis-sortie ] [--newmode nom mode ] [--rmmode nom ] [--addmode sortie nom ] [--delmode sortie nom ] [--output sortie ] [--auto] [--mode mode ] [--preferred] [--pos x x y ] [--rate fréq ] [--reflect réflexion ] [--rotate orientation ] [--left-of sortie ] [--right-of sortie ] [--above sortie ] [--below sortie ] [--same-as sortie ] [--set caractéristique valeur ] [--off] [--crtc crtc ] [--gamma rouge [: vert : bleu ]] [--brightness luminosité ] [-o orientation ] [-s taille ] [-r fréq ] [-x] [-y] [--listproviders] [--setprovideroutputsource fournisseur source ] [--setprovideroffloadsink fournisseur sink ] [--listmonitors] [--listactivemonitors] [--setmonitor nom géométrie sorties ] [--delmonitor nom ]

DESCRIPTION

Xrandr est utilisĂ© pour spĂ©cifier la taille, l’orientation ou la rĂ©flexion des sorties d’un Ă©cran. Il peut Ă©galement spĂ©cifier la taille de l’écran.

Si appelĂ© sans aucune option, il affichera le statut des sorties, montrant les modes existant pour chacune d’entre elles, avec un « + » aprĂšs les modes prĂ©fĂ©rĂ©s et une « * » aprĂšs le mode en cours.

Il y a peu d’options globales. Les autres options modifient la derniĂšre sortie spĂ©cifiĂ©e dans les paramĂštres prĂ©cĂ©dents passĂ©s dans la ligne de commande. De nombreuses sorties peuvent ĂȘtre modifiĂ©es au mĂȘme moment Ă  l’aide de plusieurs options --output suivies immĂ©diatement par leurs options de modification correspondantes.

--help

Afficher un sommaire des différentes utilisations possibles et sortir.

-v, --version

Afficher la version de RandR rapportée par le serveur X et sortir.

--verbose

xrandr devient plus verbeux. Quand utilisĂ© avec -q (ou sans autre option), xrandr affichera plus d’informations sur l’état du serveur. Veuillez noter que les informations sur le gamma et la luminositĂ© sont seulement des approximations du profil couleur du serveur. Quand utilisĂ© avec des options qui reconfigurent le systĂšme, l’évolution sera rapportĂ©e pendant les changements de configuration.

-q, --query

Quand cette option est prĂ©sente, ou quand aucun changement de configuration n’a Ă©tĂ© demandĂ©, xrandr affichera l’état actuel du systĂšme.

--dryrun

Effectuer toutes les actions spécifiées sans apporter aucune modification.

--nograb

Appliquer les modifications sans neutraliser l’écran. Cela Ă©vite de bloquer les autres applications lors de la mise Ă  jour, mais cela pourrait conduire certaines applications qui dĂ©tectent le redimensionnement de l’écran Ă  recevoir les anciennes valeurs.

-d, --display nom

Cette option sĂ©lectionne l’écran X Ă  utiliser. Veuillez noter que cela concerne la forme abstraite de l’écran X, non le moniteur (ou la sortie).

--screen num-écran

Cette option sĂ©lectionne l’écran Ă  manipuler. Veuillez noter que cela concerne la forme abstraite de l’écran X, non le moniteur (ou la sortie).

--q1

Forcer l’utilisation de la version 1.1 du protocole RandR, mĂȘme si une version plus rĂ©cente est disponible.

--q12

Forcer l’utilisation de la version 1.2 du protocole RandR, mĂȘme si l’écran ne semble pas ĂȘtre compatible ou qu’une version plus rĂ©cente soit disponible.

Options de RandR version 1.5

Les options de RandR 1.5 sont utilisées comme une supercollection des options de RandR 1.4.
--listmonitors

Rapporter des informations sur tous les moniteurs définis.

--listactivemonitors

Rapporter des informations sur les moniteurs actifs en ce moment.

--setmonitor nom géométrie sorties

DĂ©finir un nouvel Ă©cran avec une certaine gĂ©omĂ©trie et les sorties associĂ©es. La liste en sortie est soit le mot clef none ou soit une liste de sorties sĂ©parĂ©es par des virgules. La gĂ©omĂ©trie est soit le mot clef auto , celui-ci conduira le moniteur Ă  suivre automatiquement la gĂ©omĂ©trie des sorties associĂ©es, ou soit une spĂ©cification manuelle sous la forme w / mmw x h / mmh + x + y oĂč w,h, x, y sont exprimĂ©s en pixels et oĂč mmw, mmh sont les dimensions physiques du moniteur.

--delmonitor nom

Supprimer le moniteur dĂ©fini par l’utilisateur.

Options de RandR version 1.4

Les options de RandR 1.4 sont utilisées comme une supercollection des options de RandR 1.3.
--listproviders

Rapporter des informations sur les fournisseurs disponibles.

--setprovideroutputsource fournisseur source

DĂ©finir source en tant que source des images de la sortie d’affichage pour fournisseur . Cela n’est possible que si source et fournisseur ont, respectivement, les possibilitĂ©s Source Output et Sink Output . Si source vaut 0x0 , fournisseur est dĂ©connectĂ© de sa source d’affichage actuelle.

--setprovideroffloadsink fournisseur sink

DĂ©finir fournisseur en tant que pĂ©riphĂ©rique de destination pour le rendu de sink . Cela n’est possible que si fournisseur et sink ont respectivement les possibilitĂ©s Source Offload et Sink Offload . Si sink vaut 0x0 , fournisseur est dĂ©connectĂ© de sa source de destination de rendu.

Options de RandR version 1.3

Les options de RandR 1.3 sont utilisées comme une supercollection des options de RandR 1.2.
--current

Retourner la configuration de l’écran en cours, sans recherche de changements matĂ©riels.

--noprimary

Ne pas définir de sortie primaire.

Options par sortie
--panning
largeur
x hauteur [+ x + y [/ track_width x track_height + track_x + track_y [/ bordure_gauche / bordure_haute / bordure_droite / bordure_bas ]]]

Cette option dĂ©finit les paramĂštres de glissement. DĂšs que le glissement est activĂ©, la position du CRTC peut changer Ă  chaque mouvement du pointeur. Les quatre premiers paramĂštres indiquent la zone du glissement, les quatre suivants celle de poursuite du pointeur (qui est par dĂ©faut la mĂȘme). Les quatre derniers paramĂštres indiquent la bordure et sont Ă  0 par dĂ©faut. Une largeur ou une hauteur Ă  0 dĂ©sactivent le glissement sur l’axe en question. Vous devez gĂ©nĂ©ralement dĂ©finir simultanĂ©ment la taille de l’écran avec --fb .

--transform a , b , c , d , e , f , g , h , i

Spécifier une matrice de transformation à appliquer à la sortie. Un filtre bilinéaire est automatiquement sélectionné sauf si le paramÚtre --filter est également spécifié. La formule mathématique correspond à :

a b c
d e f
g h i

La transformation s’appuie sur des coordonnĂ©es homogĂšnes. La matrice multipliĂ©e par les composantes vectorielles d’un pixel d’affichage donne les composantes vectorielles transformĂ©es d’un pixel dans le tampon graphique. Plus prĂ©cisĂ©ment, le vecteur (x y) du pixel d’affichage est Ă©tendu Ă  trois valeurs (x y w), avec 1 comme coordonnĂ©e w multipliĂ© par la matrice. Les coordonnĂ©es du pixel final du pĂ©riphĂ©rique sont alors calculĂ©es avec ce qu’on appelle la division homogĂšne par la coordonnĂ©e w transformĂ©e. Autrement dit, les coordonnĂ©es (x’ y’) du pixel transformĂ© sont :

x’ = (ax + by + c) / w’ et
y’ = (dx + ey + f) / w’ ,
avec w’ = (gx + hy + i) .

Typiquement, a et e correspondent Ă  la mise Ă  l’échelle sur les axes X et Y, c et f correspondent Ă  la translation sur ces axes, et g , h et i sont respectivement 0, 0 et 1. Cette matrice peut ĂȘtre Ă©galement utilisĂ©e pour formuler des transformations plus complexes telles que la correction de trapĂšze, ou la rotation. Pour une rotation d’un angle T, cette formule peut ĂȘtre utilisĂ©e :

cos T -sin T 0
sin T cos T 0
0 0 1

En tant qu’argument spĂ©cial, on peut passer, Ă  la place d’une matrice, la chaĂźne de caractĂšres none : dans ce cas les valeurs par dĂ©faut sont utilisĂ©es (une matrice unitaire sans filtre).

--filter mode-de-filtre

Choisir une mĂ©thode de mise Ă  l’échelle quand l’écran est redimensionnĂ© ou transformĂ©. Peut ĂȘtre soit « bilinear » (bilinĂ©aire) ou « nearest » (le plus proche).

--scale x [x y ]

Changer les dimensions de l’image en sortie. Si la valeur y est omise, la valeur x sera utilisĂ©e pour les deux dimensions. Les valeurs plus grandes que 1 rĂ©sultent en un Ă©cran compressĂ© (un Ă©cran aux dimensions plus grandes que celles de la sortie), et inversement pour les valeurs infĂ©rieures Ă  1. Cette option est en fait une version simplifiĂ©e de l’option --transform .

--scale-from w x h

SpĂ©cifier la taille en pixels de la zone du framebuffer Ă  afficher sur cette sortie. Cette option est en fait une version raccourcie de l’option --transform .

--primary

SpĂ©cifier la sortie comme primaire. Elle sera affichĂ©e en premier lors des requĂȘtes gĂ©omĂ©triques Xinerama et RANDR.

Options de RandR version 1.2

Ces options sont disponibles pour un serveur X gérant RandR version 1.2 ou ultérieure.
--prop, --properties

Cette option conduit xrandr à afficher le contenu des propriétés de chaque sortie. --verbose active implicitement --prop.

--fb largeur x hauteur

Reconfigure l’écran avec la taille spĂ©cifiĂ©e. Tous les moniteurs configurĂ©s doivent tenir dans cette taille. Quand cette option n’est pas fournie, xrandr calcule la plus petite taille de l’écran qui contiendra toute la collection de sorties configurĂ©es. Cette option fournit un moyen de surcharger ce comportement.

--fbmm largeur x hauteur

SpĂ©cifier la valeur rapportĂ©e comme taille physique de l’écran X dans son entier (la rĂ©union de tous les moniteurs configurĂ©s). Dans des configurations avec plusieurs moniteurs ayant des rĂ©solutions diffĂ©rentes, la valeur n’a pas de signification physique mais peut ĂȘtre utilisĂ©e sur certains anciens clients qui ne gĂšrent pas RandR version 1.2 afin de calculer une mise Ă  l’échelle de la fonte de rĂ©fĂ©rence. Normalement, xrandr rĂ©initialise les valeurs rapportĂ©es de la taille physique afin de maintenir le DPI constant. Cela surcharge la maniĂšre de calculer. Le DPI par dĂ©faut est 96.

--dpi dpi
--dpi depuis-sortie

Cela dĂ©finit Ă©galement la valeur rapportĂ©e comme taille physique de l’écran X dans son entier (rĂ©union de tous les moniteurs configurĂ©s). Dans des configurations avec plusieurs moniteurs de diffĂ©rentes rĂ©solutions, la valeur n’a pas de sens physique, mais elle peut ĂȘtre utilisĂ©e par des clients primaires qui ne prennent pas en charge RandR version 1.2 pour calculer une mise Ă  l’échelle de la fonte de rĂ©fĂ©rence. Cette option utilise soit la valeur de DPI spĂ©cifiĂ©e, soit la DPI de la sortie donnĂ©e, pour calculer une taille physique adaptĂ©e en utilisant n’importe quelle taille de pixel qui sera dĂ©finie. Les valeurs classiques sont celles par dĂ©faut (96 dpi), le DPI du seul moniteur dans les configurations Ă  un moniteur, ou le DPI du moniteur primaire dans les configurations Ă  plusieurs moniteurs.

--newmode nom mode

De nouvelles dĂ©finitions d’écran (modeline) peuvent ĂȘtre ajoutĂ©es au serveur puis associĂ©es aux sorties. Cette option fait la premiĂšre chose. Le mode est indiquĂ© en utilisant la syntaxe Modeline pour xorg.conf : les drapeaux clock hdisp hsyncstart hsyncend htotal vdisp vsyncstart vsyncend vtotal. Les drapeaux peuvent valoir 0 ou plus de +HSync, -HSync, +VSync, -VSync, Interlace, DoubleScan, CSync, +CSync, -CSync. Divers outils permettent de calculer les dĂ©finitions habituelles Ă  partir de la hauteur, de la largeur et de la frĂ©quence de rafraĂźchissement, vous pouvez par exemple utiliser cvt .

--rmmode nom

Cela supprime un mode du serveur s’il n’est utilisĂ© autrement.

--addmode sortie nom

Ajouter un mode à l’ensemble des modes valables pour une sortie.

--delmode sortie nom

Supprimer un mode de l’ensemble des modes valables pour une sortie.

Options par sortie
--output sortie

Sélectionner une sortie à reconfigurer. Utilisez soit le nom de la sortie soit son XID.

--auto

Pour les sorties connectĂ©es mais dĂ©sactivĂ©es, cela les activera en utilisant leur premier mode prĂ©fĂ©rĂ© (ou, si aucun mode n’est prĂ©fĂ©rĂ©, quelque chose de proche de 96 dpi). Pour les sorties dĂ©connectĂ©es mais activĂ©es, cela les dĂ©sactivera.

--mode mode

Cela sélectionne un mode. Utilisez soit le nom ou le XID pour mode

--preferred

Cela sĂ©lectionne le mĂȘme mode que --auto, Ă  l’exception qu’il n’active ou ne dĂ©sactive pas automatiquement la sortie.

--pos x x y

Positionner la sortie sur l’écran en utilisant des coordonnĂ©es en pixels. Si une rĂ©flexion ou une rotation est appliquĂ©e, la translation s’opĂšre aprĂšs ses effets.

--rate fréq

Cela marque une prĂ©fĂ©rence pour les frĂ©quences de rafraichissement proches de la valeur spĂ©cifiĂ©e, quand de nombreux modes ont le mĂȘme nom. Cela sĂ©lectionnera la frĂ©quence de rafraichissement qui est la plus proche.

--reflect réflexion

RĂ©flexion peut ĂȘtre « normal », « x », « y » ou « xy ». Cela rĂ©flĂ©chit le contenu de la sortie selon les axes donnĂ©s.

--rotate rotation

La rotation peut ĂȘtre soit « normal » (normale), soit « left » (gauche), soit « right » (droite) ou encore « inverted » (inversĂ©e). Cela conduit le contenu des sorties Ă  ĂȘtre pivotĂ© vers certaine direction. « right » (droite) spĂ©cifie une rotation dans le sens des aiguilles d’une montre et inversement pour « left » (gauche).

--left-of, --right-of, --above, --below, --same-as autre-sortie

Utiliser une de ces options pour positionner la sortie par rapport Ă  la position d’une autre sortie. Cela permet d’arranger commodĂ©ment les sorties Ă  l’intĂ©rieur de un Ă©cran. La position est toujours calculĂ©e par rapport Ă  la nouvelle position de l’autre sortie, donc on ne peut pas dire --output a --left-of b --output b --left-of a .

--set caractéristique valeur

DĂ©finir les caractĂ©ristiques d’une sortie. Des caractĂ©ristiques numĂ©riques peuvent ĂȘtre indiquĂ©es (voir --prop ) dans une liste sĂ©parĂ©e par des virgules de valeurs dĂ©cimales ou hexadĂ©cimales (prĂ©cĂ©dĂ©es de 0x ). Les propriĂ©tĂ©s atomiques peuvent ĂȘtre positionnĂ©es sur n’importe quel valeur atomique (voir --prop ). Les caractĂ©ristiques de chaĂźne peuvent ĂȘtre positionnĂ©es Ă  n’importe quelle valeur.

--off

Désactiver la sortie.

--crtc crtc

Utiliser le crtc spĂ©cifiĂ© (soit comme index d’une liste de CRTC ou d’XID). Normalement, cette option n’est pas nĂ©cessaire car xrandr essaie de faire des choix sensĂ©s quant au crtc Ă  utiliser avec chaque sortie. Quand cela Ă©choue pour une raison ou pour une autre, cette option peut outrepasser la sĂ©lection normale.

--gamma rouge [: vert : bleu ]

Faire des valeurs dĂ©cimales spĂ©cifiĂ©es une correction gamma sur le CRTC actuellement connectĂ© Ă  la sortie. Si vert et bleu ne sont pas indiquĂ©s, la valeur rouge sera utilisĂ©e pour les trois composants. Remarquez que vous ne pouvez pas avoir deux valeurs diffĂ©rentes pour deux sorties clones (Ă  savoir qui partagent le mĂȘme CRTC) et que le passage d’une sortie vers un autre CRTC ne modifie en aucun cas les corrections gamma du CRTC.

--brightness luminosité

Multiplier les valeurs gamma du CRTC connectĂ© Ă  la sortie par la valeur dĂ©cimale spĂ©cifiĂ©e. Utile pour des sorties Ă  la luminositĂ© trop importante ou trop faible. Toutefois, il ne s’agit que d’une modification logicielle, si votre matĂ©riel gĂšre, en fait, la modification de la luminositĂ©, vous prĂ©fĂšrerez probablement utiliser xbacklight .

Options de RandR version 1.1

Ces options sont disponibles pour les serveurs X prenant en charge RandR version 1.1 ou infĂ©rieure. Elles fonctionnent encore sur les nouveaux serveurs X, mais elles n’interagissent pas sensiblement avec les options de la version 1.2 sur la mĂȘme ligne de commande.
-s, --size size-index ou --size largeur x hauteur

Cela dĂ©termine la taille de l’écran, soit en l’adaptant Ă  la taille soit en utilisant l’index de la liste des tailles disponibles.

-r, --rate, --refresh fréq

Cela spécifie la fréquence de rafraichissement le plus proche de la valeur donnée.

-o, --orientation rotation

Cela spĂ©cifie l’orientation de l’écran, et peut ĂȘtre soit normal (normale), soit inverted (inversĂ©e), soit left (gauche) ou right (droite).

-x

RĂ©flexion sur l’axe X.

-y

RĂ©flexion sur l’axe Y.

EXEMPLES

Positionner une sortie appelĂ©e LVDS sur son mode prĂ©fĂ©rĂ©, puis positionner Ă  sa droite une sortie appelĂ©e VGA sur le mode prĂ©fĂ©rĂ© de l’écran physiquement orientĂ© dans le sens des aiguilles d’une montre :

xrandr --output LVDS --auto --rotate normal --pos 0x0 --output VGA --auto --rotate left --right-of LVDS

Forcer l’utilisation du mode 1024x768 sur une sortie se nommant VGA :

xrandr --newmode "1024x768" 63.50 1024 1072 1176 1328 768 771 775 798 -hsync +vsync
xrandr --addmode VGA 1024x768
xrandr --output VGA --mode 1024x768

Activer le glissement sur un bureau de 1600x768 dans un affichage en mode 1024x768 sur une sortie appelée VGA :

xrandr --fb 1600x768 --output VGA --mode 1024x768 --panning 1600x0

Avoir un petit Ă©cran LVDS 1280x800 affichant une petite version d’un grand bureau de 3200x2000 et avoir un grand Ă©cran VGA pour afficher l’environnement de la souris dans une taille normale.

xrandr --fb 3200x2000 --output LVDS --scale 2.5x2.5 --output VGA --pos 0x0 --panning 3200x2000+0+0/3200x2000+0+0/64/64/64/64

Afficher la sortie VGA sous forme de trapĂšze pour une correction logicielle (keystone) si le vidĂ©oprojecteur est lĂ©gĂšrement au-dessus de l’écran :

xrandr --fb 1024x768 --output VGA --transform 1.24,0.16,-124,0,1.24,0,0,0.000316,1

VOIR AUSSI

Xrandr (3), cvt (1), xkeystone (1), xbacklight (1)

AUTEURS

Keith Packard, Open Source Technology Center, Intel Corporation. et Jim Gettys, Cambridge Research Laboratory, HP Labs, HP.

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a Ă©tĂ© créée par JosĂ© JORGE, Cyril Guilloud <guilloud@lautre.net>, KDE Simon Depiets <2df_CHEZ_tuxfamily_POINT_org>, GĂ©rard Delafond <gerard@delafond.org>, Bernard Siaud, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, David PrĂ©vot <david@tilapin.org>, Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org> et MattĂ©o Rossillol‑‑Laruelle <beatussum@protonmail.com>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .