Man page - vorbiscomment(1)
Packages contains this manual
Available languages:
en fr ro deManual
VORBISCOMMENT
BEZEICHNUNGĂBERSICHT
BESCHREIBUNG
OPTIONEN
BEISPIELE
TAG-FORMAT
AUTOREN
SIEHE AUCH
ĂBERSETZUNG
BEZEICHNUNG
vorbiscomment - Kommentare in Ogg-Vorbis-Dateien auflisten oder bearbeiten
ĂBERSICHT
vorbiscomment
[-l]
[
-R
] [
-e
]
Datei.ogg
vorbiscomment -a [ -c Kommentardatei | -t
âname=Wertâ | -d âname=Wertâ]
[
-q
] [
-R
] [
-e
]
ein.ogg [aus.ogg]
vorbiscomment -w [ -c Kommentardatei | -t
âname=Wertâ ]
[
-q
] [
-R
]
[
-e
]
ein.ogg [aus.ogg]
BESCHREIBUNG
vorbiscomment liest und bearbeitet Metadaten-Tags von Ogg-Vorbis-Audiodateien oder hÀngt diese an bestehende Kommentare an.
OPTIONEN
-a, --append
Aktualisiert Kommentare.
-c Datei, --commentfile Datei
verwendet Kommentare in einer Datei. Die Datei hat dabei das gleiche Format wie die Ausgabe mit der Option -l bzw. wie die Eingabe mit der Option -t: Ein Element pro Zeile im Format »tag=Wert«. Falls die Datei /dev/null ist und -w ĂŒbergeben wird, dann werden vorhandene Kommentare entfernt.
-h, --help
zeigt Hilfe zur Befehlszeile an.
-l, --list
listet die Kommentare in der Ogg-Vorbis-Datei auf.
-q, --quiet
Stiller Modus. Es werden keine Meldungen angezeigt.
-t âname=Wertâ, --tag âname=Wertâ
ĂŒbergibt einen neuen Tag in der Befehlszeile. Jeder Tag wird als einzelne Zeichenkette angegeben. Der Teil vor dem »=« wird als der Name des Tags interpretiert und der Teil danach als dessen Wert.
-d âname[=Wert]â, --rm âname[=Wert]â
ĂŒbergibt einen neuen zu entfernenden Tag in der Befehlszeile. Jeder Tag wird als einzelne Zeichenkette angegeben. Der Teil vor dem »=« wird als der Name des Tags interpretiert und der Teil danach als dessen Wert. Falls kein Wert angegeben ist, werden alle Tags mit dem angegebenen Namen gelöscht. Anderenfalls werden nur die Tags mit den passenden Werten gelöscht.
-w, --write
ersetzt Kommentare mit dem neuen, entweder in der Befehlszeile mit -t oder aus einer Datei mit -c ĂŒbergebenen Kommentarsatz. Falls weder -c noch -t angegeben werden, wird der neue Satz aus der Standardeingabe gelesen.
-R, --raw
schreibt und liest Kommentare in UTF-8, statt diese in die fĂŒr den Benutzer festgelegte Zeichenkodierung umzuwandeln.
-e, --escapes
maskiert oder demaskiert ZeilenumbrĂŒche und Backslashes in den Kommentaren. Dies stellt sicher, dass jeder Kommentar exakt einer Zeile in der Ausgabe (oder Eingabe) entspricht, was Filtern und Durchsuchen ermöglicht. Ohne dies können Sie mehrzeilige Kommentare nur mit der Option -t schreiben, wobei diese dann nicht ohne Weiteres von mehreren einzeiligen Kommentaren zu unterscheiden wĂ€ren.
Die im C-Stil unterstĂŒtzten Escape-Sequenzen sind »\n«, »\r«, »\\« und »\0«. Ein Backslash gefolgt von irgendetwas anderem wird als Fehler aufgefasst.
Hinweis: GegenwÀrtig wird alles nach dem ersten »\0« beim Schreiben verworfen. Das ist ein Fehler, das Vorbis-Format kann Null-Zeichen sicher speichern, aber die meisten anderen Werkzeuge können dies nicht verarbeiten.
-V, --version
zeigt die Version von vorbiscomment an.
BEISPIELE
Sehen, welche Kommentartags in einer Datei enthalten sind:
vorbiscomment -l Datei.ogg
Bearbeiten dieser Kommentare:
vorbiscomment -l
Datei.ogg > Datei.txt
[Kommentare in Datei.txt wie gewĂŒnscht bearbeiten]
vorbiscomment -w -c Datei.txt Datei.ogg Neue_Datei.ogg
HinzufĂŒgen eines Kommentars:
vorbiscomment -a -t âARTIST=Unbekanntâ Datei.ogg Neue_Datei.ogg
Setzen von Kommentaren aus der Standardeingabe:
vorbiscomment -a
Datei.ogg
ARTIST=Unbekannt
ALBUM=Hervorragendes Album
<Strg-d>
TAG-FORMAT
Auf https://www.xiph.org/vorbis/doc/v-comment.html finden Sie Informationen ĂŒber das Tag-Format von Ogg Vorbis und eine Liste mit kanonischen Tag-Bezeichnungen.
AUTOREN
Programmautoren:
Michael Smith
<msmith@xiph.org>
Ralph Giles <giles@xiph.org>
Autor der Handbuchseite:
Christopher L Cheney <ccheney@debian.org>
SIEHE AUCH
oggenc (1), oggdec (1), ogg123 (1), ogginfo (1)
ĂBERSETZUNG
Die deutsche Ăbersetzung dieser Handbuchseite wurde von Mario BlĂ€ttermann <mario.blaettermann@gmail.com> erstellt.
Diese Ăbersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 3 oder neuer bezĂŒglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG ĂŒbernommen.
Wenn Sie Fehler in der Ăbersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die Mailingliste der Ăbersetzer: debian-l10n-german@lists.debian.org .