Man page - tea(1)

Packages contains this manual

    Package:  tea
    apt-get install tea
    Manuals in package:
    Documentations in package:

Available languages:

en fr ro de

Manual

TEA

NOM
SYNOPSIS
DESCRIPTION
OPTIONS
EXEMPLES
AUTEUR
TRADUCTION

NOM

tea – Éditeur de texte avec prise en charge de la coloration syntaxique et d’UTF-8

SYNOPSIS

tea [ OPTION 
 ] [ FICHIER 
 ]

DESCRIPTION

TEA est un Ă©diteur modeste et facile Ă  utiliser, basĂ© sur Qt, avec de nombreuses fonctionnalitĂ©s utiles pour l’édition HTML.

Ses caractĂ©ristiques sont une empreinte mĂ©moire faible, un moteur de prĂ©sentation Ă  onglets, une prise en charge de plusieurs encodages, des extraits (snippet) de code, des gabarits, des raccourcis clavier personnalisables, une fonction « Ouverture au curseur » pour les fichiers HTML et images, divers outils HTML, une prĂ©visualisation dans un navigateur externe, des fonctions de manipulation de chaine, l’édition de sous-titres SRT, des outils pour le code Morse, des signets, la coloration syntaxique et la prise en charge du glisser-dĂ©poser.

OPTIONS

--m

Démarrage de tea dans le mode multi (EDI).

--p

Démarrage de tea dans le mode portable.

--charset = nom_jeu_de_caractĂšres

Définition du jeu de caractÚres à utiliser pour le fichier à ouvrir.

EXEMPLES

Pour ouvrir fichier1.txt et fichier2.txt avec le jeu window-1251, et fichier3.txt avec le jeu UTF-8 :

$ tea --charset=window-1251 fichier1.txt fichier2.txt --charset=utf-8 fichier3.txt

AUTEUR

tea a été écrit par Peter Semiletov.
<peter.semiletov@gmail.com>.

Cette page de manuel a été écrite par Lior Kaplan
<kaplan@debian.org>, pour le projet Debian, mais elle peut ĂȘtre utilisĂ©e par d’autres.

Il a été mis à jour et converti en AsciiDoc par Dr. Tobias Quathamer

<toddy@debian.org>.

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .