Man page - testhost(1)
Packages contains this manual
Available languages:
en fr es roManual
TESTHOST
NOMSYNOPSIS
OPTIONS
DESCRIPTION
VALEURS RENVOYĂES
VOIR AUSSI
TRADUCTION
NOM
testhost â Test de lâĂ©tat dâun serveur de nouvelles NNTP
SYNOPSIS
testhost nom_hÎte [ -a | -n date heure | -o ] [ -M ] [ -s | -S nom_fichier ] [ -e | -E nom_fichier ] [ -N numéro_port ] [ -U ID_utilisateur ] [ -P mot_de_passe ] [ -Q ] [ -l fichier_phrase ] [ -T délai ] [ -d ] [ -q ] [ -z ]
OPTIONS
-a Obtention dâune liste active Ă partir de nom_hĂŽte .
-d
Cette option indique Ă testhost dâobtenir la description des groupes de nouvelles sur le serveur distant en envoyant la commande « list newsgroups ». Le serveur distant peut ou ne peut pas gĂ©rer cette commande.
-e | -E nom_fichier
Ces options envoient tous les messages dâerreur (normalement affichĂ©s sur la sortie dâerreur) dans un fichier de remplacement. La version en minuscule, -e , envoie les messages dâerreur dans le fichier dĂ©fini par dĂ©faut compilĂ© en interne dans suck_config.h . Le fichier par dĂ©faut est suck.errlog . La version en capitale, -E , nĂ©cessite un nom de fichier en paramĂštre. Tous les messages dâerreur seront envoyĂ©s dans ce fichier.
-l fichier_phrase
Cette option indique Ă testhost de charger un fichier de phrases de remplacement au lieu des messages internes. Cela permet de faire que testhost affiche des phrases dans dâautres langues, ou de personnaliser les messages en Ă©vitant une reconstruction. Consulter « PHRASES EN LANGUE ĂTRANGĂRE » dans suck (1) pour plus de renseignements.
-n date heure
Obtention des groupes de nouvelles créés sur lâhĂŽte Ă partir des date et heure indiquĂ©es. La date doit ĂȘtre au format AAMMJJ et lâheure au format HHMMSS.
-N numéro_port
Cette option indique Ă testhost dâutiliser un autre numĂ©ro de port NNRP pour la connexion Ă lâhĂŽte au lieu de celui par dĂ©faut, 119.
-q
Cette option indique Ă testhost dâafficher le rĂ©sultat de lâexĂ©cution rĂ©elle de la commande au lieu des messages de connexion et dâannonces.
-s | -S nom_fichier
Ces options envoient tous les messages dâĂ©tat (normalement affichĂ©s sur la sortie standard) dans un fichier de remplacement. La version en minuscule, -s , envoie les messages dâĂ©tat dans le fichier dĂ©fini par dĂ©faut compilĂ© en interne dans suck_config.h . Le fichier par dĂ©faut est /dev/null . La version en capitale, -S , nĂ©cessite un nom de fichier en paramĂštre. Tous les messages dâĂ©tat seront envoyĂ©s dans ce fichier.
-T
Cette option Ă©crase la valeur TIMEOUT interne. Elle reprĂ©sente le dĂ©lai dâattente de testhost des donnĂ©es de lâhĂŽte distant avant dâabandonner.
-U ID_utilisateur
-P mot_de_passe
Ces deux options permettent dâindiquer un identifiant dâutilisateur et un mot de passe si le serveur NNTP les rĂ©clame.
-Q
Cette option indique Ă testhost dâutiliser les variables dâenvironnement NNTP_USER & NNTP_PASS pour indiquer un identifiant dâutilisateur et un mot de passe si le serveur NNTP les rĂ©clame. Cette option est fournie pour que lâidentifiant et le mot de passe ne puissent pas ĂȘtre vus avec la commande ps (1), ce qui dans le cas contraire constituerait un problĂšme de sĂ©curitĂ© potentiel.
-z
Cette option indique Ă testhost dâutiliser SSL pour converser avec le serveur distant, si testhost a Ă©tĂ© compilĂ© avec SSL.
DESCRIPTION
testhost interroge un serveur de nouvelles NNTP précisé par nom_hÎte .
Le nom dâhĂŽte peut facultativement inclure le numĂ©ro de port de la façon suivante : hĂŽte:port . Si le numĂ©ro de port est inclus, le numĂ©ro de port indiquĂ© avec lâoption -N sera ignorĂ©.
Lâaction par dĂ©faut est dâenvoyer la commande help au serveur pour connaitre quel logiciel il exĂ©cute et quelles commandes il accepte.
Si lâoption -a est utilisĂ©e, testhost affiche la liste active dâhistorique du serveur. Si lâoption -n date heure est utilisĂ©e, testhost affiche tous les nouveaux groupes de nouvelles créés sur le serveur depuis la date et lâheure indiquĂ©es. Si lâoption -o est utilisĂ©e, alors testhost affiche le format dâaperçu qui est ce que la commande XOVER renvoie.
Si lâoption -M est utilisĂ©e, la commande sera prĂ©cĂ©dĂ©e de la commande « mode reader » qui peut ĂȘtre nĂ©cessaire pour certains serveurs.
VALEURS RENVOYĂES
ZĂ©ro en cas de succĂšs, -1 en cas dâerreur.
VOIR AUSSI
suck (1), rpost (1), lpost (1).
TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter Ă la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il nây a aucune RESPONSABILITĂ LĂGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .