Man page - systemd-delta(1)

Packages contains this manual

Available languages:

en zh_TW zh_CN de

Manual

SYSTEMD-DELTA

BEZEICHNUNG
ÜBERSICHT
BESCHREIBUNG
OPTIONEN
BEISPIELE
EXIT-STATUS
SIEHE AUCH
ÜBERSETZUNG

BEZEICHNUNG

systemd-delta - Finden von außer-Kraft-gesetzten Konfigurationsdateien

ÜBERSICHT

systemd-delta [OPTIONEN
] [ PRÄFIX | PRÄFIX / SUFFIX | SUFFIX 
]

BESCHREIBUNG

systemd-delta kann zur Identifikation und zum Vergleich von Konfigurationsdateien, die andere Konfigurationsdateien außer Kraft setzen, verwandt werden. Dateien in /etc/ haben die höchste PrioritĂ€t, Dateien in /run/ haben die zweithöchste PrioritĂ€t, 
, Dateien in /usr/lib/ haben die niedrigste PrioritĂ€t. Dateien in einem Verzeichnis mit einer höheren PrioritĂ€t setzen Dateien mit dem gleichen Namen in Verzeichnissen mit niedrigerer PrioritĂ€t außer Kraft. ZusĂ€tzlich können bestimmte Konfigurationsdateien ĂŒber Verzeichnis ».d« verfĂŒgen, in der bestimmte Konfigurationsschnipsel »reingelegt« werden können, die die Hauptkonfigurationsdatei anreichern können. »ErgĂ€nzungs«-Dateien können in der gleichen Art außer Kraft gesetzt werden, indem Dateien mit dem gleichen Namen in ein Verzeichnis mit höherer PrioritĂ€t abgelegt werden (außer fĂŒr den Fall der »ErgĂ€nzungs«-Dateien, bei denen sowohl der »ErgĂ€nzungs«-Dateiname als auch der Name des enthaltenden Verzeichnisses, der dem Namen der Hauptkonfigurationsdatei entspricht, passen muss). FĂŒr eine umfangreichere ErklĂ€rung, siehe systemd.unit (5).

Das Befehlszeilenargument wird in ein PrĂ€fix und ein Suffix getrennt. Beide sind optional. Das PrĂ€fix muss eines der Verzeichnisse sein, die Konfigurationsdateien enthalten (/etc/, /run/, /usr/lib/, 
). Falls es angegeben ist, werden nur Außer-Kraft-Setzende-Dateien in diesen Verzeichnissen angezeigt. Andernfalls werden alle Außer-Kraft-Setzenden-Dateien angezeigt. Das Suffix muss der Name eines Unterverzeichnisses sein, das Konfigurationsdateien enthĂ€lt, wie tmpfiles.d, sysctl.d oder systemd/system. Falls es angegeben ist, werden nur Konfigurationsdateien in diesen Unterverzeichnissen (ĂŒber alle Konfigurationspfade hinweg) analysiert. Andernfalls werden alle Konfigurationsdateien analysiert. Falls keine Befehlszeilenargumente angegeben werden, werden alle Konfigurationsdateien analysiert. Siehe unten fĂŒr Beispiele.

OPTIONEN

Die folgenden Optionen werden verstanden:

-t , --type=

Zeigt beim Auflisten der Änderungen nur die angefragten an. Die Liste selbst ist eine Komma-getrennte Liste von gewĂŒnschten Unterschiedstypen.

Erkannte Typen sind:

masked

Maskierte Dateien anzeigen.

equivalent

Außer Kraft gesetzte Dateien anzeigen, die sich im Inhalt aber nicht unterscheiden.

redirected

Dateien anzeigen, die auf andere umgelenkt sind.

overridden

Außer Kraft gesetzte und geĂ€nderte Dateien anzeigen.

extended

Alle *.conf-Dateien in ErgĂ€nzungsverzeichnissen fĂŒr Units anzeigen.

HinzugefĂŒgt in Version 205.

unchanged

Auch unverÀnderte Dateien anzeigen.

--diff=

Zeigt bei der Anzeige von verĂ€nderten Dateien auch einen Diff an, wenn eine Datei außer Kraft gesetzt wurde. Diese Option akzeptiert ein logisches Argument. Falls es fehlt, ist die Vorgabe true .

-h , --help

Zeigt einen kurzen Hilfetext an und beendet das Programm.

--version

Zeigt eine kurze Versionszeichenkette an und beendet das Programm.

--no-pager

Leitet die Ausgabe nicht an ein Textanzeigeprogramm weiter.

BEISPIELE

Um die gesamte lokale Konfiguration zu sehen:

systemd-delta

Um die gesamte Laufzeit-Konfiguration zu sehen:

systemd-delta /run

Um alle System-Unit-KonfigurationsÀnderungen zu sehen:

systemd-delta systemd/system

Um alle Laufzeit-»ErgĂ€nzungs«-Änderungen fĂŒr System-Units zu sehen:

systemd-delta --type=extended /run/systemd/system

EXIT-STATUS

Bei Erfolg wird 0 zurĂŒckgegeben, anderenfalls ein Fehlercode ungleich Null.

SIEHE AUCH

systemd (1), systemd.unit (5)

ÜBERSETZUNG

Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> erstellt.

Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 3 oder neuer bezĂŒglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG ĂŒbernommen.

Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die Mailingliste der Übersetzer: debian-l10n-german@lists.debian.org .