Man page - ps2ascii(1)
Packages contains this manual
Available languages:
en fr ro deManual
PS2ASCII
NOMSYNOPSIS
DESCRIPTION
VOIR AUSSI
VERSION
AUTEUR
TRADUCTION
NOM
ps2ascii â Traducteur Ghostscript de PostScript ou de PDF en texte
SYNOPSIS
ps2ascii
[
fichier_entrée.ps
[
fichier_sortie.txt
] ]
ps2ascii
fichier_entrée.pdf
[
fichier_sortie.txt
]
DESCRIPTION
ps2ascii utilise gs (1) pour extraire du texte de fichiers PostScript âą ou PDF ( Portable Document Format ) dâAdobe. Si aucun fichier nâest indiquĂ© sur la ligne de commande, gs lit lâentrĂ©e standard. Si aucun fichier de sortie nâest indiquĂ©, le texte en ASCII est affichĂ© sur la sortie standard.
Lâancien programme ps2ascii.ps Ă©tait devenu obsolĂšte et a Ă©tĂ© supprimĂ© il y a quelques annĂ©es. Les scripts utilisent dĂ©sormais le dispositif txtwrite pour extraire du texte de lâentrĂ©e. En gĂ©nĂ©ral le travail rĂ©alisĂ© est meilleur quâavec lâancien programme de PostScript, et ce programme peut non seulement extraire du texte en ASCII, mais aussi du texte en Unicode. Cependant, la fonctionnalitĂ© COMPLEX nâest plus prise en charge.
VOIR AUSSI
Vous trouverez plus de documentation sur le dispositif txtwrite sur https://ghostscript.readthedocs.io/en/latest/Devices.html#text-output
VERSION
Ce document a été révisé la derniÚre fois pour Ghostscript version 10.04.0.
AUTEUR
Artifex Software Inc. est le principal responsable de lâentretien de Ghostscript. David M. Jones <dmjones@theory.lcs.mit.edu> a apportĂ© des amĂ©liorations substantielles Ă ps2ascii .
TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter Ă la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il nây a aucune RESPONSABILITĂ LĂGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .