Man page - tar(1)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr es pl nl da tr ja uk ro zh_TW zh_CN de

Manual

TAR

NOM
SYNOPSIS
Utilisation traditionnelle
Utilisation de style UNIX
Utilisation de style GNU
NOTE
DESCRIPTION
Styles des options
Mode d’opĂ©ration
OPTIONS
Modificateurs d’opĂ©ration
ContrĂŽle d’écrasement.
Choix du flux de sortie
Gestion des attributs de fichier
Attributs étendus de fichier
Sélection du périphérique et commutation
Blocage de périphérique
SĂ©lection du format d’archive
Options de compression
Sélection des fichiers locaux
Afficher les transformations de noms.
Options de correspondance de nom de fichier
Sorties informatives
Options de compatibilité
Suffixes de taille
VALEUR RENVOYÉE
VOIR AUSSI
SIGNALEMENTS DE BOGUES
COPYRIGHT
TRADUCTION

NOM

tar – Utilitaire d’archivage

SYNOPSIS

Utilisation traditionnelle

tar { A | c | d | r | t | u | x }[ GnSkUWOmpsMBiajJzZhPlRvwo ] [ ARG ...]

Utilisation de style UNIX

tar -A [ OPTIONS ] -f ARCHIVE ARCHIVE ...

tar -c [ -f ARCHIVE ] [ OPTIONS ] [ FICHIER ...]

tar -d [ -f ARCHIVE ] [ OPTIONS ] [ FICHIER ...]

tar -r [ -f ARCHIVE ] [ OPTIONS ] [ FICHIER ...]

tar -t [ -f ARCHIVE ] [ OPTIONS ] [ MEMBRE ...]

tar -u [ -f ARCHIVE ] [ OPTIONS ] [ FICHIER ...]

tar -x [ -f ARCHIVE ] [ OPTIONS ] [ MEMBRE ...]

Utilisation de style GNU

tar { --catenate | --concatenate } [ OPTIONS ] --file ARCHIVE ARCHIVE ...

tar --create [ --file ARCHIVE ] [ OPTIONS ] [ FICHIER ...]

tar { --diff | --compare } [ --file ARCHIVE ] [ OPTIONS ] [ FICHIER ...]

tar --delete [ --file ARCHIVE ] [ OPTIONS ] [ MEMBRE ...]

tar --append [ --file ARCHIVE ] [ OPTIONS ] [ FICHIER ...]

tar --list [ --file ARCHIVE ] [ OPTIONS ] [ MEMBRE ...]

tar --test-label [ --file ARCHIVE ] [ OPTIONS ] [ ÉTIQUETTE ...]

tar --update [ --file ARCHIVE ] [ OPTIONS ] [ FICHIER ...]

tar { --extract | --get } [ --file ARCHIVE ] [ OPTIONS ] [ MEMBRE ...]

NOTE

Cette page de manuel est une courte description de GNU tar . Pour une explication dĂ©taillĂ©e comprenant des exemples et des recommandations d’utilisation, veuillez vous rĂ©fĂ©rer au manuel de GNU Tar disponible au format texinfo. Si le programme info et la documentation de tar sont correctement installĂ©s sur votre systĂšme, la commande

info tar

devrait vous donner accĂšs au manuel complet.

Vous pouvez aussi consulter le manuel en utilisant le mode info dans emacs (1), ou le trouver en ligne dans divers formats sur

https://www.gnu.org/software/tar/manual

Si des divergences entre ce manuel et le manuel de GNU Tar apparaissaient, ce dernier doit ĂȘtre considĂ©rĂ© comme faisant autoritĂ©.

DESCRIPTION

GNU tar est un programme d’archivage conçu pour stocker plusieurs fichiers dans un seul (une archive ) et pour manipuler de telles archives. L’archive peut ĂȘtre soit un fichier normal, soit un pĂ©riphĂ©rique (par exemple, un lecteur de bande — tape drive — d’oĂč le nom signifiant t ape ar chiver), qui peut ĂȘtre situĂ© sur une machine locale ou distante.

Styles des options

Les options pour GNU tar peuvent ĂȘtre indiquĂ©es de trois façons diffĂ©rentes. Dans le « style traditionnel », le premier argument est un groupe de lettres d’option et tous les arguments suivants fournissent les arguments nĂ©cessaires Ă  ces options. Les arguments sont lus dans le mĂȘme ordre que les lettres d’option. Chaque mot de la ligne de commande qui subsiste aprĂšs que toutes les options aient Ă©tĂ© traitĂ©es, est considĂ©rĂ© comme un argument diffĂ©rent d’une option : des noms de fichier ou de membre d’archive.

Par exemple, l’option c demande la crĂ©ation d’une archive, l’option v demande l’opĂ©ration verbositĂ© et l’option f prend un argument qui dĂ©termine le nom de l’archive sur laquelle agir. La commande suivante, Ă©crite dans le style traditionnel, ordonne Ă  tar de stocker tous les fichiers du rĂ©pertoire /etc dans le fichier d’archive etc.tar en listant de maniĂšre verbeuse tous les fichiers archivĂ©s :

tar cfv etc.tar /etc

Dans UNIX ou avec le style option courte, chaque lettre d’option est prĂ©fixĂ©e avec un tiret unique, comme dans les autres utilitaires en ligne de commande. Si une option prend un argument, celui-ci la suit, soit comme un mot sĂ©parĂ© de la ligne de commande, ou immĂ©diatement aprĂšs cette option. Cependant, si cette option prend un argument facultatif, celui-ci doit suivre la lettre d’option sans espace intermĂ©diaire, comme par exemple -g/tmp/snar.db .

N’importe quel nombre d’options ne prenant pas d’argument peuvent ĂȘtre regroupĂ©es aprĂšs un seul tiret, par exemple, -vkp . Une option prenant un argument (obligatoire ou facultatif) peut figurer Ă  la fin d’un tel groupement, par exemple, -vkpf a.tar .

L’exemple de commande ci-dessous Ă©crit dans le style court peut apparaĂźtre ainsi :

tar -cvf etc.tar /etc
ou
tar -c -v -f etc.tar /etc

Dans GNU ou le style option longue, chaque option dĂ©bute par deux tirets et possĂšde un nom significatif, constituĂ© de lettres minuscules et de tirets. Lorsqu’utilisĂ©e, une option longue peut ĂȘtre abrĂ©gĂ©e Ă  ses initiales, pourvu que cela ne crĂ©e pas d’ambiguĂŻtĂ©. Les arguments des options longues sont fournis soit comme mot sĂ©parĂ© de la ligne de commande, immĂ©diatement aprĂšs l’option, ou comme mot sĂ©parĂ© par un signe Ă©gal sans espace intermĂ©diaire. Les arguments facultatifs doivent toujours utiliser la derniĂšre mĂ©thode.

Voici plusieurs façons d’écrire un exemple de commande de ce style :

tar --create --file etc.tar --verbose /etc
ou (en abrégeant quelques options) :
tar --cre --file=etc.tar --verb /etc

Les options des trois styles peuvent ĂȘtre mĂ©langĂ©es, quoique que le faire avec les vieilles options ne soit pas prĂ©conisĂ©.

Mode d’opĂ©ration

Les options listĂ©es dans l’énumĂ©ration ci-dessous indiquent Ă  GNU tar quelle opĂ©ration est Ă  rĂ©aliser. Exactement, une d’entre elles doit ĂȘtre fournie. La signification des arguments qui ne sont pas des options dĂ©pend du mode d’opĂ©ration demandĂ©.
-A
, --catenate , --concatenate

Joindre des archives Ă  la fin d’une autre archive. Les arguments sont traitĂ©s comme des noms d’archive Ă  ajouter. Toutes les archives doivent ĂȘtre du mĂȘme format que l’archive Ă  laquelle elles sont ajoutĂ©es, autrement l’archive rĂ©sultante pourrait ne pas ĂȘtre utilisable par les implĂ©mentations non GNU de tar . Il est Ă  remarquer que si plus d’une archive est fournie, les membres de l’archive autres que le premier ne seront accessibles dans l’archive rĂ©sultante que lorsque l’option -i ( --ignore-zeros ) est utilisĂ©e.

Les archives compressĂ©es ne peuvent ĂȘtre concatĂ©nĂ©es

-c , --create

CrĂ©er une nouvelle archive. Les arguments fournissent le nom des fichiers Ă  archiver. Les rĂ©pertoires sont archivĂ©s de maniĂšre rĂ©cursive, Ă  moins que l’option --no-recursion soit fournie.

-d , --diff , --compare

Trouver les diffĂ©rences entre l’archive et le systĂšme de fichiers. Les arguments sont facultatifs et indiquent les membres de l’archive Ă  comparer. S’ils ne sont pas fournis, le rĂ©pertoire de travail utilisĂ© est prĂ©sumĂ©.

--delete

Supprimer de l’archive. Les arguments fournissent les noms des membres de l’archive Ă  supprimer. Au moins un argument doit ĂȘtre fourni.

Cette option est inopĂ©rante pour les archives compressĂ©es. Il n’existe pas d’option courte Ă©quivalente.

-r , --append

Joindre des fichiers Ă  la fin d’une archive. Les arguments ont la mĂȘme signification que pour -c ( --create ).

-t , --list

Lister le contenu d’une archive. Les arguments sont facultatifs. Lorsqu’ils sont fournis, ils prĂ©cisent le nom des membres Ă  lister.

--test-label

Tester l’étiquette du volume de l’archive et quitter. Lorsque cette option est utilisĂ©e sans argument, elle affiche l’étiquette du volume (si elle existe) et quitte avec comme Ă©tat 0 . Quand un ou plusieurs arguments de ligne de commande sont fournis, tar compare l’étiquette avec chaque argument. Il termine avec un Ă©tat 0 si une correspondance est trouvĂ©e et avec le code 1 autrement. Aucune sortie n’est affichĂ©e Ă  moins d’une utilisation de l’option -v ( --verbose ) option.

Il n’existe pas d’option courte Ă©quivalente.

-u , --update

Joindre des fichiers plus rĂ©cents que leurs copies correspondantes dans l’archive. Les arguments ont la mĂȘme signification qu’avec les options -c et -r . Il est Ă  remarquer que les nouveaux fichiers ne remplacent par les anciennes copies dans l’archive, mais sont plutĂŽt ajoutĂ©s Ă  la fin de celle-ci. L’archive rĂ©sultante peut par consĂ©quent contenir plusieurs membres du mĂȘme nom, correspondant aux diverses versions du mĂȘme fichier.

-x , --extract , --get

Extraire les fichiers d’une archive. Les arguments sont facultatifs. Lorsqu’ils sont fournis, ils prĂ©cisent les membres de l’archive Ă  extraire.

--show-defaults

Afficher les valeurs internes par défaut pour les différentes options de tar et quitter.

-? , --help

Afficher un aide-mémoire des options courtes et quitter.

--usage

Afficher une liste des options disponibles et quitter.

--version

Afficher la version du programme et l’information de droits d’auteur et quitter.

OPTIONS

Modificateurs d’opĂ©ration

--check-device

VĂ©rifier les numĂ©ros de pĂ©riphĂ©rique lors de la crĂ©ation d’archives incrĂ©mentales (comportement par dĂ©faut).

-g , --listed-incremental = FICHIER

GĂ©rer les sauvegardes incrĂ©mentales au nouveau format GNU. FICHIER est le nom d’un fichier d’instantanĂ© oĂč tar stocke les informations complĂ©mentaires utilisĂ©es pour dĂ©terminer quels fichiers ont changĂ© depuis le dernier vidage (dump) incrĂ©mental et, par consĂ©quent, doivent ĂȘtre copiĂ©s de nouveau. Si FICHIER n’existe pas lors de la crĂ©ation de l’archive, il sera créé et tous les fichiers seront ajoutĂ©s Ă  l’archive rĂ©sultante (le vidage de level 0 ). Pour crĂ©er des archives incrĂ©mentales de niveau N diffĂ©rent de zĂ©ro, il faut une copie du fichier d’instantanĂ© créé pour le niveau N-1 et l’utiliser comme FICHIER .

Lors du listage ou de l’extraction, le contenu effectif de FICHIER n’est pas inspectĂ©. Celui-ci est nĂ©cessaire uniquement pour des besoins syntaxiques. C’est pourquoi une pratique courante est d’utiliser /dev/null Ă  sa place.

--hole-detection = MÉTHODE

Utiliser MÉTHODE pour dĂ©tecter les trous des fichiers creux. Cette option implique --sparse . Les valeurs autorisĂ©es pour MÉTHODE sont seek et raw . La valeur par dĂ©faut est seek avec un repli sur raw si elle n’est pas applicable.

-G , --incremental

GĂ©rer les sauvegardes incrĂ©mentales de l’ancien format GNU.

--ignore-failed-read

Ne pas quitter en renvoyant un code de retour non nul si des fichiers sont illisibles.

--level = NUMÉRO

DĂ©finir le niveau de vidage pour crĂ©er une archive incrĂ©mentale Ă  l’aide de listes. Actuellement seulement --level=0 est valable. Il ordonne Ă  tar de tronquer le fichier d’instantanĂ© avant le vidage, donc obligeant Ă  un vidage de niveau 0 .

-n , --seek

PrĂ©sumer que l’archive est adressable. Normalement tar dĂ©termine automatiquement si l’archive peut ĂȘtre parcourue ou pas. Cette option est destinĂ©e Ă  ĂȘtre utilisĂ©e dans le cas oĂč une telle reconnaissance Ă©choue. Elle prend effet si seulement l’archive est ouverte en lecture (par exemple, avec les options --list ou --extract .

--no-check-device

Ne pas vĂ©rifier les numĂ©ros de pĂ©riphĂ©rique lors de la crĂ©ation d’archives incrĂ©mentales.

--no-seek

PrĂ©sumer que l’archive n’est pas adressable.

--occurrence [= N ]

Traiter seulement la N iĂšme occurrence de chaque fichier dans l’archive. Cette option n’est valable qu’accompagnĂ©e de l’une des sous-commandes --delete , --diff , --extract ou --list et lorsqu’une liste de fichiers est fournie soit sur la ligne de commande, soit avec l’option -T . N vaut 1 par dĂ©faut.

--restrict

DĂ©sactiver l’utilisation d’options potentiellement dommageables.

--sparse-version = MAJEUR [. MINEUR ]

DĂ©finir la version du format « creux » (sparse) Ă  utiliser. Cette option implique --sparse . Les valeurs d’argument valables sont 0.0 , 0.1 et 1.0 . Pour de plus amples dĂ©tails, veuillez vous rĂ©fĂ©rer au manuel de GNU Tar , annexe D , " Sparse Formats ". En utilisant l’afficheur info , ce manuel est consultable avec la commande : info tar ’Sparse Formats’ .

-S , --sparse

GĂ©rer les fichiers creux de maniĂšre efficace. Certains fichiers du systĂšme de fichiers peuvent contenir des segments qui ne sont en fait jamais Ă©crits (la plupart du temps ce sont des fichiers de base de donnĂ©es créés par des systĂšmes tel DBM ). Lorsque cette option est fournie, tar tente de dĂ©terminer si le fichier est creux avant de l’archiver, et si tel est le cas, de rĂ©duire la taille de l’archive rĂ©sultante en ne copiant pas les parties vides du fichier.

ContrĂŽle d’écrasement.

Ces options contrîlent les actions de tar lors de l’extraction d’un fichier au-dessus d’une copie existante sur le disque.
-k
, --keep-old-files

Ne pas remplacer les fichiers existants lors de l’extraction.

--keep-newer-files

Ne pas remplacer les fichiers existants plus rĂ©cents que leurs copies dans l’archive.

--keep-directory-symlink

PrĂ©server les liens symboliques existants vers des dossiers lors de l’extraction.

--no-overwrite-dir

Préserver les métadonnées des dossiers existants.

--one-top-level [ = RÉP ]

Extraire tous les fichiers dans RÉP , ou, si aucun argument n’est fourni, dans un sous-rĂ©pertoire appelĂ© selon le nom de base de l’archive (sans les suffixes de compression standard identifiables avec --auto-compress) .

--overwrite

Écraser les fichiers existants lors de l’extraction.

--overwrite-dir

Écraser les mĂ©tadonnĂ©es des rĂ©pertoires existants lors de l’extraction (comportement par dĂ©faut).

--recursive-unlink

Supprimer rĂ©cursivement tous les fichiers du rĂ©pertoire avant d’extraire par-dessus.

--remove-files

Supprimer les fichiers du disque aprĂšs les avoir ajoutĂ©s dans l’archive.

--skip-old-files

Ne pas remplacer les fichiers existants lors de l’extraction. Ils sont omis silencieusement.

-U , --unlink-first

Supprimer chaque fichier avant d’extraire par-dessus.

-W , --verify

VĂ©rifier l’archive aprĂšs l’avoir Ă©crite.

Choix du flux de sortie

--ignore-command-error

Ignorer les codes renvoyés par les sous-processus.

--no-ignore-command-error

Considérer les codes de sortie non nuls des processus enfants comme des erreurs (par défaut).

-O , --to-stdout

Extraire les fichiers sur la sortie standard.

--to-command = COMMANDE

Diriger les fichiers extraits vers la COMMANDE . L’argument est le nom de chemin d’un programme externe, avec des arguments de ligne de commande facultatifs. Le programme sera appelĂ© et le contenu du fichier extrait lui sera fourni sur son entrĂ©e standard. Des donnĂ©es supplĂ©mentaires seront fournies Ă  l’aide des variables d’environnement suivantes :
TAR_FILETYPE

Type du fichier. Il s’agit d’une seule lettre ayant les significations suivantes :

f

Regular file (fichier normal)

d

Directory (répertoire)

l

Symbolic link (lien symbolique)

h

Hard link (lien physique)

b

Block device (périphérique bloc)

c

Character device (périphérique caractÚre)

Actuellement, seuls les fichiers normaux sont pris en charge.

TAR_MODE

Mode de fichier, un nombre octal.

TAR_FILENAME

Le nom du fichier.

TAR_REALNAME

Nom du fichier tel qu’il est stockĂ© dans l’archive.

TAR_UNAME

Nom du propriétaire du fichier.

TAR_GNAME

Nom du groupe propriétaire du fichier.

TAR_ATIME

Heure du dernier accĂšs. C’est un nombre dĂ©cimal reprĂ©sentant le nombre de secondes depuis « l’Époque ». Si l’archive fournit une prĂ©cision de l’ordre des nanosecondes, celles-ci sont ajoutĂ©es Ă  l’horodatage aprĂšs un point dĂ©cimal.

TAR_MTIME

Date de la derniĂšre modification.

TAR_CTIME

Date du dernier changement d’état

TAR_SIZE

Taille du fichier.

TAR_UID

UID du propriétaire du fichier.

TAR_GID

GID du propriétaire du fichier.

De plus, les variables suivantes contiennent des informations sur le mode d’opĂ©ration de tar et de l’archive traitĂ©e :
TAR_VERSION

Numéro de version de GNU tar .

TAR_ARCHIVE

Le nom de l’archive traitĂ©e par tar .

TAR_BLOCKING_FACTOR

Coefficient de blocs en cours, c’est-à-dire le nombre de blocs de 512 octets dans un enregistrement.

TAR_VOLUME

Nombre ordinal du volume que tar traite (précisé si une archive multi-volume est lue).

TAR_FORMAT

Format de l’archive traitĂ©e. Une des valeurs : gnu , oldgnu , posix , ustar ou v7 .

TAR_SUBCOMMAND

Option courte (prĂ©cĂ©dĂ©e d’un tiret) dĂ©crivant l’opĂ©ration que tar exĂ©cute.

Gestion des attributs de fichier

--atime-preserve [= MÉTHODE ]

Conserver les dates d’accĂšs des fichiers archivĂ©s, soit en les restaurant aprĂšs lecture ( MÉTHODE = replace par dĂ©faut), soit en ne dĂ©finissant pas les dates initialement MÉTHODE = system ).

--delay-directory-restore

Reporter Ă  la fin de l’extraction le changement des dates de modification et des permissions des rĂ©pertoires extraits. Utiliser cette option lors d’une extraction Ă  partir d’une archive ayant un ordre des membres inhabituel.

--group = NOM [: GID ]

Forcer NOM comme groupe pour les fichiers ajoutĂ©s. Si GID n’est pas fourni, NOM peut ĂȘtre soit un nom d’utilisateur ou un GID numĂ©rique. Dans ce cas, la partie manquante (GID ou nom) sera dĂ©duite de la base de donnĂ©es de groupes de l’hĂŽte actuel.

Lorsqu’utilisĂ©e avec --group-map = FICHIER , cela affecte seulement les fichiers dont le groupe propriĂ©taire n’est pas listĂ© dans FICHIER .

--group-map = FICHIER

Lire le carte de traduction de groupes Ă  partir de FICHIER . Les lignes vides sont ignorĂ©es. Les commentaires dĂ©butent par un signe # et s’étendent jusqu’à la fin de la ligne. Chaque ligne non vide dans FICHIER dĂ©finit la correspondance pour chaque groupe. Elle peut ĂȘtre constituĂ©e de deux champs dĂ©limitĂ©s par n’importe quel nombre d’espaces :

ANCIENGRP NOUVEAUGRP [ : NOUVEAUGID ]

ANCIENGRP est soit un nom de groupe valable ou un GID prĂ©fixĂ© par un + . À moins que NOUVEAUGID ne soit indiquĂ©, NOUVEAUGRP doit ĂȘtre aussi soit un nom valable de groupe ou un + GID . Autrement, les deux NOUVEAUGRP et NOUVEAUGID n’ont pas besoin d’ĂȘtre listĂ©s dans la base de donnĂ©es de groupes du systĂšme.

De ce fait chaque fichier d’entrĂ©e avec un groupe propriĂ©taire ANCIENGRP sera stockĂ© dans une archive avec comme groupe propriĂ©taire NOUVEAUGRP et un GID NOUVEAUGID .

--mode = CHANGEMENTS

Forcer le mode symbolique CHANGEMENTS pour les fichiers ajoutés.

--mtime = DATE-OU-FICHIER

DĂ©finir mtime pour les fichiers ajoutĂ©s. DATE-OU-FICHIER est soit une date/heure dans Ă  peu prĂšs n’importe quel format ou le nom d’un fichier existant. Dans le dernier cas, le mtime de ce fichier sera utilisĂ©.

-m , --touch

Ne pas extraire la date modifiée du fichier.

--no-delay-directory-restore

Annuler l’effet de l’option --delay-directory-restore .

--no-same-owner

Extraire les fichiers en votre nom (comportement par défaut pour un utilisateur ordinaire).

--no-same-permissions

Appliquer le masque de droits lors de l’extraction des permissions de l’archive (comportement par dĂ©faut pour un utilisateur ordinaire).

--numeric-owner

Utiliser systĂ©matiquement des nombres pour les noms d’utilisateur ou de groupe.

--owner = NOM [: UID ]

Forcer NOM comme propriĂ©taire pour les fichiers ajoutĂ©s. Si UID n’est pas prĂ©cisĂ©, NOM peut ĂȘtre soit un nom d’utilisateur ou un UID numĂ©rique. Dans ce cas, la partie manquante (UID ou nom) sera dĂ©duite de la base de donnĂ©es d’utilisateurs de l’hĂŽte.

Lorsqu’utilisĂ© avec --owner-map = FICHIER , cela affecte seulement les fichiers dont le propriĂ©taire n’est pas listĂ© dans FICHIER .

--owner-map = FICHIER

Lire la carte de traduction d’utilisateurs Ă  partir de FICHIER . Les lignes vides sont ignorĂ©es. Les commentaires dĂ©butent par un signe # et s’étendent jusqu’à la fin de la ligne. Chaque ligne non vide dans FICHIER dĂ©finit la correspondance pour un UID unique. Elle peut ĂȘtre constituĂ©e de deux champs dĂ©limitĂ©s par n’importe quel nombre d’espaces :

ANCIENUTILISATEUR NOUVELUTILISATEUR [ : NOUVELUID ]

ANCIENUTILISATEUR est soit un nom d’utilisateur valable ou un UID prĂ©fixĂ© avec + . À moins que NEWUID ne soit prĂ©cisĂ©, NOUVELUTILISATEUR doit ĂȘtre soit un nouveau nom d’utilisateur valable ou un + UID . Autrement, NOUVELUTILISATEUR et NOUVELUID n’ont pas besoin d’ĂȘtre listĂ©s dans la base de donnĂ©es d’utilisateurs du systĂšme.

De ce fait chaque fichier d’entrĂ©e possĂ©dĂ© par ANCIENUTILISATEUR sera stockĂ© dans une archive avec comme nom de propriĂ©taire NOUVELUTILISATEUR et un UID NOUVELUID .

-p , --preserve-permissions , --same-permissions

DĂ©finir les permissions des fichiers extraits Ă  celles enregistrĂ©es dans l’archive (comportement par dĂ©faut pour le superutilisateur).

--same-owner

Essayer d’extraire les fichiers avec les mĂȘmes propriĂ©taires que ceux dans l’archive (comportement par dĂ©faut pour le superutilisateur).

-s , --preserve-order , --same-order

Indiquer Ă  tar que la liste de noms de fichier Ă  traiter est triĂ©e dans le mĂȘme ordre que les fichiers dans l’archive.

--sort= ORDRE

Lors de la crĂ©ation d’une archive, trier les entrĂ©es de rĂ©pertoires selon ORDRE , qui est soit none , name ou inode .

La valeur par dĂ©faut est --sort=none qui stocke les membres de l’archive dans le mĂȘme ordre que celui renvoyĂ© par le systĂšme d’exploitation.

Utiliser --sort=name assure que l’ordre des membres dans l’archive créée est constant et reproductible.

Utiliser --sort=inode rĂ©duit le nombre de recherches dans le disque lors de la crĂ©ation de l’archive et donc augmente considĂ©rablement la vitesse d’archivage. Cet ordre de tri est seulement pris en charge si le systĂšme fournit les informations nĂ©cessaires.

Attributs étendus de fichier

--acls

Activer la prise en charge des ACL POSIX.

--no-acls

Désactiver la prise en charge des ACL POSIX.

--selinux

Activer la prise en charge du contexte SELinux.

--no-selinux

Désactiver la prise en charge du contexte SELinux.

--xattrs

Activer la prise en charge des attributs étendus.

--no-xattrs

Désactiver la prise en charge des attributs étendus.

--xattrs-exclude= MOTIF

PrĂ©ciser le motif d’exclusion pour les clĂ©s de xattr . MOTIF est un modĂšle global (avec des caractĂšres jokers), par exemple, --xattrs-exclude=’user.*’ , pour n’inclure que des attributs de l’espace de noms de l’utilisateur.

--xattrs-include= MOTIF

PrĂ©ciser le motif d’inclusion pour les clĂ©s de xattr . MOTIF est un modĂšle global (avec des caractĂšres jockers).

Sélection du périphérique et commutation

-f , --file = ARCHIVE

Utiliser le fichier ou le pĂ©riphĂ©rique ARCHIVE . Si cette option n’est pas fournie, tar examinera d’abord la variable d’environnement TAPE . Si elle est dĂ©finie, sa valeur sera utilisĂ©e comme nom d’archive. Sinon, tar adoptera la valeur interne par dĂ©faut. Celle-ci peut ĂȘtre consultĂ©e soit en utilisant l’option --show-defaults ou Ă  la fin de la sortie de tar --help .

Un nom d’archive comportant un deux-points indique un fichier ou un pĂ©riphĂ©rique sur une machine distante. La partie avant le deux-points est considĂ©rĂ©e comme le nom de la machine ou une adresse IP et la partie aprĂšs comme le nom de chemin du fichier ou du pĂ©riphĂ©rique, par exemple :

--file=hĂŽtedistant:/dev/sr0

De maniĂšre facultative, un nom d’utilisateur peut ĂȘtre prĂ©fixĂ© au nom d’hĂŽte en plaçant un signe @ .

Par dĂ©faut, l’hĂŽte distant est atteint Ă  l’aide de la commande rsh (1). À prĂ©sent ssh (1) est plutĂŽt utilisĂ© couramment. Vous pouvez le faire en fournissant l’option de ligne de commande suivante :

--rsh-command=/usr/bin/ssh

La machine distante devrait avoir la commande rmt (8) installĂ©e. Si son nom de chemin ne correspond pas Ă  la valeur de tar par dĂ©faut, vous pouvez indiquer Ă  tar le chemin correct en utilisant l’option --rmt-command .

--force-local

Le fichier d’archive est local mĂȘme si un deux-points existe.

-F , --info-script = COMMANDE , --new-volume-script = COMMANDE

ExĂ©cuter COMMANDE Ă  la fin de chaque bande ( -M sous-entendu). La commande peut comporter des arguments. Au dĂ©marrage, elle hĂ©ritera de l’environnement de tar et des variables suivantes :
TAR_VERSION

Numéro de version de GNU tar .

TAR_ARCHIVE

Le nom de l’archive traitĂ©e par tar .

TAR_BLOCKING_FACTOR

Coefficient de blocs en cours, c’est-à-dire le nombre de blocs de 512 octets dans un enregistrement.

TAR_VOLUME

Nombre ordinal du volume que tar traite (précisé si une archive multi-volume est lue).

TAR_FORMAT

Format de l’archive traitĂ©e. Une des valeurs : gnu , oldgnu , posix , ustar ou v7 .

TAR_SUBCOMMAND

Option courte (prĂ©cĂ©dĂ©e d’un tiret) dĂ©crivant l’opĂ©ration que tar exĂ©cute.

TAR_FD

Descripteur de fichier pouvant ĂȘtre utilisĂ© pour transmettre le nouveau nom de volume Ă  tar .

Si le script d’information Ă©choue, tar quitte. Sinon il commence Ă  Ă©crire le prochain volume.

-L , --tape-length = N

Changer de bande aprĂšs l’écriture de N x1024 octets. Si N est suivi par un suffixe de taille (consulter la sous-section Suffixes de taille ci-dessous), celui-ci indique un facteur de multiplication Ă  utiliser au lieu de 1024.

Cette option implique -M .

-M , --multi-volume

Créer, lister ou extraire une archive multivolume.

--rmt-command = COMMANDE

Utiliser COMMANDE au lieu de rmt pour accĂ©der Ă  des archives distantes. Consulter la description de l’option -f ci-dessus.

--rsh-command = COMMANDE

Utiliser COMMANDE au lieu de rsh pour accĂ©der Ă  des archives distantes. Consulter la description de l’option -f ci-dessus.

--volno-file = FICHIER

Quand cette option est utilisĂ©e conjointement avec --multi-volume , tar garde une trace de chaque volume d’une archive multivolume qu’il traite dans FICHIER .

Blocage de périphérique

-b , --blocking-factor = BLOCS

DĂ©finir la taille d’enregistrement Ă  BLOCS x 512 octets.

-B , --read-full-records

Lors du listage ou de l’extraction, accepter des enregistrements d’entrĂ©e incomplets aprĂšs le marqueur EOF.

-i , --ignore-zeros

Ignorer les blocs constituĂ©s de zĂ©ros dans l’archive. Normalement, deux blocs de 512 octets consĂ©cutifs remplis de zĂ©ros signifient EOF et tar cesse sa lecture aprĂšs leur rencontre. Cette option commande de lire plus loin et est utile lors de la lecture d’archives créées avec l’option -A .

--record-size = NOMBRE

DĂ©finir la taille d’enregistrement. NOMBRE est le nombre d’octets par enregistrement. Il doit ĂȘtre un multiple de 512 . Il peut avoir un suffixe de taille, par exemple, --record-size=10K , pour 10 kilo-octets. Consulter la sous-section Suffixes de taille pour une liste de suffixes autorisĂ©s.

SĂ©lection du format d’archive

-H , --format = FORMAT

Créer une archive du format précisé. Les formats autorisés sont :

gnu

format GNU tar 1.13.x ;

oldgnu

format GNU pour les versions de tar <= 1.12 ;

pax , posix

format POSIX 1003.1-2001 (pax) ;

ustar

format POSIX 1003.1-1988 (ustar) ;

v7

ancien format tar V7.

--old-archive , --portability

Identique Ă  --format=v7 .

--pax-option = motclé [[:]= valeur ][, motclé [[:]= valeur ]]...

ContrĂŽler les mots-clĂ©s lors de la crĂ©ation d’archives PAX ( -H pax ). Cette option est Ă©quivalente Ă  l’option -o de l’utilitaire pax (1).

--posix

Identique Ă  --format=posix .

-V , --label = TEXTE

CrĂ©er une archive avec comme nom de volume TEXTE . Lors du listage ou de l’extraction, utiliser TEXTE comme motif avec caractĂšres gĂ©nĂ©riques pour le nom de volume.

Options de compression

-a , --auto-compress

Utiliser le suffixe de l’archive pour dĂ©terminer le logiciel de compression.

-I , --use-compress-program =COMMANDE

Traiter les donnĂ©es avec COMMANDE . L’option -d doit ĂȘtre acceptĂ©e pour la dĂ©compression. L’argument peut contenir des options de ligne de commande.

-j , --bzip2

Traiter l’archive avec bzip2 (1).

-J , --xz

Traiter l’archive avec xz (1).

--lzip

Traiter l’archive avec lzip (1).

--lzma

Traiter l’archive avec lzma (1).

--lzop

Traiter l’archive avec lzop (1).

--no-auto-compress

Ne pas utiliser le suffixe de l’archive pour dĂ©terminer le logiciel de compression.

-z , --gzip , --gunzip , --ungzip

Traiter l’archive avec gzip (1).

-Z , --compress , --uncompress

Traiter l’archive avec compress (1).

--zstd

Traiter l’archive avec zstd (1).

Sélection des fichiers locaux

--add-file = FICHIER

Ajouter FICHIER à l’archive (utile si son nom commence par un tiret).

--backup [= CONTROLE ]

Sauvegarder avant la suppression. L’argument CONTROLE , si fourni, contrĂŽle la politique de sauvegarde. Les valeurs autorisĂ©es sont :
none
, off

Ne jamais réaliser de sauvegarde.

t , numbered

Faire des sauvegardes numérotées.

nil , existing

Faire des sauvegardes numĂ©rotĂ©es s’il en existe ou autrement de simples sauvegardes.

never , simple

Toujours réaliser des sauvegardes simples.

Si CONTROLE n’est pas fourni, la valeur est dĂ©terminĂ©e par la variable d’environnement VERSION_CONTROL . Si elle n’est pas dĂ©finie, existing est adoptĂ©.

-C , --directory = RÉP

Changer Ă  RÉP avant de rĂ©aliser toute opĂ©ration. Cette option est sensible Ă  l’ordre, c’est-Ă -dire qu’elle affecte toutes les options qui suivent.

--exclude = MOTIF

Exclure tous les fichiers correspondant au MOTIF , un motif de jokers de style glob (3).

--exclude-backups

Exclure les fichiers de verrouillage et de sauvegarde.

--exclude-caches

Exclure le contenu des rĂ©pertoires contenant un fichier CACHEDIR.TAG , sauf le fichier d’étiquette lui-mĂȘme.

--exclude-caches-all

Exclure le contenu des rĂ©pertoires contenant un fichier CACHEDIR.TAG ainsi que le fichier d’étiquette lui-mĂȘme.

--exclude-caches-under

Exclure tout le contenu des dossiers contenant CACHEDIR.TAG .

--exclude-ignore= FICHIER

Avant de copier un rĂ©pertoire, rechercher s’il contient FICHIER . Auquel cas, lire les motifs d’exclusion Ă  partir de ce fichier. Les motifs ne concernent que le rĂ©pertoire lui-mĂȘme.

--exclude-ignore-recursive= FICHIER

MĂȘme chose que --exclude-ignore , exceptĂ© que les motifs de FICHIER affectent le rĂ©pertoire et ses sous-rĂ©pertoires.

--exclude-tag = FICHIER

Exclure le contenu des rĂ©pertoires contenant le FICHIER , sauf le FICHIER lui-mĂȘme.

--exclude-tag-all = FICHIER

Exclure du traitement les dossiers contenant FICHIER .

--exclude-tag-under = FICHIER

Exclure du traitement tout le contenu des dossiers contenant FICHIER .

--exclude-vcs

Exclure les répertoires du systÚme de gestion de versions.

--exclude-vcs-ignores

Exclure les fichiers correspondant aux motifs lus à partir de fichiers ignore spécifiques aux systÚmes de gestion de versions. Les fichiers pris en charge sont : .cvsignore , .gitignore , .bzrignore et .hgignore .

-h , --dereference

Suivre les liens symboliques. Archiver et copier les fichiers pointés.

--hard-dereference

Suivre les liens matériels. Archiver et copier les fichiers pointés.

-K , --starting-file = MEMBRE

Commencer Ă  partir du membre indiquĂ© dans l’archive.

--newer-mtime = DATE

Traitement des fichiers dont les données ont changé aprÚs la DATE . Si DATE débute avec / ou . , cela est considéré comme un nom de fichier. Le mtime de ce fichier est utilisé comme date.

--no-null

DĂ©sactiver l’effet de l’option --null prĂ©cĂ©dente.

--no-recursion

EmpĂȘcher le parcours automatique des sous-rĂ©pertoires.

--no-unquote

Ne pas supprimer les noms des fichiers ou membres d’entrĂ©e.

--no-verbatim-files-from

Traiter chaque ligne lue sur une liste de fichiers comme si elle Ă©tait fournie sur la ligne de commande. C’est-Ă -dire que les espaces de dĂ©but ou de fin sont supprimĂ©es et, si la chaĂźne rĂ©sultante commence par un tiret, elle est traitĂ©e comme une option de la ligne de commande de tar .

C’est le comportement par dĂ©faut. L’option --no-verbatim-files-from est fournie comme une maniĂšre de le restaurer aprĂšs l’option --verbatim-files-from .

Cette option est positionnelle : elle affecte toutes les options --files-from qui apparaissent aprùs, jusqu’à l’option --verbatim-files-from ou la fin de la ligne, peu importe ce qui arrive en premier.

Elle est sous-entendue par l’option --no-null .

--null

Commander aux options -T suivantes de lire mot pour mot les noms terminés par NULL (désactivation de la gestion spéciale de noms débutant par un tiret).

Consulter aussi --verbatim-files-from .

-N , --newer = DATE , --after-date = DATE

Stocker uniquement les fichiers plus récents que DATE . Si DATE débute par / or . il est considéré comme un nom de fichier. Le mtime de ce fichier est utilisé comme date.

--one-file-system

Ne pas quitter le systĂšme de fichiers local lors de la crĂ©ation de l’archive.

-P , --absolute-names

Ne pas enlever les barres obliques de dĂ©but des noms de fichiers lors de la crĂ©ation de l’archive.

--recursion

Explorer récursivement les répertoires (comportement par défaut).

--suffix = CHAÎNE

Sauvegarder avant suppression, en Ă©crasant le suffixe habituel. Le suffixe par dĂ©faut est ˜ , Ă  moins qu’il n’ait Ă©tĂ© modifiĂ© par la variable d’environnement SIMPLE_BACKUP_SUFFIX .

-T , --files-from = FICHIER

Obtenir les noms à extraire ou à créer depuis FICHIER .

À moins d’indication contraire, le FICHIER doit contenir une liste de noms sĂ©parĂ©s par des LF ASCII (c’est-Ă -dire, un nom par ligne). Les noms lus sont gĂ©rĂ©s de la mĂȘme maniĂšre que les arguments de ligne de commande. Ils sont soumis Ă  la suppression des protections et au dĂ©coupage de mots, et toute chaĂźne dĂ©butant par - est gĂ©rĂ©e comme une option de ligne de commande de tar .

Si ce comportement est indĂ©sirable, il peut ĂȘtre dĂ©sactivĂ© en utilisant l’option --verbatim-files-from .

L’option --null commande Ă  tar que les noms dans FICHIER soient sĂ©parĂ©s par le caractĂšre ASCII NUL , au lieu de LF . Cela est utile si la liste est créée par un prĂ©dicat find (1) -print0 .

--unquote

Enlever les protections des noms de fichier ou de membre (comportement par défaut).

--verbatim-files-from

Traiter chaque ligne obtenue d’une liste de fichiers comme un nom de fichier, mĂȘme si elle dĂ©bute par un tiret. Les listes de fichiers sont fournies par l’option --files-from ( -T ). Le comportement par dĂ©faut est de gĂ©rer les noms fournis dans les listes de fichiers comme s’ils Ă©taient saisis sur la ligne de commande, c’est-Ă -dire que tout nom commençant par un tiret est traitĂ© comme une option de tar . L’option --verbatim-files-from dĂ©sactive ce comportement.

Cette option affecte toutes les options --files-from qui apparaissent aprĂšs elle sur la ligne de commande. Cet effet est inversĂ© par l’option --no-verbatim-files-from .

Cette option est implicite à l’option --null .

Consulter aussi --add-file .

-X , --exclude-from = FICHIER

Exclure les fichiers correspondants aux motifs listés dans FICHIER .

Afficher les transformations de noms.

--strip-components = NOMBRE

Supprimer les NOMBRE composants de tĂȘte des noms de fichier Ă  extraire.

--transform = EXPRESSION , --xform = EXPRESSION

Utiliser sed remplacement EXPRESSION pour transformer les noms de fichier.

Options de correspondance de nom de fichier

Ces options affectent les motifs d’exclusion et d’inclusion.
--anchored

Motifs de recherche correspondant au début du nom de fichier.

--ignore-case

Ignorer la casse.

--no-anchored

Motifs de recherche correspondant aprĂšs n’importe quel / (comportement par dĂ©faut pour les exclusions).

--no-ignore-case

Tenir compte de la casse dans les correspondances (comportement par défaut).

--no-wildcards

Rechercher des chaĂźnes mot pour mot.

--no-wildcards-match-slash

Pas de correspondance des jokers avec / .

--wildcards

Utiliser des jokers (comportement par défaut pour les exclusions).

--wildcards-match-slash

Correspondance des jokers avec / (comportement par défaut pour les exclusions).

Sorties informatives

--checkpoint [= N ]

Afficher des messages de progression tous les N enregistrements (10 par défaut).

--checkpoint-action = ACTION

Exécuter ACTION à chaque point de vérification.

--clamp-mtime

Ne définir la date que lorsque le fichier est plus récent que ce qui était indiqué avec --mtime .

--full-time

Afficher la date des fichiers avec le maximum de précision.

--index-file = FICHIER

Écrire une sortie dĂ©taillĂ©e dans FICHIER .

-l , --check-links

Afficher un message si l’ensemble des liens n’a pas pu ĂȘtre copiĂ©.

--no-quote-chars = CHAÎNE

DĂ©sactiver la protection des caractĂšres de CHAÎNE .

--quote-chars = CHAÎNE

Ajouter les caractùres de protection de CHAÎNE .

--quoting-style = STYLE

Définir le style de protection pour les noms de fichiers et de membres. Les valeurs autorisées pour STYLE sont literal , shell , shell-always , c , c-maybe , escape , locale , clocale .

-R , --block-number

Afficher le numĂ©ro de bloc au sein de l’archive avec chaque message.

--show-omitted-dirs

Lister chaque dossier qui ne correspond pas au critùre de recherche lors du listage ou de l’extraction de l’archive.

--show-transformed-names , --show-stored-names

Afficher le nom des fichiers ou des archives aprĂšs transformation par les options --strip et --transform .

--totals [= SIGNAL ]

Afficher le nombre total d’octets aprĂšs traitement de l’archive. Si SIGNAL est fourni, afficher ce nombre quand ce signal est Ă©mis. Les signaux permis sont : SIGHUP , SIGQUIT , SIGINT , SIGUSR1 et SIGUSR2 . Le prĂ©fixe SIG peut ĂȘtre omis.

--utc

Afficher les dates de modification des fichiers en heure universelle (UTC).

-v , --verbose

Lister de maniĂšre verbeuse les fichiers traitĂ©s. Chaque instance de cette option sur la ligne de commande augmente le niveau de verbositĂ© de un. Le niveau maximal est trois. Pour des explications dĂ©taillĂ©es sur la façon dont les niveaux de verbositĂ© affectent la sortie de tar , veuillez vous rĂ©fĂ©rer au manuel de GNU Tar , sous-section 2.5.2 « The ’--verbose’ Option ».

--warning = MOTCLÉ

Activer ou dĂ©sactiver les messages d’avertissement identifiĂ©s par MOTCLÉ . Les messages sont supprimĂ©s si MOTCLÉ est prĂ©fixĂ© par no- et activĂ©s autrement.

Plusieurs options --warning peuvent s’ajouter.

Mots-clés contrÎlant les opérations générales de tar :

all

Activer tous les messages d’avertissement. C’est le comportement par dĂ©faut.

none

DĂ©sactiver tous les messages d’avertissement.

filename-with-nuls

"%s: nom de fichier lu contenant un caractĂšre NULL"

alone-zero-block

"bloc de zéros isolé dans %s"

Mots-clés applicables pour tar --create :

cachedir

"%s: étiquette incluse de répertoire de cache %s; %s"

file-shrank

"%s: fichier réduit de %s octets, remplissage avec des zéros"

xdev

"%s: fichier sur un systÚme de fichiers différent, non copié"

file-ignored

"%s: type de fichier inconnu, fichier ignoré"
"%s: socket ignoré"
"%s: appel door ignoré"

file-unchanged

"%s: fichier non modifié, non copié"

ignore-archive

"%s: une archive ne peut pas se contenir elle-mĂȘme ; non copiĂ©"

file-removed

"%s: fichier supprimé avant sa lecture"

file-changed

"%s: fichier modifié en cours de lecture"

failed-read

Suppression des avertissements Ă  propos des fichiers ou rĂ©pertoires non lisibles. Ce mot-clĂ© s’applique uniquement s’il est utilisĂ© conjointement avec l’option --ignore-failed-read .

Mots-clés applicables pour tar --extract :

existing-file

"%s: fichier existant ignoré"

timestamp

"%s: ancien horodatage peu plausible %s"
"%s: horodatage %s de %s s dans le futur"

contiguous-cast

"Extraction de fichiers contigus comme des fichiers normaux"

symlink-cast

"Essai d’extraction de liens symboliques comme des liens physiques"

unknown-cast

"%s: type de fichier ’%c’ inconnu, extraction comme un fichier normal"

ignore-newer

"%s actuel est plus rĂ©cent ou du mĂȘme Ăąge"

unknown-keyword

"Mot-clĂ© d’en-tĂȘte Ă©tendu inconnu non pris en compte ’%s’"

decompress-program

ContrĂŽler la description verbeuse des Ă©checs lors d’essai d’exĂ©cution de programmes alternatifs de dĂ©compression. Cet avertissement est dĂ©sactivĂ© par dĂ©faut (sauf si --verbose est utilisĂ©). Un exemple courant de ce qui peut ĂȘtre obtenu en utilisant cet avertissement est :

$ tar --warning=decompress-program -x -f archive.Z
tar (child): cannot run compress: No such file or directory
tar (child): trying gzip

Cela signifie que tar essaie d’abord de dĂ©compresser archive.Z en utilisant compress , et, lors d’un Ă©chec, d’utiliser gzip .

record-size

"Taille d’enregistrement = %lu blocs"

Mots-clĂ©s contrĂŽlant l’extraction incrĂ©mentale :

rename-directory

"%s: répertoire renommé depuis %s"
"%s: répertoire renommé"

new-directory

"%s: nouveau répertoire"

xdev

"%s: répertoire sur un périphérique différent, pas de purge"

bad-dumpdir

"répertoire de vidage mal formé, « X » jamais utilisé"

-w , --interactive , --confirmation

Demander une confirmation pour chaque action.

Options de compatibilité

-o

Lors de crĂ©ation, identique Ă  --old-archive , lors de l’extraction, identique --no-same-owner .

Suffixes de taille

Suffixe UnitĂ© Équivalence en octet

b

blocs

TAILLE x 512

B

kilooctets

TAILLE x 1024

c

octets

TAILLE

G

gigaoctets

TAILLE x 1024ˆ3

K

kilooctets

TAILLE x 1024

k

kilooctets

TAILLE x 1024

M

mégaoctets

TAILLE x 1024ˆ2

P

pétaoctets

TAILLE x 1024ˆ5

T

téraoctets

TAILLE x 1024ˆ4

w

mots

TAILLE x 2

VALEUR RENVOYÉE

Le code de retour de tar indique s’il a pu rĂ©aliser l’opĂ©ration demandĂ©e, et sinon, le type d’erreurs survenues.

0

Achevé avec succÚs

1

Quelques fichiers diffĂšrent . Si tar a Ă©tĂ© invoquĂ© avec l’option de ligne de commande --compare ( --diff , -d ), cela signifie que quelques fichiers dans l’archive ne sont pas identiques Ă  leurs homologues sur le disque. Si tar a reçu les options --create , --append ou --update , ce code de retour signifie que certains fichiers ont Ă©tĂ© modifiĂ©s durant l’archivage et donc que l’archive rĂ©sultante ne contient pas une copie exacte de l’ensemble des fichiers.

2

Erreur fatale . Cela signifie q’une erreur fatale et irrĂ©cupĂ©rable s’est produite.

Si un sous-processus appelĂ© par tar s’est terminĂ© avec un Ă©tat diffĂ©rent de zĂ©ro, tar lui-mĂȘme se termine avec ce mĂȘme code. Cela peut se produire, par exemple, si une option de compression (telle que -z ) Ă©tait utilisĂ©e et que le programme externe de compression Ă©chouait. Un autre exemple est un Ă©chec de rmt lors de la sauvegarde vers un pĂ©riphĂ©rique distant.

VOIR AUSSI

bzip2 (1), compress (1), gzip (1), lzma (1), lzop (1), rmt (8), symlink (7), xz (1), zstd (1).

Pour un manuel complet de tar , exĂ©cutez info tar ou utilisez le mode information d’ emacs (1) pour le lire.

Des copies en ligne de la documentation de GNU tar dans des formats diffĂ©rents peuvent ĂȘtre consultĂ©es sur :

https://www.gnu.org/software/tar/manual

SIGNALEMENTS DE BOGUES

Signaler toute erreur Ă  <bug-tar@gnu.org>.

COPYRIGHT

Copyright © 2023 Free Software Foundation, Inc.
Licence GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou supérieure <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le redistribuer. Il n’y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisĂ©e par la loi.

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Valéry Perrin <valery.perrin.debian@free.fr>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Thomas Blein <tblein@tblein.eu>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .